Hvorfor kom du ikke?
ত--- --ন----ি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
t-m- -ē-a ā--ni?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Hvorfor kom du ikke?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
Jeg var syk.
আমি-অস-স-থ--িল---৷
আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
------------------
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
Ā-i as-st---ch-lāma
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
Jeg var syk.
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
Āmi asustha chilāma
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
আ-- আ-িন----রণ আ---অস--্- -ি--ম-৷
আ_ আ__ কা__ আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
āmi --ini-kā-aṇa -----s--tha c--lā-a
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Hvorfor kom hun ikke?
সে-(ম-য়-- ক---আস-নি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
0
s--(m-ẏ-- kē-- --ēn-?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Hvorfor kom hun ikke?
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Hun var trett.
সে -্---্ত-----৷
সে ক্___ ছি_ ৷
স- ক-ল-ন-ত ছ-ল ৷
----------------
সে ক্লান্ত ছিল ৷
0
S- -lānt--c-ila
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
Hun var trett.
সে ক্লান্ত ছিল ৷
Sē klānta chila
Hun kom ikke fordi hun var trett.
সে --েন----রণ সে ক্--ন-ত-হ---প-়-ছি- ৷
সে আ__ কা__ সে ক্___ হ_ প___ ৷
স- আ-ে-ি ক-র- স- ক-ল-ন-ত হ-ে প-়-ছ-ল ৷
--------------------------------------
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
0
sē--s-ni-kā--ṇ- s- k-ā-ta ha-- --ṛ--h-la
s_ ā____ k_____ s_ k_____ h___ p________
s- ā-ē-i k-r-ṇ- s- k-ā-t- h-ẏ- p-ṛ-c-i-a
----------------------------------------
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
Hun kom ikke fordi hun var trett.
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
Hvorfor kom han ikke?
সে (ছে--)-ক-ন---েনি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
0
sē ---ēl-) --na --ē--?
s_ (______ k___ ā_____
s- (-h-l-) k-n- ā-ē-i-
----------------------
sē (chēlē) kēna āsēni?
Hvorfor kom han ikke?
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
sē (chēlē) kēna āsēni?
Han hadde ikke lyst.
তা- ই-্ছে ছি- ---৷
তা_ ই__ ছি_ না ৷
ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
------------------
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
Tā-- ic--- c-il- -ā
T___ i____ c____ n_
T-r- i-c-ē c-i-a n-
-------------------
Tāra icchē chila nā
Han hadde ikke lyst.
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
Tāra icchē chila nā
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
সে -স-ন---ারণ ত-র---------ল-ন- ৷
সে আ__ কা__ তা_ ই__ ছি_ না ৷
স- আ-ে-ি ক-র- ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
--------------------------------
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
sē ās-n- kā---a-t-r----c-ē--h-la--ā
s_ ā____ k_____ t___ i____ c____ n_
s- ā-ē-i k-r-ṇ- t-r- i-c-ē c-i-a n-
-----------------------------------
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
Hvorfor kom dere ikke?
ত-ম-- -েন-আ-ন-?
তো__ কে_ আ___
ত-ম-া ক-ন আ-ন-?
---------------
তোমরা কেন আসনি?
0
t-mar- kē-a-ās-ni?
t_____ k___ ā_____
t-m-r- k-n- ā-a-i-
------------------
tōmarā kēna āsani?
Hvorfor kom dere ikke?
তোমরা কেন আসনি?
tōmarā kēna āsani?
Bilen vår er ødelagt.
আ-া-------়-----া--হ---গেছ- ৷
আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------------
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
Ā-ād----g-ṛī ---r-p- -a----ēchē
Ā______ g___ k______ h___ g____
Ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-------------------------------
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Bilen vår er ødelagt.
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
আ-----স--- ক-রণ --াদ-র গ-ড়ী --র-- --ে-গে---৷
আ__ আ__ কা__ আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-র- আ-ি-ি ক-র- আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
---------------------------------------------
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
ā---------i-kāra----m-d-r--g--- -h---pa -aẏē ---hē
ā____ ā____ k_____ ā______ g___ k______ h___ g____
ā-a-ā ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
--------------------------------------------------
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Hvorfor kom de ikke?
ল-কেরা --ন-আস-নি?
লো__ কে_ আ___
ল-ক-র- ক-ন আ-ে-ি-
-----------------
লোকেরা কেন আসেনি?
0
lōk-rā k-n- ā---i?
l_____ k___ ā_____
l-k-r- k-n- ā-ē-i-
------------------
lōkērā kēna āsēni?
Hvorfor kom de ikke?
লোকেরা কেন আসেনি?
lōkērā kēna āsēni?
De rakk ikke toget.
ত--ের-ট-রেন--ল--গ-য়---- ৷
তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-------------------------
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
T---r--ṭ-ēn- ca-ē g-ẏ-c-i-a
T_____ ṭ____ c___ g________
T-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
De rakk ikke toget.
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
ত-র- আসে-ি-ক-রণ তাদ-- ট্র-- চল- গ-য়-ছ-ল-৷
তা_ আ__ কা__ তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-র- আ-ে-ি ক-র- ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
t--- ā-ē-- kār-ṇa-tādēr--ṭrēna --l- gi--c-ila
t___ ā____ k_____ t_____ ṭ____ c___ g________
t-r- ā-ē-i k-r-ṇ- t-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------------------------
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
Hvorfor kom du ikke?
তু----ে--আসন-?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
t-m--k-n--āsani?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Hvorfor kom du ikke?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
Jeg fikk ikke lov.
আমার আ--া- -ন-ম-- ছ-- -া-৷
আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
--------------------------
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
Ā-ā-a --a--r- a-um-ti-chila -ā
Ā____ ā______ a______ c____ n_
Ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
------------------------------
Āmāra āsabāra anumati chila nā
Jeg fikk ikke lov.
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
Āmāra āsabāra anumati chila nā
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
আম- আসিনি-ক-র----ার---ব-র-----তি--িল ---৷
আ_ আ__ কা__ আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
ām--āsin- -āra-a--mār- āsa--r- -n-mat- -h-la--ā
ā__ ā____ k_____ ā____ ā______ a______ c____ n_
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
-----------------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā