Kur mes (esame)?
Ո----ղ-ե---մենք:
Ո_____ ե__ մ____
Ո-տ-՞- ե-ք մ-ն-:
----------------
Որտե՞ղ ենք մենք:
0
V--te՞gh y-nk- m-nk’
V_______ y____ m____
V-r-e-g- y-n-’ m-n-’
--------------------
Vorte՞gh yenk’ menk’
Kur mes (esame)?
Որտե՞ղ ենք մենք:
Vorte՞gh yenk’ menk’
Mes (esame) mokykloje.
Մեն- դպ-ո-ո-մ-ենք:
Մ___ դ_______ ե___
Մ-ն- դ-ր-ց-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք դպրոցում ենք:
0
Me--’--p-o-s--- ye-k’
M____ d________ y____
M-n-’ d-r-t-’-m y-n-’
---------------------
Menk’ dprots’um yenk’
Mes (esame) mokykloje.
Մենք դպրոցում ենք:
Menk’ dprots’um yenk’
Mums vyksta pamokos.
Մ-նք-դաս-թ-- ---ենք:
Մ___ դ______ ո______
Մ-ն- դ-ս-թ-ց ո-ն-ն-:
--------------------
Մենք դասնթաց ունենք:
0
Me-k- ----t-a-s- -n---’
M____ d_________ u_____
M-n-’ d-s-t-a-s- u-e-k-
-----------------------
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Mums vyksta pamokos.
Մենք դասնթաց ունենք:
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Tai (yra) mokiniai.
Սր--- --ակ--տ-----ե-:
Ս____ ա__________ ե__
Ս-ա-ք ա-ա-ե-տ-ե-ն ե-:
---------------------
Սրանք աշակերտներն են:
0
Sr-nk- a---ke--n--n---n
S_____ a___________ y__
S-a-k- a-h-k-r-n-r- y-n
-----------------------
Srank’ ashakertnern yen
Tai (yra) mokiniai.
Սրանք աշակերտներն են:
Srank’ ashakertnern yen
Tai (yra) mokytoja.
Սա-ուսո--չո--ին է:
Ս_ ո___________ է_
Ս- ո-ս-ւ-չ-ւ-ի- է-
------------------
Սա ուսուցչուհին է:
0
S- --u--’--’---- e
S_ u____________ e
S- u-u-s-c-’-h-n e
------------------
Sa usuts’ch’uhin e
Tai (yra) mokytoja.
Սա ուսուցչուհին է:
Sa usuts’ch’uhin e
Tai (yra) klasė.
Ս---ա--րան- -:
Ս_ դ_______ է_
Ս- դ-ս-ր-ն- է-
--------------
Սա դասարանն է:
0
Sa--a-a--n--e
S_ d_______ e
S- d-s-r-n- e
-------------
Sa dasarann e
Tai (yra) klasė.
Սա դասարանն է:
Sa dasarann e
Ką mes darome (darysime)?
Մեն---՞-չ-ե----նում:
Մ___ ի___ ե__ ա_____
Մ-ն- ի-ն- ե-ք ա-ո-մ-
--------------------
Մենք ի՞նչ ենք անում:
0
Menk-----ch- -e-k’ anum
M____ i_____ y____ a___
M-n-’ i-n-h- y-n-’ a-u-
-----------------------
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Ką mes darome (darysime)?
Մենք ի՞նչ ենք անում:
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Mes mokomės (mokysimės).
Մենք -ով--ում-ե--:
Մ___ ս_______ ե___
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք սովորում ենք:
0
M-n---so-or-m ---k’
M____ s______ y____
M-n-’ s-v-r-m y-n-’
-------------------
Menk’ sovorum yenk’
Mes mokomės (mokysimės).
Մենք սովորում ենք:
Menk’ sovorum yenk’
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
Մենք լ-զ-ւ ենք-ս-վորո--:
Մ___ լ____ ե__ ս________
Մ-ն- լ-զ-ւ ե-ք ս-վ-ր-ւ-:
------------------------
Մենք լեզու ենք սովորում:
0
M------e-- ye--’ --vorum
M____ l___ y____ s______
M-n-’ l-z- y-n-’ s-v-r-m
------------------------
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
Մենք լեզու ենք սովորում:
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Aš mokausi anglų (kalbą).
Ես -ովո-ում ե- -ն-լեր-ն:
Ե_ ս_______ ե_ ա________
Ե- ս-վ-ր-ւ- ե- ա-գ-ե-ե-:
------------------------
Ես սովորում եմ անգլերեն:
0
Y-- so--ru--yem ---ler-n
Y__ s______ y__ a_______
Y-s s-v-r-m y-m a-g-e-e-
------------------------
Yes sovorum yem angleren
Aš mokausi anglų (kalbą).
Ես սովորում եմ անգլերեն:
Yes sovorum yem angleren
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
Դո------ր--- -- իսպ---ր--:
Դ__ ս_______ ե_ ի_________
Դ-ւ ս-վ-ր-ւ- ե- ի-պ-ն-ր-ն-
--------------------------
Դու սովորում ես իսպաներեն:
0
D--sovorum--es -s--n-ren
D_ s______ y__ i________
D- s-v-r-m y-s i-p-n-r-n
------------------------
Du sovorum yes ispaneren
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
Դու սովորում ես իսպաներեն:
Du sovorum yes ispaneren
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
Ն---------- է-գեր-ան-րեն:
Ն_ ս_______ է գ__________
Ն- ս-վ-ր-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-:
-------------------------
Նա սովորում է գերմաներեն:
0
Na s-v-r-m---ge---n---n
N_ s______ e g_________
N- s-v-r-m e g-r-a-e-e-
-----------------------
Na sovorum e germaneren
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
Նա սովորում է գերմաներեն:
Na sovorum e germaneren
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
Մեն- սով-ր----ե-- -րա-ս-ր-ն:
Մ___ ս_______ ե__ ֆ_________
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք ֆ-ա-ս-ր-ն-
----------------------------
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
0
Me-k’ s--o--m---nk---r--s---n
M____ s______ y____ f________
M-n-’ s-v-r-m y-n-’ f-a-s-r-n
-----------------------------
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Jūs mokotės italų (kalbą).
Դ-ւ- ---որ-ւմ-եք--տա---են:
Դ___ ս_______ ե_ ի________
Դ-ւ- ս-վ-ր-ւ- ե- ի-ա-ե-ե-:
--------------------------
Դուք սովորում եք իտալերեն:
0
Duk- --voru- -ek- --ale--n
D___ s______ y___ i_______
D-k- s-v-r-m y-k- i-a-e-e-
--------------------------
Duk’ sovorum yek’ italeren
Jūs mokotės italų (kalbą).
Դուք սովորում եք իտալերեն:
Duk’ sovorum yek’ italeren
Jie mokosi rusų (kalbą).
Ն-ա----ո---ու- են ռ-ւս--են:
Ն____ ս_______ ե_ ռ________
Ն-ա-ք ս-վ-ր-ւ- ե- ռ-ւ-ե-ե-:
---------------------------
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
0
Nrank’-so---u----n --u--ren
N_____ s______ y__ r_______
N-a-k- s-v-r-m y-n r-u-e-e-
---------------------------
Nrank’ sovorum yen rruseren
Jie mokosi rusų (kalbą).
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
Nrank’ sovorum yen rruseren
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
Լեզ-ւ-եր -ո------ --տա-ր-իր -:
Լ_______ ս_______ հ________ է_
Լ-զ-ւ-ե- ս-վ-ր-լ- հ-տ-ք-ք-ր է-
------------------------------
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
0
L-z-ne- s-vor--y ---a-’r--ir e
L______ s_______ h__________ e
L-z-n-r s-v-r-l- h-t-k-r-’-r e
------------------------------
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
(Mes) norime suprasti žmones.
Մեն--ու-----են- -ար---նց հ-սկ-նա-:
Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ________
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-ս-ա-ա-:
----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
0
M--k--uz-m ------m-r--a-t-- ha-kan-l
M____ u___ y____ m_________ h_______
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-s-a-a-
------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
(Mes) norime suprasti žmones.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
Մ-ն--ո--ո-----ք-մար-կ-նց հե- խ-սել:
Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ__ խ_____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-տ խ-ս-լ-
-----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
0
M---’-u--- ---k- m-rdk---s’ -et---o-el
M____ u___ y____ m_________ h__ k_____
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-t k-o-e-
--------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel