Kur mes (esame)?
Որտ--ղ ե------ք:
Ո_____ ե__ մ____
Ո-տ-՞- ե-ք մ-ն-:
----------------
Որտե՞ղ ենք մենք:
0
V--t-՞-h -en-- m--k’
V_______ y____ m____
V-r-e-g- y-n-’ m-n-’
--------------------
Vorte՞gh yenk’ menk’
Kur mes (esame)?
Որտե՞ղ ենք մենք:
Vorte՞gh yenk’ menk’
Mes (esame) mokykloje.
Մ-նք---րո---մ -նք:
Մ___ դ_______ ե___
Մ-ն- դ-ր-ց-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք դպրոցում ենք:
0
Me-k’ dpro-s’-m y---’
M____ d________ y____
M-n-’ d-r-t-’-m y-n-’
---------------------
Menk’ dprots’um yenk’
Mes (esame) mokykloje.
Մենք դպրոցում ենք:
Menk’ dprots’um yenk’
Mums vyksta pamokos.
Մեն--դ--նթաց ուն--ք:
Մ___ դ______ ո______
Մ-ն- դ-ս-թ-ց ո-ն-ն-:
--------------------
Մենք դասնթաց ունենք:
0
M-n-- dasn-’a--’ u-e-k’
M____ d_________ u_____
M-n-’ d-s-t-a-s- u-e-k-
-----------------------
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Mums vyksta pamokos.
Մենք դասնթաց ունենք:
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Tai (yra) mokiniai.
Ս--ն---շակեր-նե----ն:
Ս____ ա__________ ե__
Ս-ա-ք ա-ա-ե-տ-ե-ն ե-:
---------------------
Սրանք աշակերտներն են:
0
S--nk- a-h-k--tn-----en
S_____ a___________ y__
S-a-k- a-h-k-r-n-r- y-n
-----------------------
Srank’ ashakertnern yen
Tai (yra) mokiniai.
Սրանք աշակերտներն են:
Srank’ ashakertnern yen
Tai (yra) mokytoja.
Սա--ւս--ցչու-ին -:
Ս_ ո___________ է_
Ս- ո-ս-ւ-չ-ւ-ի- է-
------------------
Սա ուսուցչուհին է:
0
S- u-uts’c-’u--n e
S_ u____________ e
S- u-u-s-c-’-h-n e
------------------
Sa usuts’ch’uhin e
Tai (yra) mokytoja.
Սա ուսուցչուհին է:
Sa usuts’ch’uhin e
Tai (yra) klasė.
Ս- դա-արանն--:
Ս_ դ_______ է_
Ս- դ-ս-ր-ն- է-
--------------
Սա դասարանն է:
0
S- -asa--nn-e
S_ d_______ e
S- d-s-r-n- e
-------------
Sa dasarann e
Tai (yra) klasė.
Սա դասարանն է:
Sa dasarann e
Ką mes darome (darysime)?
Մե-- ի--------ա-ու-:
Մ___ ի___ ե__ ա_____
Մ-ն- ի-ն- ե-ք ա-ո-մ-
--------------------
Մենք ի՞նչ ենք անում:
0
Men-’ i՞---’ y-n-’-anum
M____ i_____ y____ a___
M-n-’ i-n-h- y-n-’ a-u-
-----------------------
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Ką mes darome (darysime)?
Մենք ի՞նչ ենք անում:
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Mes mokomės (mokysimės).
Մեն- ս-վորում -ն-:
Մ___ ս_______ ե___
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք սովորում ենք:
0
M--k- -ovo-u- --nk’
M____ s______ y____
M-n-’ s-v-r-m y-n-’
-------------------
Menk’ sovorum yenk’
Mes mokomės (mokysimės).
Մենք սովորում ենք:
Menk’ sovorum yenk’
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
Մե-ք----ո- --- ----ր--մ:
Մ___ լ____ ե__ ս________
Մ-ն- լ-զ-ւ ե-ք ս-վ-ր-ւ-:
------------------------
Մենք լեզու ենք սովորում:
0
Menk---ezu-y--k- s---rum
M____ l___ y____ s______
M-n-’ l-z- y-n-’ s-v-r-m
------------------------
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
Մենք լեզու ենք սովորում:
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Aš mokausi anglų (kalbą).
Ես---վ----- -մ-անգ-ե-ե-:
Ե_ ս_______ ե_ ա________
Ե- ս-վ-ր-ւ- ե- ա-գ-ե-ե-:
------------------------
Ես սովորում եմ անգլերեն:
0
Y-s --vo-um -em-a--leren
Y__ s______ y__ a_______
Y-s s-v-r-m y-m a-g-e-e-
------------------------
Yes sovorum yem angleren
Aš mokausi anglų (kalbą).
Ես սովորում եմ անգլերեն:
Yes sovorum yem angleren
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
Դո--սո--ր--մ-ես--ս-ա--րեն:
Դ__ ս_______ ե_ ի_________
Դ-ւ ս-վ-ր-ւ- ե- ի-պ-ն-ր-ն-
--------------------------
Դու սովորում ես իսպաներեն:
0
Du--o--r-m-ye--i-p--eren
D_ s______ y__ i________
D- s-v-r-m y-s i-p-n-r-n
------------------------
Du sovorum yes ispaneren
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
Դու սովորում ես իսպաներեն:
Du sovorum yes ispaneren
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
Ն------ր-ւ- ---ե----եր--:
Ն_ ս_______ է գ__________
Ն- ս-վ-ր-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-:
-------------------------
Նա սովորում է գերմաներեն:
0
Na sov---m e --rma--ren
N_ s______ e g_________
N- s-v-r-m e g-r-a-e-e-
-----------------------
Na sovorum e germaneren
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
Նա սովորում է գերմաներեն:
Na sovorum e germaneren
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
Մե-- ս-վո--ւ- --- -ր-ն--ր--:
Մ___ ս_______ ե__ ֆ_________
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք ֆ-ա-ս-ր-ն-
----------------------------
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
0
Menk----v--u--y--k- -r---eren
M____ s______ y____ f________
M-n-’ s-v-r-m y-n-’ f-a-s-r-n
-----------------------------
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Jūs mokotės italų (kalbą).
Դ-ւք ---որո-մ ե------ե-ե-:
Դ___ ս_______ ե_ ի________
Դ-ւ- ս-վ-ր-ւ- ե- ի-ա-ե-ե-:
--------------------------
Դուք սովորում եք իտալերեն:
0
D-------oru--ye-’ -t-l-r-n
D___ s______ y___ i_______
D-k- s-v-r-m y-k- i-a-e-e-
--------------------------
Duk’ sovorum yek’ italeren
Jūs mokotės italų (kalbą).
Դուք սովորում եք իտալերեն:
Duk’ sovorum yek’ italeren
Jie mokosi rusų (kalbą).
Նրանք--ովո---մ-ե- ---սե---:
Ն____ ս_______ ե_ ռ________
Ն-ա-ք ս-վ-ր-ւ- ե- ռ-ւ-ե-ե-:
---------------------------
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
0
N-ank’-s--or-- -en--r-s-r-n
N_____ s______ y__ r_______
N-a-k- s-v-r-m y-n r-u-e-e-
---------------------------
Nrank’ sovorum yen rruseren
Jie mokosi rusų (kalbą).
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
Nrank’ sovorum yen rruseren
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
Լե-ու----ս--որել- հետա-րքի- -:
Լ_______ ս_______ հ________ է_
Լ-զ-ւ-ե- ս-վ-ր-լ- հ-տ-ք-ք-ր է-
------------------------------
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
0
Lezuner -ov-rel- --t-k-r--i--e
L______ s_______ h__________ e
L-z-n-r s-v-r-l- h-t-k-r-’-r e
------------------------------
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
(Mes) norime suprasti žmones.
Մ--- ո---ւմ-ե-- մարդկա-ց հասկ----:
Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ________
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-ս-ա-ա-:
----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
0
M-n---u-um-y-n-’--ard-a---- h----n-l
M____ u___ y____ m_________ h_______
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-s-a-a-
------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
(Mes) norime suprasti žmones.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
Մ-նք -ւզ--- ենք մարդ-ա----ե- -ո-ե-:
Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ__ խ_____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-տ խ-ս-լ-
-----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
0
M-nk------ -enk- ---d-ants’ h-- -ho--l
M____ u___ y____ m_________ h__ k_____
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-t k-o-e-
--------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel