Er torget åpent på søndager?
Тх-а---ф- ма--хэм --д-эрыр--эл--ь-?
Т________ м______ б_______ м_______
Т-ь-у-э-э м-ф-х-м б-д-э-ы- м-л-ж-а-
-----------------------------------
Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа?
0
T-----jef-e--afjeh-e--bj-dz--r-r-mj-l-zh-a?
T__________ m________ b_________ m_________
T-'-u-j-f-e m-f-e-j-m b-e-z-e-y- m-e-a-h-a-
-------------------------------------------
Th'aumjefje mafjehjem bjedzjeryr mjelazh'a?
Er torget åpent på søndager?
Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа?
Th'aumjefje mafjehjem bjedzjeryr mjelazh'a?
Er messen åpen på mandager?
Бл-п--м--э--- ермэлы--ы- I-- ешI-?
Б____ м______ е_________ I__ е____
Б-ы-э м-ф-х-м е-м-л-к-ы- I-ф е-I-?
----------------------------------
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа?
0
Blypj--ma-j----m--rm-e----m I-f -----?
B_____ m________ e_________ I__ e_____
B-y-j- m-f-e-j-m e-m-e-y-y- I-f e-h-a-
--------------------------------------
Blypje mafjehjem ermjelykym Iof eshIa?
Er messen åpen på mandager?
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа?
Blypje mafjehjem ermjelykym Iof eshIa?
Er utstillingen åpen på tirsdager?
Гъ--дж маф--э- къ--ъэл-э-ъ--х-- -аг-эк--кIы-а?
Г_____ м______ к_______________ р_____________
Г-у-д- м-ф-х-м к-э-ъ-л-э-ъ-н-э- р-г-э-I-к-ы-а-
----------------------------------------------
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха?
0
G-bdzh--af-e-j---k-e-jel-ego--j---r-gjek--k---a?
G_____ m________ k_______________ r_____________
G-b-z- m-f-e-j-m k-e-j-l-e-o-h-e- r-g-e-I-k-y-a-
------------------------------------------------
Gubdzh mafjehjem kjegjeljegonhjer ragjekIokIyha?
Er utstillingen åpen på tirsdager?
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха?
Gubdzh mafjehjem kjegjeljegonhjer ragjekIokIyha?
Er dyreparken åpen på onsdager?
Б-рэ-----ые маф--э--зо---р-ыр-зэ-у-ыгъ-?
Б__________ м______ з________ з_________
Б-р-с-э-ъ-е м-ф-х-м з-о-а-к-р з-I-х-г-а-
----------------------------------------
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа?
0
B--r--sk-e---- ma--ehje- ---p-rk---z-e-uh-g-?
B_____________ m________ z________ z_________
B-e-j-s-j-z-y- m-f-e-j-m z-o-a-k-r z-e-u-y-a-
---------------------------------------------
Bjerjeskjezhye mafjehjem zooparkyr zjeIuhyga?
Er dyreparken åpen på onsdager?
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа?
Bjerjeskjezhye mafjehjem zooparkyr zjeIuhyga?
Er museet åpent på torsdager?
М---ку -афэх-м м-з-ир з-Iух-гъа?
М_____ м______ м_____ з_________
М-ф-к- м-ф-х-м м-з-и- з-I-х-г-а-
--------------------------------
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа?
0
M-e----- m--j-h-e- muzeir zjeI--yga?
M_______ m________ m_____ z_________
M-e-j-k- m-f-e-j-m m-z-i- z-e-u-y-a-
------------------------------------
Mjefjeku mafjehjem muzeir zjeIuhyga?
Er museet åpent på torsdager?
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа?
Mjefjeku mafjehjem muzeir zjeIuhyga?
Er galleriet åpent på fredager?
Бэ---к------а--хэ- -ал----р -э------а?
Б_________ м______ г_______ з_________
Б-р-с-э-х- м-ф-х-м г-л-р-и- з-I-х-г-а-
--------------------------------------
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа?
0
B--r-es--eshho -af---je- -ale-eir----I-h-ga?
B_____________ m________ g_______ z_________
B-e-j-s-j-s-h- m-f-e-j-m g-l-r-i- z-e-u-y-a-
--------------------------------------------
Bjerjeskjeshho mafjehjem galereir zjeIuhyga?
Er galleriet åpent på fredager?
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа?
Bjerjeskjeshho mafjehjem galereir zjeIuhyga?
Er det lov å ta bilder?
С-----т-------ущ-а?
С____ т____ х______
С-р-т т-п-ы х-у-т-?
-------------------
Сурэт тепхы хъущта?
0
S---e--t-p-- -ush---?
S_____ t____ h_______
S-r-e- t-p-y h-s-h-a-
---------------------
Surjet tephy hushhta?
Er det lov å ta bilder?
Сурэт тепхы хъущта?
Surjet tephy hushhta?
Må man betale inngangspenger?
Ч--хьа-к-э п----у-щ-т-?
Ч_________ п_____ щ____
Ч-э-ь-п-I- п-ы-э- щ-т-?
-----------------------
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта?
0
C--jeh-a-kIj--pt-nj-u-s-h-t-?
C____________ p______ s______
C-I-e-'-p-I-e p-y-j-u s-h-t-?
-----------------------------
ChIjeh'apkIje ptynjeu shhyta?
Må man betale inngangspenger?
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта?
ChIjeh'apkIje ptynjeu shhyta?
