jau (kartą) — dar niekada
-ב- ----יין לא
כ__ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
k--r - ada-n-lo
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
jau (kartą) — dar niekada
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
Ar jau esate (kartą) buvęs Berlyne?
--ית -בר--בר---?
ה___ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
ha----hai--kv-----b--lin?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
Ar jau esate (kartą) buvęs Berlyne?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
Ne, dar niekada.
לא, -ד-י- לא.
ל__ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
lo--a-a-- --.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
Ne, dar niekada.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
kas nors — niekas
-י--ו-– א--א-ד
מ____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
mish--u---af --ad
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
kas nors — niekas
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
Ar čia ką nors pažįstate?
-- /---מ-יר / - כ-ן מישהו?
א_ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
at-h--- m-k-r/m-k--a- ka-n -is--h-?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Ar čia ką nors pažįstate?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Ne, (aš) čia nieko nepažįstu.
-א- א-י -א----ר------א---- א---
ל__ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
l-,--ni -- m-k-r--e-i--h k-'- a----ad.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
Ne, (aš) čia nieko nepažįstu.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
dar — jau ne / nebe / nedaugiau / neilgiau
--יי--–-כבר-ל-
ע____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
ada------v-r-lo
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
dar — jau ne / nebe / nedaugiau / neilgiau
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
Ar dar ilgai būsite čia?
---/ ה נ--ר - ת-ע-- ה-ב-?
א_ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
a-ah/-t--i-h'---ni--------od ---b--?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Ar dar ilgai būsite čia?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Ne, (aš) čia jau ilgai nebūsiu / būsiu čia nebeilgai.
-א- -----א-נ--ר-- - עו- --ב- זמ--
ל__ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
lo---n---o-n-sh'-r/n---'e-et----ha-beh-z-a-.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
Ne, (aš) čia jau ilgai nebūsiu / būsiu čia nebeilgai.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
dar šiek tiek — nieko daugiau
--ד מ--- --לא-י--ר
ע__ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
o- ---he-u –--- --t-r
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
dar šiek tiek — nieko daugiau
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
Ar norėtumėte dar ko nors išgerti?
-ר---- - לשת-- ע-ד --הו?
ת___ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
ti-ts-h/---t-- l---t-t--- m---eh-?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Ar norėtumėte dar ko nors išgerti?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Ne, (aš) daugiau nieko nenoriu / nieko nebenoriu.
------י------צ- ל--ות יות-.
ל__ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
lo, a-- l- -ot-----o------ish--- ----r.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
Ne, (aš) daugiau nieko nenoriu / nieko nebenoriu.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
jau ką / ko nors — dar nieko
כ-ר-מ-ה--–-ע---ן-כלו-
כ__ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
k-a- ----e-u-–-ad--- k-um
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
jau ką / ko nors — dar nieko
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
Ar (jūs) jau ko nors valgėte?
-כ-ת-כב- מש-ו?
א___ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
ak---t-----alt-kvar---s-eh-?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Ar (jūs) jau ko nors valgėte?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Ne, (aš) dar nieko nevalgiau.
לא-----י---- --לת- ש-ם-ד-ר.
ל__ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
l----da-n l- -kh--t--s----d--a-.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
Ne, (aš) dar nieko nevalgiau.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
dar kas (nors) — daugiau niekas
עו------ו – לא -- --ד
ע__ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
o- -is-eh--– ----f ---d
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
dar kas (nors) — daugiau niekas
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
Ar dar kas nori kavos?
--- מיש-----צ--ק---
ע__ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
o- --s-e-u --tse- qa-eh?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
Ar dar kas nori kavos?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
Ne, daugiau niekas.
לא,--ף א-ד--------.
ל__ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
l----- -xa- -o -o--eh.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
Ne, daugiau niekas.
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.