(Aš) geriu arbatą.
أ----ش-- -ل-اي.
أ__ أ___ ا_____
أ-ا أ-ر- ا-ش-ي-
---------------
أنا أشرب الشاي.
0
an---s----u as--shay.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a-h-s-a-.
---------------------
ana ashrabu ash-shay.
(Aš) geriu arbatą.
أنا أشرب الشاي.
ana ashrabu ash-shay.
(Aš) geriu kavą.
أ-- -ش----لق-وة.
أ__ أ___ ا______
أ-ا أ-ر- ا-ق-و-.
----------------
أنا أشرب القهوة.
0
ana ash-ab--al-q----.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a---a-w-.
---------------------
ana ashrabu al-qahwa.
(Aš) geriu kavą.
أنا أشرب القهوة.
ana ashrabu al-qahwa.
(Aš) geriu mineralinį vandenį.
أ-- أش-ب------مع--ية.
أ__ أ___ م___ م______
أ-ا أ-ر- م-ا- م-د-ي-.
---------------------
أنا أشرب مياه معدنية.
0
ana-ash--bu----ah--a-a-----.
a__ a______ m____ m_________
a-a a-h-a-u m-y-h m-d-n-y-h-
----------------------------
ana ashrabu miyah madaniyah.
(Aš) geriu mineralinį vandenį.
أنا أشرب مياه معدنية.
ana ashrabu miyah madaniyah.
Ar (tu) geri arbatą su citrina?
ه- تش-- ---ا---ع ا-لي--ن؟
__ ت___ ا____ م_ ا_______
-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
--------------------------
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
0
h------h-abu-a-h------m-a al-----un?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a-h-s-a- m-a a---a-m-n-
------------------------------------
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
Ar (tu) geri arbatą su citrina?
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
Ar (tu) geri kavą su cukrumi?
ه- ت-رب القه-- مع -ل-كر؟
__ ت___ ا_____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-
-------------------------
هل تشرب القهوة مع السكر؟
0
hal t--------a---a-wa m-- a--s--ka-?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a-w- m-a a---u-k-r-
------------------------------------
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
Ar (tu) geri kavą su cukrumi?
هل تشرب القهوة مع السكر؟
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
Ar (tu) geri vandenį su ledu?
هل -شر- ا-ما--مع--ل-ل-؟
__ ت___ ا____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-
------------------------
هل تشرب الماء مع الثلج؟
0
ha- --s--ab--a----- maa-------a--?
h__ t_______ a_____ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a- m-a a-h-t-a-j-
----------------------------------
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
Ar (tu) geri vandenį su ledu?
هل تشرب الماء مع الثلج؟
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
Čia (yra) vakarėlis.
هناك ح-ل---ن-.
ه___ ح___ ه___
ه-ا- ح-ل- ه-ا-
--------------
هناك حفلة هنا.
0
h-nak----fla- -una.
h_____ h_____ h____
h-n-k- h-f-a- h-n-.
-------------------
hunaka haflah huna.
Čia (yra) vakarėlis.
هناك حفلة هنا.
hunaka haflah huna.
Žmonės geria šampaną.
ال-اس-ي-رب-- ال--با--ا.
ا____ ي_____ ا_________
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ش-ب-ن-ا-
-----------------------
الناس يشربون الشمبانيا.
0
a---a- ya--rab-n-a-h-s-amb-niy-.
a_____ y________ a______________
a---a- y-s-r-b-n a-h-s-a-b-n-y-.
--------------------------------
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
Žmonės geria šampaną.
الناس يشربون الشمبانيا.
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
Žmonės geria vyną ir alų.
ا---س--شر-و---ل--ي- و--بي--.
ا____ ي_____ ا_____ و_______
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ن-ي- و-ل-ي-ة-
----------------------------
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
0
a--n-s-ya--ra-----n--ab--- ----bi-a-.
a_____ y________ a________ w_________
a---a- y-s-r-b-n a---a-i-h w-l-b-r-h-
-------------------------------------
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
Žmonės geria vyną ir alų.
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
Ar (tu) geri alkoholį?
هل--ش----ل---ل؟
ه_ ت___ ا______
ه- ت-ر- ا-ك-و-؟
---------------
هل تشرب الكحول؟
0
ha---ash-a--------hu-?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---u-u-?
----------------------
hal tashrabu al-kuhul?
Ar (tu) geri alkoholį?
هل تشرب الكحول؟
hal tashrabu al-kuhul?
Ar (tu) geri viskį?
ه---ش-- ا-و----؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-ر- ا-و-س-ي-
----------------
هل تشرب الويسكي؟
0
h-- ta-h-a------wi-ki?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---i-k-?
----------------------
hal tashrabu al-wiski?
Ar (tu) geri viskį?
هل تشرب الويسكي؟
hal tashrabu al-wiski?
Ar (tu) geri kokakolą su romu?
ه----رب-ال---ا ك-ل---- -----؟
ه_ ت___ ا_____ ك___ م_ ا_____
ه- ت-ر- ا-ك-ك- ك-ل- م- ا-ر-م-
-----------------------------
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
0
ha- ---h-ab- -l--uk- -ula--aa-a-----?
h__ t_______ a______ k___ m__ a______
h-l t-s-r-b- a---u-a k-l- m-a a---u-?
-------------------------------------
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
Ar (tu) geri kokakolą su romu?
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
(Aš) nemėgstu šampano.
ا-ا ل- أ-ب ال---ا--ا.
ا__ ل_ أ__ ا_________
ا-ا ل- أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-
---------------------
انا لا أحب الشمبانيا.
0
a---l- --ib-- as--s--m------.
a__ l_ u_____ a______________
a-a l- u-i-b- a-h-s-a-b-n-y-.
-----------------------------
ana la uhibbu ash-shambaniya.
(Aš) nemėgstu šampano.
انا لا أحب الشمبانيا.
ana la uhibbu ash-shambaniya.
(Aš) nemėgstu vyno.
ان------ح- النبي-.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ن-ي-.
------------------
انا لا أحب النبيذ.
0
ana-l---h-bb--an-nabi--.
a__ l_ u_____ a_________
a-a l- u-i-b- a---a-i-h-
------------------------
ana la uhibbu an-nabidh.
(Aš) nemėgstu vyno.
انا لا أحب النبيذ.
ana la uhibbu an-nabidh.
(Aš) nemėgstu alaus.
انا-لا --ب ال--رة.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ر-.
------------------
انا لا أحب البيرة.
0
ana-la------- -l----a-.
a__ l_ u_____ a________
a-a l- u-i-b- a---i-a-.
-----------------------
ana la uhibbu al-birah.
(Aš) nemėgstu alaus.
انا لا أحب البيرة.
ana la uhibbu al-birah.
Kūdikis mėgsta pieną.
-لر-ي- يحب -لحليب.
______ ي__ ا______
-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.
-------------------
الرضيع يحب الحليب.
0
a---ad-- -uh--bu al--a-ib.
a_______ y______ a________
a---a-h- y-h-b-u a---a-i-.
--------------------------
ar-radhi yuhibbu al-halib.
Kūdikis mėgsta pieną.
الرضيع يحب الحليب.
ar-radhi yuhibbu al-halib.
Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis.
--طف----ب ال-اك-و-وع-ي- -لتف--.
_____ ي__ ا______ و____ ا______
-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.
--------------------------------
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
0
at---fl--uh-b-- a--k-kao -- as-r a--tu-ah.
a______ y______ a_______ w_ a___ a________
a---i-l y-h-b-u a---a-a- w- a-i- a---u-a-.
------------------------------------------
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis.
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis.
-ل-رأة-تح--ع-ي- --ب-تق-- -ع----ا------ف-و-.
______ ت__ ع___ ا_______ و____ ا_____ ف____
-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.
--------------------------------------------
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
0
al--ar------ib-u -s---al-bur-u-al-w- ---r a--ja-i--f-ut.
a_______ t______ a___ a__________ w_ a___ a_______ f____
a---a-a- t-h-b-u a-i- a---u-t-q-l w- a-i- a---a-i- f-u-.
--------------------------------------------------------
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.
Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis.
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.