Kāpēc Jūs neēdat torti?
ل--ذا-لا-تأ----ل-عكة؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ك- ا-ك-ك-؟
---------------------
لماذا لا تأكل الكعكة؟
0
l--ādh------a---l-al-ka‘ka-?
l______ l_ t_____ a_________
l-m-d-ā l- t-’-u- a---a-k-h-
----------------------------
limādhā lā ta’kul al-ka‘kah?
Kāpēc Jūs neēdat torti?
لماذا لا تأكل الكعكة؟
limādhā lā ta’kul al-ka‘kah?
Man jāsamazina svars.
أ-ت-ج --- ف-دان ا--ز-.
أ____ إ__ ف____ ا_____
أ-ت-ج إ-ى ف-د-ن ا-و-ن-
----------------------
أحتاج إلى فقدان الوزن.
0
aḥ--j---ā ---dan----w--n.
a____ i__ f_____ a_______
a-t-j i-ā f-q-a- a---a-n-
-------------------------
aḥtāj ilā faqdan al-wazn.
Man jāsamazina svars.
أحتاج إلى فقدان الوزن.
aḥtāj ilā faqdan al-wazn.
Es neēdu, jo man jāsamazina svars.
أ-ا-ل- ----- --نني -ح-ج--إ-- إ--اص----ز-.
أ__ ل_ آ____ ل____ ب____ إ__ إ____ ا_____
أ-ا ل- آ-ل-م ل-ن-ي ب-ا-ة إ-ى إ-ق-ص ا-و-ن-
-----------------------------------------
أنا لا آكلهم لأنني بحاجة إلى إنقاص الوزن.
0
an--l--ak---ha-l--an--nī--ḥāj------- i-q-- -l-w-z-.
a__ l_ a______ l________ b______ i__ i____ a_______
a-a l- a-u-u-a l-’-n-a-ī b-ā-a-i i-ā i-q-ṣ a---a-n-
---------------------------------------------------
ana lā akuluha li’annanī bḥājati ilā inqāṣ al-wazn.
Es neēdu, jo man jāsamazina svars.
أنا لا آكلهم لأنني بحاجة إلى إنقاص الوزن.
ana lā akuluha li’annanī bḥājati ilā inqāṣ al-wazn.
Kāpēc Jūs nedzerat alu?
لما---ل- --ر- -لبي--؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ب-ر-؟
---------------------
لماذا لا تشرب البيرة؟
0
lim--hā--ā-tash--b-a-------?
l______ l_ t______ a________
l-m-d-ā l- t-s-r-b a---ī-a-?
----------------------------
limādhā lā tashrab al-bīrah?
Kāpēc Jūs nedzerat alu?
لماذا لا تشرب البيرة؟
limādhā lā tashrab al-bīrah?
Man vēl jābrauc.
لا --ال--ت-ين -لي -لقيادة.
ل_ ي___ ي____ ع__ ا_______
ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي ا-ق-ا-ة-
--------------------------
لا يزال يتعين علي القيادة.
0
l- y---l--at-‘ayy-n-‘-layy- al--i-ād-h.
l_ y____ y_________ ‘______ a__________
l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a---i-ā-a-.
---------------------------------------
lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Man vēl jābrauc.
لا يزال يتعين علي القيادة.
lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Es to nedzeru, jo man vēl jābrauc.
أنا -ا-أ-ر-----ن--لا يزا---تعين عل--الق-ا-ة.
أ__ ل_ أ____ ل___ ل_ ي___ ي____ ع__ ا_______
أ-ا ل- أ-ر-ه ل-ن- ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي ا-ق-ا-ة-
--------------------------------------------
أنا لا أشربه لأنه لا يزال يتعين علي القيادة.
0
a-a--- -shr-buha--i’---a---ā---zāl-ya-a----an-‘---yy--al-qiyād-h.
a__ l_ a________ l_______ l_ y____ y_________ ‘______ a__________
a-a l- a-h-a-u-a l-’-n-a- l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a---i-ā-a-.
-----------------------------------------------------------------
ana lā ashrabuha li’annah lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Es to nedzeru, jo man vēl jābrauc.
أنا لا أشربه لأنه لا يزال يتعين علي القيادة.
ana lā ashrabuha li’annah lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Kāpēc tu nedzer kafiju?
لما-ا -ا----ب -لقه--؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ق-و-؟
---------------------
لماذا لا تشرب القهوة؟
0
li-ā----l- t-s-rab a---a----?
l______ l_ t______ a_________
l-m-d-ā l- t-s-r-b a---a-w-h-
-----------------------------
limādhā lā tashrab al-qahwah?
Kāpēc tu nedzer kafiju?
لماذا لا تشرب القهوة؟
limādhā lā tashrab al-qahwah?
Tā ir auksta.
إ-ه- ب--د-.
____ ب_____
-ن-ا ب-ر-ة-
------------
إنها باردة.
0
i---h--b--id--.
i_____ b_______
i-n-h- b-r-d-h-
---------------
innahā bāridah.
Tā ir auksta.
إنها باردة.
innahā bāridah.
Es to nedzeru, jo tā ir auksta.
لا--شرب- -أن----ر-.
ل_ أ____ ل___ ب____
ل- أ-ر-ه ل-ن- ب-ر-.
-------------------
لا أشربه لأنه بارد.
0
l- --h-a-----l-’-nn-hā--ār--a-.
l_ a________ l________ b_______
l- a-h-a-u-a l-’-n-a-ā b-r-d-h-
-------------------------------
lā ashrabuha li’annahā bāridah.
Es to nedzeru, jo tā ir auksta.
لا أشربه لأنه بارد.
lā ashrabuha li’annahā bāridah.
Kāpēc tu nedzer tēju?
لم-ذا -ا------ا--ا-؟
ل____ ل_ ت___ ا_____
ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ش-ي-
--------------------
لماذا لا تشرب الشاي؟
0
l-----ā l--t-shr----l-shā-?
l______ l_ t______ a_______
l-m-d-ā l- t-s-r-b a---h-y-
---------------------------
limādhā lā tashrab al-shāy?
Kāpēc tu nedzer tēju?
لماذا لا تشرب الشاي؟
limādhā lā tashrab al-shāy?
Man nav cukura.
ليس-لدي ---.
ل__ ل__ س___
ل-س ل-ي س-ر-
------------
ليس لدي سكر.
0
l---a----ay---suk-ar.
l____ l______ s______
l-y-a l-d-y-a s-k-a-.
---------------------
laysa ladayya sukkar.
Man nav cukura.
ليس لدي سكر.
laysa ladayya sukkar.
Es to nedzeru, jo man nav cukura.
ل---ش-ب- --نه ليس -دي-سك-.
ل_ أ____ ل___ ل__ ل__ س___
ل- أ-ر-ه ل-ن- ل-س ل-ي س-ر-
--------------------------
لا أشربه لأنه ليس لدي سكر.
0
lā--sh---uha---’--n-nī-l--sa la--y-a-s-kk--.
l_ a________ l________ l____ l______ s______
l- a-h-a-u-a l-’-n-a-ī l-y-a l-d-y-a s-k-a-.
--------------------------------------------
lā ashrabuha li’annanī laysa ladayya sukkar.
Es to nedzeru, jo man nav cukura.
لا أشربه لأنه ليس لدي سكر.
lā ashrabuha li’annanī laysa ladayya sukkar.
Kāpēc Jūs neēdat zupu?
لم-ذا ---تأ-- ا-ح---؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ك- ا-ح-ا-؟
---------------------
لماذا لا تأكل الحساء؟
0
l-----ā-lā-ta-k---al---sā’?
l______ l_ t_____ a________
l-m-d-ā l- t-’-u- a---i-ā-?
---------------------------
limādhā lā ta’kul al-ḥisā’?
Kāpēc Jūs neēdat zupu?
لماذا لا تأكل الحساء؟
limādhā lā ta’kul al-ḥisā’?
Es to nepasūtīju.
ل- -طلبه.
__ أ_____
-م أ-ل-ه-
----------
لم أطلبه.
0
l-- a--ubhā.
l__ a_______
l-m a-l-b-ā-
------------
lam aṭlubhā.
Es to nepasūtīju.
لم أطلبه.
lam aṭlubhā.
Es to neēdu, jo nepasūtīju.
ل- آكل ا----ء-ل----------به-.
__ آ__ ا_____ ل___ ل_ أ______
-ا آ-ل ا-ح-ا- ل-ن- ل- أ-ل-ه-.
------------------------------
لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
0
l- ā-ul-a--ḥi-ā- -i’ann----- -ṭ-ub-ā.
l_ ā___ a_______ l______ l__ a_______
l- ā-u- a---i-ā- l-’-n-ī l-m a-l-b-ā-
-------------------------------------
lā ākul al-ḥisā’ li’annī lam aṭlubhā.
Es to neēdu, jo nepasūtīju.
لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
lā ākul al-ḥisā’ li’annī lam aṭlubhā.
Kāpēc Jūs neēdat gaļu?
-م------أكل-ال-حم؟
___ ل_ ت___ ا_____
-م- ل- ت-ك- ا-ل-م-
-------------------
لما لا تأكل اللحم؟
0
l--- -- -a’-u--a---aḥm?
l___ l_ t_____ a_______
l-m- l- t-’-u- a---a-m-
-----------------------
limā lā ta’kul al-laḥm?
Kāpēc Jūs neēdat gaļu?
لما لا تأكل اللحم؟
limā lā ta’kul al-laḥm?
Es esmu veģetāriete.
----ن---ي.
___ ن_____
-ن- ن-ا-ي-
-----------
أنا نباتي.
0
ana ----tī.
a__ n______
a-a n-b-t-.
-----------
ana nabātī.
Es esmu veģetāriete.
أنا نباتي.
ana nabātī.
Es to neēdu, jo esmu veģetāriete.
ل--آ-- ا--حم--أن- ن----.
__ آ__ ا____ ل___ ن_____
-ا آ-ل ا-ل-م ل-ن- ن-ا-ي-
-------------------------
لا آكل اللحم لأني نباتي.
0
l---k-- al--a----i----a-ī na--t-.
l_ ā___ a______ l________ n______
l- ā-u- a---a-m l-’-n-a-ī n-b-t-.
---------------------------------
lā ākul al-laḥm li’annanī nabātī.
Es to neēdu, jo esmu veģetāriete.
لا آكل اللحم لأني نباتي.
lā ākul al-laḥm li’annanī nabātī.