Да л--с- --е -от-г---ис-т-?
Д_ л_ с_ с__ ф_____________
Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и-
---------------------------
Да ли се сме фотографисати? 0 Da-l- se--me-f-t-------a--?D_ l_ s_ s__ f_____________D- l- s- s-e f-t-g-a-i-a-i----------------------------Da li se sme fotografisati?
Има ли -о-уст-з- гру-е?
И__ л_ п_____ з_ г_____
И-а л- п-п-с- з- г-у-е-
-----------------------
Има ли попуст за групе? 0 Ima l---opu-t za--r-pe?I__ l_ p_____ z_ g_____I-a l- p-p-s- z- g-u-e------------------------Ima li popust za grupe?
Има ----оп--т-----е-у?
И__ л_ п_____ з_ д____
И-а л- п-п-с- з- д-ц-?
----------------------
Има ли попуст за децу? 0 I-a l--p--u-- -- --cu?I__ l_ p_____ z_ d____I-a l- p-p-s- z- d-c-?----------------------Ima li popust za decu?
Ко-и-о -- -т-ра та зг-а-а?
К_____ ј_ с____ т_ з______
К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-?
--------------------------
Колико је стара та зграда? 0 K-li-o-je-s-ara ta -----a?K_____ j_ s____ t_ z______K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-?--------------------------Koliko je stara ta zgrada?
Ја --------е-у-е--за --етн--т.
Ј_ с_ и__________ з_ у________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-.
------------------------------
Ја се интересујем за уметност. 0 Ja s- in--re--jem-z--um-t-ost.J_ s_ i__________ z_ u________J- s- i-t-r-s-j-m z- u-e-n-s-.------------------------------Ja se interesujem za umetnost.
Visste du?
Slovensk er et Sør-Slavisk språk.
Det er morsmål for ca. 2 millioner mennesker.
Disse lever i Slovenia, Kroatia, Serbia, Østerrike, Italia og Ungarn.
Tsjekkisk, Slovakisk og Slovensk er like på mange måter.
Det er også mange påvirkninger fra Serbokroatisk i Slovensk.
Selv om Slovenia er et lite land har det mange forskjellige dialekter.
Årsaken til det er språket har en meget begivenhetsrik historie.
Dette gjenspeiles også i vokabularet som også inneholder mange fremmedspråklige begrep.
Slovensk er skrevet med Latinske bokstaver.
Grammatikken deles opp i seks deler og tre kjønn.
Det er to offisielle måter å uttale Slovensk.
En av disse skiller presist i mellom høye og lave toner.
Den andre har med språkets arkaiske struktur.
Slovenerne har alltid vært åpne med respekt til andre språk.
Så de blir veldig glade når noen er interessert i deres språk!