skaityti
կ---ալ
կ_____
կ-ր-ա-
------
կարդալ
0
kardal
k_____
k-r-a-
------
kardal
(Aš) skaičiau.
Ես-կար----լ---:
Ե_ կ_______ ե__
Ե- կ-ր-ա-ե- ե-:
---------------
Ես կարդացել եմ:
0
Y-----rd-ts’--l---m
Y__ k__________ y__
Y-s k-r-a-s-y-l y-m
-------------------
Yes kardats’yel yem
(Aš) skaičiau.
Ես կարդացել եմ:
Yes kardats’yel yem
(Aš) perskaičiau visą romaną.
Ես-ա---ղջ-վ-պը -ա--աց-----:
Ե_ ա_____ վ___ կ_______ ե__
Ե- ա-բ-ղ- վ-պ- կ-ր-ա-ե- ե-:
---------------------------
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
0
Yes am-oghj---py----dats--el--em
Y__ a______ v___ k__________ y__
Y-s a-b-g-j v-p- k-r-a-s-y-l y-m
--------------------------------
Yes amboghj vepy kardats’yel yem
(Aš) perskaičiau visą romaną.
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
Yes amboghj vepy kardats’yel yem
suprasti
հաս-ա-ալ
հ_______
հ-ս-ա-ա-
--------
հասկանալ
0
h----n-l
h_______
h-s-a-a-
--------
haskanal
suprasti
հասկանալ
haskanal
(Aš) supratau.
Ես-հաս-ա-ել--մ:
Ե_ հ_______ ե__
Ե- հ-ս-ա-ե- ե-:
---------------
Ես հասկացել եմ:
0
Ye--ha--ats’y-l--em
Y__ h__________ y__
Y-s h-s-a-s-y-l y-m
-------------------
Yes haskats’yel yem
(Aš) supratau.
Ես հասկացել եմ:
Yes haskats’yel yem
(Aš) supratau visą tekstą.
Ե--ա--ոջ--ե-ս-------ա------:
Ե_ ա____ տ_____ հ_______ ե__
Ե- ա-բ-ջ տ-ք-տ- հ-ս-ա-ե- ե-:
----------------------------
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
0
Y-s a-b-j-t---s-- --s-at--y-l yem
Y__ a____ t______ h__________ y__
Y-s a-b-j t-k-s-y h-s-a-s-y-l y-m
---------------------------------
Yes amboj tek’sty haskats’yel yem
(Aš) supratau visą tekstą.
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
Yes amboj tek’sty haskats’yel yem
atsakyti
պատ-սխան-լ
պ_________
պ-տ-ս-ա-ե-
----------
պատասխանել
0
pa-a--hanel
p__________
p-t-s-h-n-l
-----------
pataskhanel
atsakyti
պատասխանել
pataskhanel
(Aš) atsakiau.
Ես-պատա----ել ե-:
Ե_ պ_________ ե__
Ե- պ-տ-ս-ա-ե- ե-:
-----------------
Ես պատասխանել եմ:
0
Yes p---s-------yem
Y__ p__________ y__
Y-s p-t-s-h-n-l y-m
-------------------
Yes pataskhanel yem
(Aš) atsakiau.
Ես պատասխանել եմ:
Yes pataskhanel yem
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
Ես-բո--ր-հ-րց-ր-- պատ-ս-անել --:
Ե_ բ____ հ_______ պ_________ ե__
Ե- բ-լ-ր հ-ր-ե-ի- պ-տ-ս-ա-ե- ե-:
--------------------------------
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
0
Y-- bolor-harts’--rin-pata---a-e- y-m
Y__ b____ h__________ p__________ y__
Y-s b-l-r h-r-s-y-r-n p-t-s-h-n-l y-m
-------------------------------------
Yes bolor harts’yerin pataskhanel yem
(Aš) atsakiau į visus klausimus.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
Yes bolor harts’yerin pataskhanel yem
(Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau.
Ե- -ա-գ----- -ս դա ----ի:
Ե_ դ_ գ_____ ե_ դ_ գ_____
Ե- դ- գ-տ-մ- ե- դ- գ-տ-ի-
-------------------------
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
0
Ye- da---t--- --s d- g---i
Y__ d_ g_____ y__ d_ g____
Y-s d- g-t-m- y-s d- g-t-i
--------------------------
Yes da gitem- yes da gitei
(Aš] tai žinau — (aš) tai žinojau.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Yes da gitem- yes da gitei
(Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau.
Ե- -ա----ւ- -մ- -ս-դ---ր-լ--ի:
Ե_ դ_ գ____ ե__ ե_ դ_ գ___ է__
Ե- դ- գ-ո-մ ե-- ե- դ- գ-ե- է-:
------------------------------
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
0
Yes--a grum-y-m----s da-g----ei
Y__ d_ g___ y___ y__ d_ g___ e_
Y-s d- g-u- y-m- y-s d- g-e- e-
-------------------------------
Yes da grum yem- yes da grel ei
(Aš] tai rašau — (aš) tai parašiau.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
Yes da grum yem- yes da grel ei
(Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
Ե---ա -սում -մ---ս ----սել-էի:
Ե_ դ_ լ____ ե__ ե_ դ_ լ___ է__
Ե- դ- լ-ո-մ ե-- ե- դ- լ-ե- է-:
------------------------------
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
0
Y-s-d- -su- ---- -es d- -----ei
Y__ d_ l___ y___ y__ d_ l___ e_
Y-s d- l-u- y-m- y-s d- l-e- e-
-------------------------------
Yes da lsum yem- yes da lsel ei
(Aš] tai girdžiu — (aš) tai girdėjau.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
Yes da lsum yem- yes da lsel ei
(Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
Ե--դ- -----մ-ե---ես--ա բ---լ-է-:
Ե_ դ_ բ_____ ե__ ե_ դ_ բ____ է__
Ե- դ- բ-ր-ւ- ե-- ե- դ- բ-ր-լ է-:
--------------------------------
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
0
Yes ---ber-m yem- y-- d--be-e--ei
Y__ d_ b____ y___ y__ d_ b____ e_
Y-s d- b-r-m y-m- y-s d- b-r-l e-
---------------------------------
Yes da berum yem- yes da berel ei
(Aš] tai atnešu — (aš) tai atnešiau.
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
Yes da berum yem- yes da berel ei
(Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
Ե--դա-տ-ն-ւմ ե---ե--դա տարել --:
Ե_ դ_ տ_____ ե__ ե_ դ_ տ____ է__
Ե- դ- տ-ն-ւ- ե-- ե- դ- տ-ր-լ է-:
--------------------------------
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
0
Ye--d- -a-u- ------es -- ta-el -i
Y__ d_ t____ y___ y__ d_ t____ e_
Y-s d- t-n-m y-m- y-s d- t-r-l e-
---------------------------------
Yes da tanum yem- yes da tarel ei
(Aš] tai atsinešu — (aš) tai atsinešiau.
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
Yes da tanum yem- yes da tarel ei
(Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau.
Ես-դ- -ն----ե-------ա--ն---է-:
Ե_ դ_ գ____ ե__ ե_ դ_ գ___ է__
Ե- դ- գ-ո-մ ե-- ե- դ- գ-ե- է-:
------------------------------
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
0
Y-s--- -n-m--e-- y-s d-------ei
Y__ d_ g___ y___ y__ d_ g___ e_
Y-s d- g-u- y-m- y-s d- g-e- e-
-------------------------------
Yes da gnum yem- yes da gnel ei
(Aš] tai perku — (aš) tai nupirkau.
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
Yes da gnum yem- yes da gnel ei
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
Ե- -ր-- ------մ ----ե--------պ----մ-է-:
Ե_ դ___ ս______ ե__ ե_ դ___ ս______ է__
Ե- դ-ա- ս-ա-ո-մ ե-- ե- դ-ա- ս-ա-ո-մ է-:
---------------------------------------
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
0
Y---d-a---pasum y--- y---dr-n-sp--um -i
Y__ d___ s_____ y___ y__ d___ s_____ e_
Y-s d-a- s-a-u- y-m- y-s d-a- s-a-u- e-
---------------------------------------
Yes dran spasum yem- yes dran spasum ei
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
Yes dran spasum yem- yes dran spasum ei
(Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
Ես-դ--բաց-տ--ւմ-եմ- ես-դ--բ--ա-րել-էի:
Ե_ դ_ բ________ ե__ ե_ դ_ բ_______ է__
Ե- դ- բ-ց-տ-ո-մ ե-- ե- դ- բ-ց-տ-ե- է-:
--------------------------------------
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
0
Y-s -a bats’at-um -em--yes da-bats-at--l -i
Y__ d_ b_________ y___ y__ d_ b_________ e_
Y-s d- b-t-’-t-u- y-m- y-s d- b-t-’-t-e- e-
-------------------------------------------
Yes da bats’atrum yem- yes da bats’atrel ei
(Aš] tai aiškinu — (aš) tai paaiškinau.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
Yes da bats’atrum yem- yes da bats’atrel ei
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
Ե- -ա -իտ-մ- ես----գ-տեի:
Ե_ դ_ գ_____ ե_ դ_ գ_____
Ե- դ- գ-տ-մ- ե- դ- գ-տ-ի-
-------------------------
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
0
Y-- d- g------ye- ---g-t-i
Y__ d_ g_____ y__ d_ g____
Y-s d- g-t-m- y-s d- g-t-i
--------------------------
Yes da gitem- yes da gitei
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš) tai pažinojau / žinojau.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Yes da gitem- yes da gitei