Сүйлөшмө

ky Поездде   »   ca Al tren

34 [отуз төрт]

Поездде

Поездде

34 [trenta-quatre]

Al tren

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каталанча Ойноо Дагы
Бул Берлинге бараткан поездби? Que--s--quest-el --e--a-----ín? Q__ é_ a_____ e_ t___ a B______ Q-e é- a-u-s- e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- Que és aquest el tren a Berlín? 0
Поезд саат канчада жөнөйт? Q-----u-t-----r-n? Q___ s___ e_ t____ Q-a- s-r- e- t-e-? ------------------ Quan surt el tren? 0
Поезд Берлинге качан келет? Q--n-arri-- e--tr-n-- B--lí-? Q___ a_____ e_ t___ a B______ Q-a- a-r-b- e- t-e- a B-r-í-? ----------------------------- Quan arriba el tren a Berlín? 0
Кечиресиз, өтсөм болобу? P-rd----ue-pu- p-s--r? P_____ q__ p__ p______ P-r-ó- q-e p-c p-s-a-? ---------------------- Perdó, que puc passar? 0
Менин оюмча, бул менин ордум. C-e--que-és -l-m-- sei-nt. C___ q__ é_ e_ m__ s______ C-e- q-e é- e- m-u s-i-n-. -------------------------- Crec que és el meu seient. 0
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. C-ec -ue -ostè-està-a-s-g-- -l-meu-ll--. C___ q__ v____ e___ a______ a_ m__ l____ C-e- q-e v-s-è e-t- a-s-g-t a- m-u l-o-. ---------------------------------------- Crec que vostè està assegut al meu lloc. 0
Уктоочу вагон кайда? On ---e- -o-xe----t? O_ é_ e_ c__________ O- é- e- c-t-e-l-i-? -------------------- On és el cotxe-llit? 0
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. El----xe-ll----- a -a-cu- -e- --e-. E_ c_________ é_ a l_ c__ d__ t____ E- c-t-e-l-i- é- a l- c-a d-l t-e-. ----------------------------------- El cotxe-llit és a la cua del tren. 0
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. O- -s--l--e-ta---nt? –--n e---a-. O_ é_ e_ r__________ – E_ e_ c___ O- é- e- r-s-a-r-n-? – E- e- c-p- --------------------------------- On és el restaurant? – En el cap. 0
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? Pu---orm-r-a ----? P__ d_____ a s____ P-c d-r-i- a s-t-? ------------------ Puc dormir a sota? 0
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? Puc-do--ir al-m-g? P__ d_____ a_ m___ P-c d-r-i- a- m-g- ------------------ Puc dormir al mig? 0
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? Puc-d--mir-- ---t? P__ d_____ a d____ P-c d-r-i- a d-l-? ------------------ Puc dormir a dalt? 0
Чек арада качан болобуз? Q-an -e-em-- l- --onte-a? Q___ s____ a l_ f________ Q-a- s-r-m a l- f-o-t-r-? ------------------------- Quan serem a la frontera? 0
Берлинге сапар канча убакытты алат? Qu--t-d-r- e- --a--e-- -e-lí-? Q____ d___ e_ v_____ a B______ Q-a-t d-r- e- v-a-g- a B-r-í-? ------------------------------ Quant dura el viatge a Berlín? 0
Поезд кечигип жатабы? Q---e- -re- ---r---rd? Q__ e_ t___ t_ r______ Q-e e- t-e- t- r-t-r-? ---------------------- Que el tren té retard? 0
Сизде окуй турган бир нерсе барбы? T-ni- --s --r l----r? T____ r__ p__ l______ T-n-u r-s p-r l-e-i-? --------------------- Teniu res per llegir? 0
Бул жерден ичип-жегенге болобу? Q----- -----e-a--- -e -e---r ---e-r--aq--? Q__ e_ p__ d______ d_ m_____ i b____ a____ Q-e e- p-t d-m-n-r d- m-n-a- i b-u-e a-u-? ------------------------------------------ Que es pot demanar de menjar i beure aquí? 0
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? Em--o----d--p-r-ar a-l-- 7----d-----t-? E_ p____ d________ a l__ 7___ d__ m____ E- p-d-u d-s-e-t-r a l-s 7-0- d-l m-t-? --------------------------------------- Em podeu despertar a les 7:00 del matí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -