आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
י- -כם ח-ר פ-ו-?
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
y----l-kh-m -e-e-----uy?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
आपल्याकडे खोली रिकामी आहे का?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
הז-נ-------
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hiz--n-- ----r.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
मी एक खोली आरक्षित केली आहे.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
माझे नाव म्युलर आहे.
ש-י מילר.
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
shmi--i--r.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
माझे नाव म्युलर आहे.
שמי מילר.
shmi miler.
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
אני-מע----ן ----ב--ר-ל-חי-.
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
an- --'o--a-/m-'-nie----b----er----a-i-.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
मला एक बेड असलेली खोली हवी आहे.
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
-נ--מע-נ--ן - --ב-ד-------
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
an- --'-n-a-/-e-u---net-b'x--er-zu--.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
मला एक डबल-बेड असलेली खोली हवी आहे.
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
כמה-עו-ה --ד--לל-לה-
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
k--a---le- -a-e-er l'----a-?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
एका रात्रीसाठी खोलीचे भाडे किती?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
----מ-ו-י---/ ת ב--ר עם -----ה.
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
ani -e--ni-----'-ni-net--'x--er im-a----iah.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
मला टबबाथची सोय असलेली खोली हवी आहे.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
א-- מע-נ-ין---ת ב-דר--- ---ח--
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
an- -e'---a----'u-i---- --xeder-im mi-la-at.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
मला शॉवरची सोय असलेली खोली हवी आहे.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
-פ-ר-ל---ת -ת -ח-ר?
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
ef---r lir--t et h-xe-er?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
मी खोली पाहू शकतो / शकते का?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
इथे गॅरेज आहे का?
י---אן-חניה?
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
ye-- -------n--ah?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
इथे गॅरेज आहे का?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
इथे तिजोरी आहे का?
יש כא- כ--ת-
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
ye-h k-'- -asef-t?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
इथे तिजोरी आहे का?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
יש---ן--קס-
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
y-s- ka-n f---?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
इथे फॅक्स मशीन आहे का?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
ט-ב,---ח--ת ---ר.
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
tov- eqa- ----a-ede-.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
ठीक आहे. मी खोली घेतो. / घेते.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
ह्या किल्ल्या.
הנ-----ת-ות-
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
h-n-- -a--f--xot.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
ह्या किल्ल्या.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
हे माझे सामान.
אל--ה-ז----ת--לי-
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
el-h ha-i---d-- s--li.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
हे माझे सामान.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
ב--ז- --ה מ-גשת-א-----ה---ר-
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b'--z--sha'ah-mu-------ru--- ---oq--?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
आपण न्याहारी किती वाजता देता?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
בא--- שעה-מוג-ת אר-חת-ה-ה-י---
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b-eyz- ---'a---u-------r---t --ts-har---?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
आपण दुपारचे जेवण किती वाजता देता?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
-איז- שעה -וגשת --וח- -ערב?
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b'---- s-a'ah --gs--t ar---t---'----?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
आपण रात्रीचे जेवण किती वाजता देता?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?