Hva koster inngangen?
Ч-эх-а-к-эр -ыд-ф--и-?
Ч__________ с__ ф_____
Ч-э-ь-п-I-р с-д ф-д-з-
----------------------
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз?
0
ChIj----p--jer-s-- -j-d--?
C_____________ s__ f______
C-I-e-'-p-I-e- s-d f-e-i-?
--------------------------
ChIjeh'apkIjer syd fjediz?
Hva koster inngangen?
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз?
ChIjeh'apkIjer syd fjediz?
Finnes det grupperabatt?
К---эм--ъ---кIырагъ--а?
К_____ к_______________
К-п-э- к-а-ы-I-р-г-э-а-
-----------------------
Купхэм къафыкIырагъэча?
0
Kup---m -afy-I-ra---c--?
K______ k_______________
K-p-j-m k-f-k-y-a-j-c-a-
------------------------
Kuphjem kafykIyragjecha?
Finnes det grupperabatt?
Купхэм къафыкIырагъэча?
Kuphjem kafykIyragjecha?
Er det rabatt for barn?
К-эл-цIы--у---къ---к-ыр-гъэча?
К____________ к_______________
К-э-э-I-к-у-э к-а-ы-I-р-г-э-а-
------------------------------
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча?
0
K--e-j-c--kI-m-e--afykI-ragje-ha?
K_______________ k_______________
K-j-l-e-I-k-u-j- k-f-k-y-a-j-c-a-
---------------------------------
KIjeljecIykIumje kafykIyragjecha?
Er det rabatt for barn?
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча?
KIjeljecIykIumje kafykIyragjecha?
Er det studentrabatt?
Ст--е--х-м къаф-кIыраг-э--?
С_________ к_______________
С-у-е-т-э- к-а-ы-I-р-г-э-а-
---------------------------
Студентхэм къафыкIырагъэча?
0
St--en-hjem ka-y-I----j-c--?
S__________ k_______________
S-u-e-t-j-m k-f-k-y-a-j-c-a-
----------------------------
Studenthjem kafykIyragjecha?
Er det studentrabatt?
Студентхэм къафыкIырагъэча?
Studenthjem kafykIyragjecha?
Hva slags bygg er det?
М-р-сыд-у--?
М__ с__ у___
М-р с-д у-а-
------------
Мыр сыд уна?
0
Myr-s-d un-?
M__ s__ u___
M-r s-d u-a-
------------
Myr syd una?
Hva slags bygg er det?
Мыр сыд уна?
Myr syd una?
Hvor gammel er bygningen?
Мы-ун----хьа-ш ------?
М_ у___ т_____ ы______
М- у-э- т-ь-п- ы-ы-ж-?
----------------------
Мы унэм тхьапш ыныбжь?
0
My u---m-th'apsh y-y-zh-?
M_ u____ t______ y_______
M- u-j-m t-'-p-h y-y-z-'-
-------------------------
My unjem th'apsh ynybzh'?
Hvor gammel er bygningen?
Мы унэм тхьапш ыныбжь?
My unjem th'apsh ynybzh'?
Hvem har bygd det?
М- у-эр -э-----Iыг-эр?
М_ у___ х__ з_________
М- у-э- х-т з-ш-ы-ъ-р-
----------------------
Мы унэр хэт зышIыгъэр?
0
M- -n-er ---t-----I-gjer?
M_ u____ h___ z__________
M- u-j-r h-e- z-s-I-g-e-?
-------------------------
My unjer hjet zyshIygjer?
Hvem har bygd det?
Мы унэр хэт зышIыгъэр?
My unjer hjet zyshIygjer?
Jeg er interessert i arkitektur.
Сэ------екту-э- сшIо--э-Iэ---н.
С_ а___________ с______________
С- а-х-т-к-у-э- с-I-г-э-I-г-о-.
-------------------------------
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон.
0
S-e--rhitektur--r s-hI--j-s-----on.
S__ a____________ s________________
S-e a-h-t-k-u-j-r s-h-o-j-s-I-e-o-.
-----------------------------------
Sje arhitekturjer sshIogjeshIjegon.
Jeg er interessert i arkitektur.
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон.
Sje arhitekturjer sshIogjeshIjegon.
Jeg er interessert i kunst.
С---ску----э- -ш-о-ъ--I-г-о-.
С_ и_________ с______________
С- и-к-с-т-э- с-I-г-э-I-г-о-.
-----------------------------
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон.
0
S----s-u-st---r -s-Iog--shIjeg--.
S__ i__________ s________________
S-e i-k-s-t-j-r s-h-o-j-s-I-e-o-.
---------------------------------
Sje iskusstvjer sshIogjeshIjegon.
Jeg er interessert i kunst.
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон.
Sje iskusstvjer sshIogjeshIjegon.
Jeg er interessert i malerier.
С---ур---Iы-ыр--шIо-ъ-шIэг-о-.
С_ с__________ с______________
С- с-р-т-I-н-р с-I-г-э-I-г-о-.
------------------------------
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон.
0
S-e---r-e-s-I---------o--e---j-g--.
S__ s____________ s________________
S-e s-r-e-s-I-n-r s-h-o-j-s-I-e-o-.
-----------------------------------
Sje surjetshIynyr sshIogjeshIjegon.
Jeg er interessert i malerier.
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон.
Sje surjetshIynyr sshIogjeshIjegon.