aš — mano
-ני – --י
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
a------heli
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
aš — mano
אני – שלי
ani – sheli
(Aš) nerandu savo rakto.
-ני--א----- --- -- ה---ח-של--
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
a-i-l- -----/-ot-et e- ham-f---x s-el-.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
(Aš) nerandu savo rakto.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
(Aš) nerandu savo bilieto.
א-י--- מ-צא-/ ת -- ----- הנס-עה-----
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
an---o ----e----s---e--ka-ti--h-nes-----s----.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
(Aš) nerandu savo bilieto.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
tu — tavo
א--/---–-ש-ך
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
th-t-– s-elk-a-sh-l--h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
tu — tavo
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
Ar radai savo raktą?
-צ-- את ה-פת- של--
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
mat---ta-ma-s-'- et h--af-ea- ---l-h---hel--h?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Ar radai savo raktą?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Ar radai savo bilietą?
מ-א-----כ---ס -נסיעה --ך-
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
m------a/--t-a't-----a-tis -a--si-ah--h-lk-a----la-h?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Ar radai savo bilietą?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
jis — jo
-ו- - --ו
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
h------e-o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
jis — jo
הוא – שלו
hu – shelo
Ar žinai, kur (yra) jo raktas?
א--- --יו-- - ת -י-ה -מ-ת- --ו-
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
a--h/a---ode'a/yod-'-t --f-- --m--tea--shelo?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Ar žinai, kur (yra) jo raktas?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Ar žinai, kur (yra) jo bilietas?
את / ה ---- -----יפ--כ-ט-ס----יע---לו-
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
ata-/at --d-'a-y---'a---y----ka-t-s-h----i-------l-?
a______ y_____________ e____ k_____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
Ar žinai, kur (yra) jo bilietas?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
ji — jos
ה-- – שלה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
h- – s----h
h_ – s_____
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
ji — jos
היא – שלה
hi – shelah
Jos pinigai dingo.
הכסף שלה-א--.
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
h-k-se----e--h ---d.
h______ s_____ a____
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
Jos pinigai dingo.
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
Jos kreditinė kortelė taip pat dingo.
וכ-טי- -א---י---- אבד -ם-כן.
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w-ka-t-s--a'a-----y-s----- a--d -a-----.
w_______ h_________ s_____ a___ g__ k___
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
Jos kreditinė kortelė taip pat dingo.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
mes — mūsų
אנח-- – --נו
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
a--x-- –-s-----u
a_____ – s______
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
mes — mūsų
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
Mūsų senelis serga.
ס-א-שלנו -ו-ה.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
s-----h----- ---e-.
s___ s______ x_____
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
Mūsų senelis serga.
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
Mūsų senelė sveika.
-ב-א ש--- --י-ה.
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
s-vta-s-el--u--r---h.
s____ s______ b______
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
Mūsų senelė sveika.
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
jūs — jūsų
א---/---– ש--ם / -
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
a-e-/at-n - --e--k--m-s-e-akh-n
a________ – s__________________
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
jūs — jūsų
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
Vaikai, kur jūsų tėvas?
----ם-/-----א--ה -בא----ם / ן-
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
y---d---ye-a--t--eyfoh-ab- --e--k----s-------n?
y_______________ e____ a__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Vaikai, kur jūsų tėvas?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Vaikai, kur jūsų mama?
-לדים --ו-, -י-----א של-------
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
yelad----e--do-,-e--o- i-- ---l---em---e-akh-n?
y_______________ e____ i__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
Vaikai, kur jūsų mama?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?