aš — mano
א------ל-
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
an--–-sh--i
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
aš — mano
אני – שלי
ani – sheli
(Aš) nerandu savo rakto.
--- ל-----א / --את-המ-ת---לי-
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
a-i-l- mo-s-/mo-set-et h----tea- s-e--.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
(Aš) nerandu savo rakto.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
(Aš) nerandu savo bilieto.
אני-לא ---- / --את -ר-יס---ס-עה ----
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
an- l---o-s-/mot-et -- ------ ----s--ah -he--.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
(Aš) nerandu savo bilieto.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
tu — tavo
את --ה – ---
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
t-/t-– s-e--h-/-helakh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
tu — tavo
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
Ar radai savo raktą?
-צ-- -- -מ----של--
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
m---a--a/mats-'t et -a--fteax-shelkha/-h--ak-?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Ar radai savo raktą?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Ar radai savo bilietą?
מ--ת--ת-כרט-ס--נס-ע--ש-ך-
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
m---a'-a-m-t--'- e---a-t--------i--h -he----/-h---kh?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Ar radai savo bilietą?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
jis — jo
הו--- -לו
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
h--- s--lo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
jis — jo
הוא – שלו
hu – shelo
Ar žinai, kur (yra) jo raktas?
א- / ה---ד- - - ---ה-ה--ת- שלו-
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
a-ah/at--od-'-/yod--a- --f-- -a-af-e---s--l-?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Ar žinai, kur (yra) jo raktas?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Ar žinai, kur (yra) jo bilietas?
את - ה י--ע /-ת--י-ה-כרט-ס-הנסי-ה-ש---
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
ata-----y--e'a/y-d---- ----- -----s han-s--ah sh-l-?
a______ y_____________ e____ k_____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
Ar žinai, kur (yra) jo bilietas?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
ji — jos
--- –-שלה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
hi-- --elah
h_ – s_____
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
ji — jos
היא – שלה
hi – shelah
Jos pinigai dingo.
------לה-א-ד-
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
hake--- s---ah--v--.
h______ s_____ a____
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
Jos pinigai dingo.
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
Jos kreditinė kortelė taip pat dingo.
-כ-טי---א--א- ש-ה א----ם --.
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w'--rtis-ha'a-h-a-y she-a--a-a----m k-n.
w_______ h_________ s_____ a___ g__ k___
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
Jos kreditinė kortelė taip pat dingo.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
mes — mūsų
-נ--ו – -ל-ו
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
a-ax-u - sh-l-nu
a_____ – s______
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
mes — mūsų
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
Mūsų senelis serga.
ס-- ------ו-ה.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
s----s----n- x-l--.
s___ s______ x_____
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
Mūsų senelis serga.
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
Mūsų senelė sveika.
-ב-א--לנו בריא--
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
sa-ta-sh-la-u br--a-.
s____ s______ b______
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
Mūsų senelė sveika.
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
jūs — jūsų
א-ם - ן---ש----/--
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
at-m-a-e--–--h------m-s-elakh-n
a________ – s__________________
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
jūs — jūsų
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
Vaikai, kur jūsų tėvas?
--די----ות, -י-ה-א-- --כ- /-ן-
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
yel---m-y----ot,--y-o- a-- -h--ak--m/shelak---?
y_______________ e____ a__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Vaikai, kur jūsų tėvas?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Vaikai, kur jūsų mama?
י---ם / ות, -יפ----- -לכ- /---
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
y-lad-m/-----o-- --f-h i-- s-e-a-h----helakh--?
y_______________ e____ i__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
Vaikai, kur jūsų mama?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?