Galbūt rytoj oras bus geresnis.
----ت-سن -ل-ق- -داً.
__ ي____ ا____ غ___
-د ي-ح-ن ا-ط-س غ-ا-.
---------------------
قد يتحسن الطقس غداً.
0
q-- y-t--a-sa---l-ṭ-qs -had--.
q__ y_________ a______ g______
q-d y-t-ḥ-s-a- a---a-s g-a-a-.
------------------------------
qad yataḥassan al-ṭaqs ghadan.
Galbūt rytoj oras bus geresnis.
قد يتحسن الطقس غداً.
qad yataḥassan al-ṭaqs ghadan.
Iš kur (jūs) tai žinote?
كي--علمت -لك؟
___ ع___ ذ___
-ي- ع-م- ذ-ك-
--------------
كيف علمت ذلك؟
0
ka-f- ‘----ta-dhā---?
k____ ‘______ d______
k-y-a ‘-l-m-a d-ā-i-?
---------------------
kayfa ‘alimta dhālik?
Iš kur (jūs) tai žinote?
كيف علمت ذلك؟
kayfa ‘alimta dhālik?
(Aš) tikiuosi, kad jis bus geresnis.
--ل--ن--ت-سن.
___ أ_ ي_____
-م- أ- ي-ح-ن-
--------------
آمل أن يتحسن.
0
ā--- a--y--aḥ--s--.
ā___ a_ y__________
ā-u- a- y-t-ḥ-s-a-.
-------------------
āmul an yataḥassan.
(Aš) tikiuosi, kad jis bus geresnis.
آمل أن يتحسن.
āmul an yataḥassan.
Jis tikrai ateis.
س-أتي ب-----ي-.
_____ ب________
-ي-ت- ب-ل-أ-ي-.
----------------
سيأتي بالتأكيد.
0
sa----tī bi--t-’k-d.
s_______ b__________
s---a-t- b-l-t-’-ī-.
--------------------
sa-ya’tī bil-ta’kīd.
Jis tikrai ateis.
سيأتي بالتأكيد.
sa-ya’tī bil-ta’kīd.
Ar tikrai?
----ذا-مؤك-؟
__ ه__ م____
-ل ه-ا م-ك-؟
-------------
هل هذا مؤكد؟
0
h---h-d-ā-mu-akka-?
h__ h____ m________
h-l h-d-ā m-’-k-a-?
-------------------
hal hādhā mu’akkad?
Ar tikrai?
هل هذا مؤكد؟
hal hādhā mu’akkad?
(Aš) žinau, kad jis ateis.
-ع-------سيأ-ي.
____ أ__ س_____
-ع-م أ-ه س-أ-ي-
----------------
أعلم أنه سيأتي.
0
a---- a---hu -------ī.
a____ a_____ s________
a-l-m a-n-h- s---a-t-.
----------------------
a‘lam annahu sa-ya’tī.
(Aš) žinau, kad jis ateis.
أعلم أنه سيأتي.
a‘lam annahu sa-ya’tī.
Jis tikrai paskambins.
-يخا--نا ب-لتأ-يد.
________ ب________
-ي-ا-ر-ا ب-ل-أ-ي-.
-------------------
سيخابرنا بالتأكيد.
0
sa-y--hāb-run---i--ta’kīd.
s_____________ b__________
s---u-h-b-r-n- b-l-t-’-ī-.
--------------------------
sa-yukhābirunā bil-ta’kīd.
Jis tikrai paskambins.
سيخابرنا بالتأكيد.
sa-yukhābirunā bil-ta’kīd.
Tikrai?
ح--ً؟
____
-ق-ً-
------
حقاً؟
0
ḥ----n?
ḥ______
ḥ-q-a-?
-------
ḥaqqan?
(Aš) manau / tikiu, kad jis paskambins.
-ظن-----سي--ل.
___ أ__ س_____
-ظ- أ-ه س-ت-ل-
---------------
أظن أنه سيتصل.
0
aẓ--n----a-u sa----taṣi-.
a____ a_____ s___________
a-u-n a-n-h- s---a-t-ṣ-l-
-------------------------
aẓunn annahu sa-yattaṣil.
(Aš) manau / tikiu, kad jis paskambins.
أظن أنه سيتصل.
aẓunn annahu sa-yattaṣil.
Vynas (yra) tikrai senas.
-ل-------لتأ--- -عت-.
______ ب_______ م____
-ل-ب-ذ ب-ل-أ-ي- م-ت-.
----------------------
النبيذ بالتأكيد معتق.
0
a----bīd---il--a’--d m-‘-t-aq.
a________ b_________ m________
a---a-ī-h b-l-t-’-ī- m-‘-t-a-.
------------------------------
al-nabīdh bil-ta’kīd mu‘attaq.
Vynas (yra) tikrai senas.
النبيذ بالتأكيد معتق.
al-nabīdh bil-ta’kīd mu‘attaq.
Ar (jūs) tai tikrai žinote?
ه--تع-- -لك-حقا-؟
__ ت___ ذ__ ح___
-ل ت-ل- ذ-ك ح-ا-؟
------------------
هل تعلم ذلك حقاً؟
0
ha---a--am dhā-i- ḥ-----?
h__ t_____ d_____ ḥ______
h-l t-‘-a- d-ā-i- ḥ-q-a-?
-------------------------
hal ta‘lam dhālik ḥaqqan?
Ar (jūs) tai tikrai žinote?
هل تعلم ذلك حقاً؟
hal ta‘lam dhālik ḥaqqan?
(Aš) spėju, kad jis senas.
-ظ- -نه -ع--.
___ أ__ م____
-ظ- أ-ه م-ت-.
--------------
أظن أنه معتق.
0
a---n -nn----mu‘--t--.
a____ a_____ m________
a-u-n a-n-h- m-‘-t-a-.
----------------------
aẓunn annahu mu‘attaq.
(Aš) spėju, kad jis senas.
أظن أنه معتق.
aẓunn annahu mu‘attaq.
Mūsų šefas gerai atrodo.
-د--نا -ذا-.
______ ج____
-د-ر-ا ج-ا-.
-------------
مديرنا جذاب.
0
mu-ī--n- j-dhd--b.
m_______ j________
m-d-r-n- j-d-d-ā-.
------------------
mudīrunā jadhdhāb.
Mūsų šefas gerai atrodo.
مديرنا جذاب.
mudīrunā jadhdhāb.
(Jūs) taip manote?
أ-ر- ذل-؟
____ ذ___
-ت-ى ذ-ك-
----------
أترى ذلك؟
0
at--- dhā---?
a____ d______
a-a-a d-ā-i-?
-------------
atara dhālik?
(Jūs) taip manote?
أترى ذلك؟
atara dhālik?
(Aš) manau, kad jis net labai gerai atrodo.
-نا--رى --ه-جذ--.
___ أ__ أ__ ج____
-ن- أ-ى أ-ه ج-ا-.
------------------
أنا أرى أنه جذاب.
0
a-a -rā a--a-- --dhd-āb.
a__ a__ a_____ j________
a-a a-ā a-n-h- j-d-d-ā-.
------------------------
ana arā annahu jadhdhāb.
(Aš) manau, kad jis net labai gerai atrodo.
أنا أرى أنه جذاب.
ana arā annahu jadhdhāb.
Šefas tikriausiai turi draugę.
---يرنا ب---أ-----دي--.
_______ ب_______ ص_____
-م-ي-ن- ب-ل-أ-ي- ص-ي-ة-
------------------------
لمديرنا بالتأكيد صديقة.
0
l--m-dī---- bi-------d -ad-qa-.
l__________ b_________ ṣ_______
l---u-ī-i-ā b-l-t-’-ī- ṣ-d-q-h-
-------------------------------
li-mudīrinā bil-ta’kīd ṣadīqah.
Šefas tikriausiai turi draugę.
لمديرنا بالتأكيد صديقة.
li-mudīrinā bil-ta’kīd ṣadīqah.
Ar tikrai taip manote?
---ت-د-ذلك ح-اً؟
______ ذ__ ح___
-ت-ت-د ذ-ك ح-ا-؟
-----------------
أتعتقد ذلك حقاً؟
0
a--t--a-d- dhā--- ḥa-qa-?
a_________ d_____ ḥ______
a-a-a-a-d- d-ā-i- ḥ-q-a-?
-------------------------
atataqaddh dhālik ḥaqqan?
Ar tikrai taip manote?
أتعتقد ذلك حقاً؟
atataqaddh dhālik ḥaqqan?
Gali būti, kad jis turi draugę.
-ن ا-م------دا-،-أ--ت----ل--ه ---قة.
__ ا______ ج___ أ_ ت___ ل___ ص_____
-ن ا-م-ت-ل ج-ا-، أ- ت-و- ل-ي- ص-ي-ة-
-------------------------------------
من المحتمل جداً، أن تكون لديه صديقة.
0
mi- al--uḥ-a------d-an, -- --kūn- --d-------d-q--.
m__ a__________ j______ a_ t_____ l______ ṣ_______
m-n a---u-t-m-l j-d-a-, a- t-k-n- l-d-y-i ṣ-d-q-h-
--------------------------------------------------
min al-muḥtamal jiddan, an takūna ladayhi ṣadīqah.
Gali būti, kad jis turi draugę.
من المحتمل جداً، أن تكون لديه صديقة.
min al-muḥtamal jiddan, an takūna ladayhi ṣadīqah.