Buku frasa

ms Kata keterangan   »   px Advérbios

100 [seratus]

Kata keterangan

Kata keterangan

100 [cem]

Advérbios

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR) Main Lagi
pernah - tidak pernah já-... -l--ma-vez----un-a j_ .__ a_____ v__ – n____ j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
Adakah anda pernah ke Berlin? J---s---- em----li----gum- v--? J_ e_____ e_ B_____ a_____ v___ J- e-t-v- e- B-r-i- a-g-m- v-z- ------------------------------- Já esteve em Berlim alguma vez? 0
Tidak, tidak pernah. Nã-,---n-a. N___ n_____ N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
sesiapa – tidak ada sesiapa alg-é--- --ngu-m a_____ – n______ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
Adakah anda mengenali sesiapa di sini? Con-e-- ---i -lgu--? C______ a___ a______ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
Tidak, saya tidak mengenali sesiapa di sini. Nã-----o c--heç- aq-i---n-ué-. N___ n__ c______ a___ n_______ N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
masih - tidak lagi u- -o-c- --i- –-m--- n-o u_ p____ m___ – m___ n__ u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
Adakah anda masih tinggal lama di sini? Ain-a f--- --i-o--emp- aqui? A____ f___ m____ t____ a____ A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
Tidak, saya tidak lagi tinggal di sini. Nã---e- nã--fi-o-m-i-- --is --m-o-aq--. N___ e_ n__ f___ m____ m___ t____ a____ N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
sesuatu - tidak apa-apa mais -l-u-- co--a ------ -ada m___ a_____ c____ – m___ n___ m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
Adakah anda mahu sesuatu minuman lain? Que- ---e- m-i- -----a -o---? Q___ b____ m___ a_____ c_____ Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
Tidak, saya tidak mahu apa-apa lagi. Nã-, -u-n-- -uero---is-n--a. N___ e_ n__ q____ m___ n____ N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
sesuatu - belum apa-apa já--.- a---ma--oi-----------não-.-.--ada j_ .__ a_____ c____ – a____ n__ .__ n___ j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
Sudahkah anda makan sesuatu? Já-----u a--u-a ---s-? J_ c____ a_____ c_____ J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
Tidak, saya belum makan apa-apa lagi. Nã-,-eu--i--a ----com- -ad-. N___ e_ a____ n__ c___ n____ N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
sesiapa - tidak ada sesiapa lagi m-i- al-u-m ----is --n-u-m m___ a_____ – m___ n______ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
Adakah sesiapa mahu kopi? Mais a--ué- q-er-um ----? M___ a_____ q___ u_ c____ M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
Tidak, tidak ada sesiapa lagi. N-o---i--u-m m-is-que- u- c--é. N___ n______ m___ q___ u_ c____ N-o- n-n-u-m m-i- q-e- u- c-f-. ------------------------------- Não, ninguém mais quer um café. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -