Buku frasa

ms Kata hubung 4   »   et Sidesõnad 4

97 [sembilan puluh tujuh]

Kata hubung 4

Kata hubung 4

97 [üheksakümmend seitse]

Sidesõnad 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Dia tertidur walaupun TV dihidupkan. T--j-i-maga-a,----g--te------töö---. T_ j__ m______ k____ t______ t______ T- j-i m-g-m-, k-i-i t-l-k-s t-ö-a-. ------------------------------------ Ta jäi magama, kuigi telekas töötas. 0
Dia tinggal walaupun sudah lewat. T- --i-v-----kui-----ba-ol- ---j-. T_ j__ v____ k____ j___ o__ h_____ T- j-i v-e-, k-i-i j-b- o-i h-l-a- ---------------------------------- Ta jäi veel, kuigi juba oli hilja. 0
Dia tidak datang walaupun kami telah membuat janji temu. T---- t-l-ud- --i-- m- -e-p-si-e ----u---e k-k--. T_ e_ t______ k____ m_ l________ k________ k_____ T- e- t-l-u-, k-i-i m- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- ------------------------------------------------- Ta ei tulnud, kuigi me leppisime kohtumise kokku. 0
TV dihidupkan. Namun, dia tertidur. T---ka- --ötas. -e---le vaat---t- jäi--- -aga-a. T______ t______ S______ v________ j__ t_ m______ T-l-k-s t-ö-a-. S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- m-g-m-. ------------------------------------------------ Telekas töötas. Sellele vaatamata jäi ta magama. 0
Sekarang sudah lewat. Namun, dia tetap tinggal. O-i--uba h--ja--Se--e-----a-amat- -äi ta---el. O__ j___ h_____ S______ v________ j__ t_ v____ O-i j-b- h-l-a- S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- v-e-. ---------------------------------------------- Oli juba hilja. Sellele vaatamata jäi ta veel. 0
Kami telah membuat janji temu. Namun, dia tidak datang. Me lep-isim- --h-um--e--o-ku. --l-ele va-t--a------e- -u-nud. M_ l________ k________ k_____ S______ v________ t_ e_ t______ M- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- S-l-e-e v-a-a-a-a t- e- t-l-u-. ------------------------------------------------------------- Me leppisime kohtumise kokku. Sellele vaatamata ta ei tulnud. 0
Walaupun dia tidak mempunyai lesen memandu, dia memandu kereta. E-----t----- ole -uh-lub-,--õid-- ta --tog-. E____ t__ e_ o__ j________ s_____ t_ a______ E-k-i t-l e- o-e j-h-l-b-, s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------- Ehkki tal ei ole juhiluba, sõidab ta autoga. 0
Walaupun jalan licin, dia memandu laju. Ehkki--ä-a---- libe,--õ--a-----ki-----i. E____ t____ o_ l____ s_____ t_ k________ E-k-i t-n-v o- l-b-, s-i-a- t- k-i-e-t-. ---------------------------------------- Ehkki tänav on libe, sõidab ta kiiresti. 0
Walaupun dia mabuk, dia menunggang basikalnya. Ehkki -a--n--urju---s-------- -a-ta-a. E____ t_ o_ p______ s_____ t_ r_______ E-k-i t- o- p-r-u-, s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------- Ehkki ta on purjus, sõidab ta rattaga. 0
Dia tidak mempunyai lesen memandu. Namun, dia memandu kereta. T-l--i --e -uh--ub-- Sel--l---aatam--- --i--- ta -ut-ga. T__ e_ o__ j________ S______ v________ s_____ t_ a______ T-l e- o-e j-h-l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------------------- Tal ei ole juhiluba. Sellele vaatamata sõidab ta autoga. 0
Jalan itu berais. Namun, dia memandu dengan begitu laju. T---v-on -i--. Se-lel- v--t---ta-----a--t----i-k-i---t-. T____ o_ l____ S______ v________ s_____ t_ n__ k________ T-n-v o- l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- n-i k-i-e-t-. -------------------------------------------------------- Tänav on libe. Sellele vaatamata sõidab ta nii kiiresti. 0
Dia mabuk. Namun begitu, dia menunggang basikalnya. T--o-----jus. ----e----a-t--a-- --id-- -a-r-ttag-. T_ o_ p______ S______ v________ s_____ t_ r_______ T- o- p-r-u-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------------------- Ta on purjus. Sellele vaatamata sõidab ta rattaga. 0
Dia tidak dapat mencari pekerjaan, walaupun dia telah belajar. T- e- -eia----koh--,-ku--i--a-on-õ-p----. T_ e_ l___ t________ k____ t_ o_ õ_______ T- e- l-i- t-ö-o-t-, k-i-i t- o- õ-p-n-d- ----------------------------------------- Ta ei leia töökohta, kuigi ta on õppinud. 0
Dia tidak berjumpa doktor, walaupun dia mengalami kesakitan. T- e---------sti j-u---- k-igi t-l -n -a--d. T_ e_ l___ a____ j______ k____ t__ o_ v_____ T- e- l-h- a-s-i j-u-d-, k-i-i t-l o- v-l-d- -------------------------------------------- Ta ei lähe arsti juurde, kuigi tal on valud. 0
Dia membeli kereta, walaupun dia tidak mempunyai wang. Ta ------a---- kuig- t-l ---ole---ha. T_ o____ a____ k____ t__ e_ o__ r____ T- o-t-b a-t-, k-i-i t-l e- o-e r-h-. ------------------------------------- Ta ostab auto, kuigi tal ei ole raha. 0
Dia telah belajar. Namun, dia tidak dapat mencari pekerjaan. Ta--n------u-- S-l-el- -aa--m-ta-ei -----t- töökohta. T_ o_ õ_______ S______ v________ e_ l___ t_ t________ T- o- õ-p-n-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-i- t- t-ö-o-t-. ----------------------------------------------------- Ta on õppinud. Sellele vaatamata ei leia ta töökohta. 0
Dia mengalami kesakitan. Namun, dia tidak berjumpa doktor. T----- -a-u-.--e--el- -aa-a---a -i lä-- -- -r--i-j----e. T__ o_ v_____ S______ v________ e_ l___ t_ a____ j______ T-l o- v-l-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-h- t- a-s-i j-u-d-. -------------------------------------------------------- Tal on valud. Sellele vaatamata ei lähe ta arsti juurde. 0
Dia tidak mempunyai wang. Namun, dia membeli sebuah kereta. Ta--ei o---r-h-- -el-ele -aatam-t- o-t---ta --to. T__ e_ o__ r____ S______ v________ o____ t_ a____ T-l e- o-e r-h-. S-l-e-e v-a-a-a-a o-t-b t- a-t-. ------------------------------------------------- Tal ei ole raha. Sellele vaatamata ostab ta auto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -