Kiek (jūs) išgėrėte?
Ի-չք-՞- ե- խմե-:
Ի______ ե_ խ____
Ի-չ-ա-ն ե- խ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք խմել:
0
Inch’-’a-n -ek- k-m-l
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Kiek (jūs) išgėrėte?
Ինչքա՞ն եք խմել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Kiek (jūs) dirbote?
Ի--ք-՞ն-ե- --խա---:
Ի______ ե_ ա_______
Ի-չ-ա-ն ե- ա-խ-տ-լ-
-------------------
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
0
I---’k’a՞n y--’--s-k-a--l
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
Kiek (jūs) dirbote?
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
Kiek (jūs) parašėte?
Ին-ք--ն--ք--ր-լ:
Ի______ ե_ գ____
Ի-չ-ա-ն ե- գ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք գրել:
0
I---’---՞n-y-k’----l
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
Kiek (jūs) parašėte?
Ինչքա՞ն եք գրել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
Kaip (jūs) miegojote?
Ին-պ-՞ս եք ք--լ:
Ի______ ե_ ք____
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ե-:
----------------
Ինչպե՞ս եք քնել:
0
Inc-’---s ---’----el
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Kaip (jūs) miegojote?
Ինչպե՞ս եք քնել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Kaip (jūs) išlaikėte egzaminą?
Ի-չպե-ս -ք ք--ու--ու---ստաց--:
Ի______ ե_ ք__________ ս______
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ն-ւ-յ-ւ-ը ս-ա-ե-:
------------------------------
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
0
I-ch’pe՞s-y-------n-t---n- s-a-s---l
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Kaip (jūs) išlaikėte egzaminą?
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Kaip (jūs) radote kelią?
Ի---ե՞ս--ք--ա-ապա--ը--տել:
Ի______ ե_ ճ________ գ____
Ի-չ-ե-ս ե- ճ-ն-պ-ր-ը գ-ե-:
--------------------------
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
0
I-c-’---s--e-- c--n---r-y-gtel
I________ y___ c_________ g___
I-c-’-e-s y-k- c-a-a-a-h- g-e-
------------------------------
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
Kaip (jūs) radote kelią?
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
Su kuo (jūs) kalbėjote?
ՈՒ-----տ եք խոսել:
Ո___ հ__ ե_ խ_____
Ո-՞- հ-տ ե- խ-ս-լ-
------------------
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
0
U-- ------k’--h-s-l
U__ h__ y___ k_____
U-m h-t y-k- k-o-e-
-------------------
U՞m het yek’ khosel
Su kuo (jūs) kalbėjote?
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
U՞m het yek’ khosel
Su kuo (jūs) susitarėte?
Ո--մ -ետ ե--պայ-ան-վո---լ:
Ո___ հ__ ե_ պ_____________
Ո-՞- հ-տ ե- պ-յ-ա-ա-ո-վ-լ-
--------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
0
U----e- -ek’ pa-ma-a-or-el
U__ h__ y___ p____________
U-m h-t y-k- p-y-a-a-o-v-l
--------------------------
U՞m het yek’ paymanavorvel
Su kuo (jūs) susitarėte?
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
U՞m het yek’ paymanavorvel
Su kuo (jūs) šventėte gimtadienį?
ՈՒ՞մ --տ եք-ծ--դյ-ն -ոնը ----լ:
Ո___ հ__ ե_ ծ______ տ___ տ_____
Ո-՞- հ-տ ե- ծ-ն-յ-ն տ-ն- տ-ն-լ-
-------------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
0
U՞m he--y-----sn-d--- ton--to-el
U__ h__ y___ t_______ t___ t____
U-m h-t y-k- t-n-d-a- t-n- t-n-l
--------------------------------
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
Su kuo (jūs) šventėte gimtadienį?
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
Kur (jūs) buvote?
Որ--------ե-ե-:
Ո_____ ե_ ե____
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
Vo-t---h --k’ y-g--l
V_______ y___ y_____
V-r-e-g- y-k- y-g-e-
--------------------
Vorte՞gh yek’ yeghel
Kur (jūs) buvote?
Որտե՞ղ եք եղել:
Vorte՞gh yek’ yeghel
Kur (jūs) gyvenote?
Որտ-՞ղ----ապ-ե-:
Ո_____ ե_ ա_____
Ո-տ-՞- ե- ա-ր-լ-
----------------
Որտե՞ղ եք ապրել:
0
Vo---՞g- yek’ ap-el
V_______ y___ a____
V-r-e-g- y-k- a-r-l
-------------------
Vorte՞gh yek’ aprel
Kur (jūs) gyvenote?
Որտե՞ղ եք ապրել:
Vorte՞gh yek’ aprel
Kur (jūs) dirbote?
Որ-ե---եք ---ա--լ:
Ո_____ ե_ ա_______
Ո-տ-՞- ե- ա-խ-տ-լ-
------------------
Որտե՞ղ եք աշխատել:
0
Vor--՞g---ek- as--h---l
V_______ y___ a________
V-r-e-g- y-k- a-h-h-t-l
-----------------------
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
Kur (jūs) dirbote?
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
Ką (jūs) pasiūlėte?
Ի՞ն-----առ---րկել:
Ի___ ե_ ա_________
Ի-ն- ե- ա-ա-ա-կ-լ-
------------------
Ի՞նչ եք առաջարկել:
0
I--ch’-y-k- ---a--r--l
I_____ y___ a_________
I-n-h- y-k- a-r-j-r-e-
----------------------
I՞nch’ yek’ arrajarkel
Ką (jūs) pasiūlėte?
Ի՞նչ եք առաջարկել:
I՞nch’ yek’ arrajarkel
Ką (jūs) valgėte?
Ի------ կեր-լ:
Ի___ ե_ կ_____
Ի-ն- ե- կ-ր-լ-
--------------
Ի՞նչ եք կերել:
0
I՞n-h’ -ek--k-r-l
I_____ y___ k____
I-n-h- y-k- k-r-l
-----------------
I՞nch’ yek’ kerel
Ką (jūs) valgėte?
Ի՞նչ եք կերել:
I՞nch’ yek’ kerel
Ką (jūs) sužinojote?
Ի՞---ե- -մ--ե-:
Ի___ ե_ ի______
Ի-ն- ե- ի-ա-ե-:
---------------
Ի՞նչ եք իմացել:
0
I-n-h- --k--i-----yel
I_____ y___ i________
I-n-h- y-k- i-a-s-y-l
---------------------
I՞nch’ yek’ imats’yel
Ką (jūs) sužinojote?
Ի՞նչ եք իմացել:
I՞nch’ yek’ imats’yel
Kokiu greičiu (jūs) važiavote?
Ի-ն---րա---թյա-բ ե- -ար-լ:
Ի___ ա__________ ե_ վ_____
Ի-ն- ա-ա-ո-թ-ա-բ ե- վ-ր-լ-
--------------------------
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
0
I՞n--- ---g-t-y-m-----’-v-rel
I_____ a__________ y___ v____
I-n-h- a-a-u-’-a-b y-k- v-r-l
-----------------------------
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
Kokiu greičiu (jūs) važiavote?
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
Kaip ilgai (jūs) skridote?
Ի՞---ան----ա--կ--- -ռ-լ:
Ի______ ժ______ ե_ թ____
Ի-ն-ք-ն ժ-մ-ն-կ ե- թ-ե-:
------------------------
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
0
I՞nch’-’-n z----n-- y--’----rel
I_________ z_______ y___ t_____
I-n-h-k-a- z-a-a-a- y-k- t-r-e-
-------------------------------
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
Kaip ilgai (jūs) skridote?
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
Kaip aukštai (jūs) iššokote?
Ի՞-չ--ար---ւ-յա-- եք-թ-ե-:
Ի___ բ___________ ե_ թ____
Ի-ն- բ-ր-ր-ւ-յ-մ- ե- թ-ե-:
--------------------------
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
0
I--ch--b-----ut--a----ek’ t--r-l
I_____ b____________ y___ t_____
I-n-h- b-r-z-u-’-a-b y-k- t-r-e-
--------------------------------
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel
Kaip aukštai (jūs) iššokote?
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel