Kodėl neateinate?
Γι-τί δ-----χ---ε;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
G------e----------?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Kodėl neateinate?
Γιατί δεν έρχεστε;
Giatí den ércheste?
Oras toks blogas.
Ο---ι--- είναι-χάλια.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
O--a-r-- eí-a--ch--ia.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Oras toks blogas.
Ο καιρός είναι χάλια.
O kairós eínai chália.
(Aš) neateisiu, nes oras toks blogas.
Δε--έρ----ι ---ιδ- ---αιρ-- ε--αι χά-ια.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
D-n-ér--om----------o-kairós e--a- -h----.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
(Aš) neateisiu, nes oras toks blogas.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Kodėl jis neateina?
Γ-ατί δε---ρχετα-;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
Gia-í-den é---eta-?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Kodėl jis neateina?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den érchetai?
Jo nekvietė.
Δ-ν-τ-- κ--ε--ν.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
Den ton------a-.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Jo nekvietė.
Δεν τον κάλεσαν.
Den ton kálesan.
Jis neateis, nes jo nekvietė.
Δ----ρχε-α--ε---δή-δε--τον κ-----ν.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
Den ércheta---p-i-ḗ d-- -----ál-san.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Jis neateis, nes jo nekvietė.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Kodėl tu neateini?
Γ--τ--δε--έ--ε-α-;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
G-a-- den-é-chesai?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchesai?
Kodėl tu neateini?
Γιατί δεν έρχεσαι;
Giatí den érchesai?
(Aš) neturiu laiko.
Δε----------ο.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
De------ chr-n-.
D__ é___ c______
D-n é-h- c-r-n-.
----------------
Den échō chróno.
(Aš) neturiu laiko.
Δεν έχω χρόνο.
Den échō chróno.
(Aš) neateinu, nes neturiu laiko.
Δεν--ρχ-μα----ειδή-------------ο.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
Den -r--om-----e--ḗ d---é-hō -h-óno.
D__ é_______ e_____ d__ é___ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-.
------------------------------------
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
(Aš) neateinu, nes neturiu laiko.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Kodėl nepasilieki?
Γι--- -εν μέν-ις;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
G------e--mé----?
G____ d__ m______
G-a-í d-n m-n-i-?
-----------------
Giatí den méneis?
Kodėl nepasilieki?
Γιατί δεν μένεις;
Giatí den méneis?
(Aš) dar turiu dirbti.
Έχ- ακόμ- δο-----.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
Éch- --ó-- -o--eiá.
É___ a____ d_______
É-h- a-ó-a d-u-e-á-
-------------------
Échō akóma douleiá.
(Aš) dar turiu dirbti.
Έχω ακόμα δουλειά.
Échō akóma douleiá.
(Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti.
Δεν -έ-ω ε--------- α---- -ο-λειά.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
D----é-ō e----ḗ --h--a---a-do--e--.
D__ m___ e_____ é___ a____ d_______
D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á-
-----------------------------------
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
(Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Kodėl (jūs) jau išeinate?
Γ-ατ--φ----τ- -ιό--ς;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Gi----pheúge-- kió--s?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
Kodėl (jūs) jau išeinate?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Aš pavargęs / -usi.
Ε--αι -ο--α-μ-ν-ς-/ κου-ασ-έν-.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Eímai--o-ras-é--s-- -ou--sm---.
E____ k__________ / k__________
E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
-------------------------------
Eímai kourasménos / kourasménē.
Aš pavargęs / -usi.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Eímai kourasménos / kourasménē.
(Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi.
Φ-ύγ----ε-----ίμαι κ-υρα---νο--/--ο-ρασ---η.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
P------ep-idḗ-eí--i k--r-s--nos---k----s-énē.
P_____ e_____ e____ k__________ / k__________
P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
---------------------------------------------
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
(Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Kodėl (jūs) jau išvažiuojate?
Γ-α-ί φε--ε-ε -ιό---;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Gia---ph-ú-e---k-ól-s?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
Kodėl (jūs) jau išvažiuojate?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Jau vėlu.
Ε-----ήδη--ρ-ά.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
Eí-a- --- ----.
E____ ḗ__ a____
E-n-i ḗ-ē a-g-.
---------------
Eínai ḗdē argá.
Jau vėlu.
Είναι ήδη αργά.
Eínai ḗdē argá.
(Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu.
Φεύ-ω ε-ε-δ---ίνα--ήδη -ργά.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
Phe-gō -p-i-- eí--i-ḗd- arg-.
P_____ e_____ e____ ḗ__ a____
P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-.
-----------------------------
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
(Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.