Buku frasa

ms Di bank   »   kk Банкте

60 [enam puluh]

Di bank

Di bank

60 [алпыс]

60 [alpıs]

Банкте

Bankte

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
Saya mahu membuka akaun. М-- --т--ш-----д---е-ім. М__ ш__ а_____ д__ е____ М-н ш-т а-а-ы- д-п е-і-. ------------------------ Мен шот ашайын деп едім. 0
M-n-şo- aşa--- d---e-i-. M__ ş__ a_____ d__ e____ M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-. ------------------------ Men şot aşayın dep edim.
Ini pasport saya. Мын-у - -ө-қ-жа--м. М____ - т__________ М-н-у - т-л-ұ-а-ы-. ------------------- Мынау - төлқұжатым. 0
Mı--w-- --l--j--ı-. M____ - t__________ M-n-w - t-l-u-a-ı-. ------------------- Mınaw - tölqujatım.
Dan ini alamat saya. М-на--- -е---жа-ы-. М____ - м__________ М-н-у - м-к-н-а-ы-. ------------------- Мынау - мекенжайым. 0
M-na- - m-k--ja---. M____ - m__________ M-n-w - m-k-n-a-ı-. ------------------- Mınaw - mekenjayım.
Saya mahu memasukkan wang ke dalam akaun saya. Шот-ма-а-----а-с-м д-- еді-. Ш_____ а___ с_____ д__ е____ Ш-т-м- а-ш- с-л-а- д-п е-і-. ---------------------------- Шотыма ақша салсам деп едім. 0
Ş-tıma aqşa-s-l--m de---di-. Ş_____ a___ s_____ d__ e____ Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-. ---------------------------- Şotıma aqşa salsam dep edim.
Saya mahu mengeluarkan wang dari akaun saya. Шо---------ша---сам--еп--дім. Ш_______ а___ а____ д__ е____ Ш-т-м-а- а-ш- а-с-м д-п е-і-. ----------------------------- Шотымнан ақша алсам деп едім. 0
Şo--mn-n a-şa--lsa- --p -di-. Ş_______ a___ a____ d__ e____ Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-. ----------------------------- Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Saya mahu mengambil penyata bank. Шот---а- үз--ді кө-і-----лсам --п е-. Ш_______ ү_____ к______ а____ д__ е__ Ш-т-м-а- ү-і-д- к-ш-р-е а-с-м д-п е-. ------------------------------------- Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем. 0
Ş-----an üz------öş--m- -l--m de- -m. Ş_______ ü_____ k______ a____ d__ e__ Ş-t-m-a- ü-i-d- k-ş-r-e a-s-m d-p e-. ------------------------------------- Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.
Saya mahu tunaikan cek kembara. Жо- ч----б-йы--- --ш- алғым --л--і. Ж__ ч___ б______ а___ а____ к______ Ж-л ч-г- б-й-н-а а-ш- а-ғ-м к-л-д-. ----------------------------------- Жол чегі бойынша ақша алғым келеді. 0
Jo------ bo-ı--a-a-ş- alğ-m kele-i. J__ ç___ b______ a___ a____ k______ J-l ç-g- b-y-n-a a-ş- a-ğ-m k-l-d-. ----------------------------------- Jol çegi boyınşa aqşa alğım keledi.
Berapakah harga yuran? К-м---и- ---ша? К_______ қ_____ К-м-с-и- қ-н-а- --------------- Комиссия қанша? 0
Kom----ya--a-ş-? K________ q_____ K-m-s-ï-a q-n-a- ---------------- Komïssïya qanşa?
Di manakah saya perlu menandatangan? Қа- ж-р---қ-л--ояйын? Қ__ ж____ қ__ қ______ Қ-й ж-р-е қ-л қ-я-ы-? --------------------- Қай жерге қол қояйын? 0
Q-y--e-g--qo--qoy----? Q__ j____ q__ q_______ Q-y j-r-e q-l q-y-y-n- ---------------------- Qay jerge qol qoyayın?
Saya menjangkakan pemindahan dari Jerman. Г-р-ан----н-а--а а--а-ы--- ----п--ү- е-ім. Г__________ а___ а________ к____ ж__ е____ Г-р-а-и-д-н а-ш- а-д-р-м-н к-т-п ж-р е-і-. ------------------------------------------ Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім. 0
G-rman-y--a- -q-a-aw-ar--ın--üti--j-r -d--. G___________ a___ a________ k____ j__ e____ G-r-a-ï-a-a- a-ş- a-d-r-m-n k-t-p j-r e-i-. ------------------------------------------- Germanïyadan aqşa awdarımın kütip jür edim.
Ini nombor akaun saya. М-нау - ш--ы---ң нөмі--. М____ - ш_______ н______ М-н-у - ш-т-м-ы- н-м-р-. ------------------------ Мынау - шотымның нөмірі. 0
Mı------şot-mnı--nö--r-. M____ - ş_______ n______ M-n-w - ş-t-m-ı- n-m-r-. ------------------------ Mınaw - şotımnıñ nömiri.
Adakah wang itu sudah tiba? А-ша т-ст- м-? А___ т____ м__ А-ш- т-с-і м-? -------------- Ақша түсті ме? 0
A-şa tü-ti -e? A___ t____ m__ A-ş- t-s-i m-? -------------- Aqşa tüsti me?
Saya mahu menukar duit ni. М-н--а---ны-ауыс-ы---ы- -еп-ед-м. М___ а_____ а__________ д__ е____ М-н- а-ш-н- а-ы-т-р-й-н д-п е-і-. --------------------------------- Мына ақшаны ауыстырайын деп едім. 0
M-n-------------tıra--- --- -d--. M___ a_____ a__________ d__ e____ M-n- a-ş-n- a-ı-t-r-y-n d-p e-i-. --------------------------------- Mına aqşanı awıstırayın dep edim.
Saya perlukan dolar AS. М-ған --Ш д-лла-ы -е--к. М____ А__ д______ к_____ М-ғ-н А-Ш д-л-а-ы к-р-к- ------------------------ Маған АҚШ доллары керек. 0
Mağan -----o-l-r---e---. M____ A__ d______ k_____ M-ğ-n A-Ş d-l-a-ı k-r-k- ------------------------ Mağan AQŞ dolları kerek.
Sila beri saya wang kecil. Ұсақ --н---тт-р-а----р-ңі-ші. Ұ___ б____________ б_________ Ұ-а- б-н-н-т-а-д-н б-р-ң-з-і- ----------------------------- Ұсақ банкноттардан беріңізші. 0
U-aq--a-kn--tard-- --r----ş-. U___ b____________ b_________ U-a- b-n-n-t-a-d-n b-r-ñ-z-i- ----------------------------- Usaq banknottardan beriñizşi.
Adakah terdapat ATM di sini? Мұн-а----к---- -а--ма? М____ б_______ б__ м__ М-н-а б-н-о-а- б-р м-? ---------------------- Мұнда банкомат бар ма? 0
M-nd- --n--m-t -ar -a? M____ b_______ b__ m__ M-n-a b-n-o-a- b-r m-? ---------------------- Munda bankomat bar ma?
Berapa banyakkah wang yang saya boleh keluarkan? Қа----а-ш--шешу-- -о-ады? Қ____ а___ ш_____ б______ Қ-н-а а-ш- ш-ш-г- б-л-д-? ------------------------- Қанша ақша шешуге болады? 0
Q-nş- a-şa şe--g------dı? Q____ a___ ş_____ b______ Q-n-a a-ş- ş-ş-g- b-l-d-? ------------------------- Qanşa aqşa şeşwge boladı?
Kad kredit yang manakah boleh saya gunakan? Қ--д-й --си---артасы- --йда-анс- --л---? Қ_____ н____ к_______ п_________ б______ Қ-н-а- н-с-е к-р-а-ы- п-й-а-а-с- б-л-д-? ---------------------------------------- Қандай несие картасын пайдаланса болады? 0
Q-n----n--ï--kar--s-n-p----lans---o--d-? Q_____ n____ k_______ p_________ b______ Q-n-a- n-s-e k-r-a-ı- p-y-a-a-s- b-l-d-? ---------------------------------------- Qanday nesïe kartasın paydalansa boladı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -