| Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? |
-ن -ر- را آنجا-می--ینی؟
__ ب__ ر_ آ___ م_______
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
a-n---r- -a---n--- mi-bi-i?
___ b___ r_ a_____ m__________
-a- b-r- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
آن برج را آنجا میبینی؟
aan borj ra aanjaa mi-bini?
|
| Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? |
آن -----ا-آنج- -ی--ین-؟
__ ک__ ر_ آ___ م_______
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
a-n-k--h ra -a---- m---ini---
___ k___ r_ a_____ m__________
-a- k-o- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
آن کوه را آنجا میبینی؟
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
|
| Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? |
-ن دهکده ر- -نجا--ی-ب-ن--
__ د____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
aan dehka--h-r- aa--aa-m--bi-i?-
___ d_______ r_ a_____ m__________
-a- d-h-a-e- r- a-n-a- m---i-i--
-----------------------------------
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
|
| Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? |
آ---و-خ--ه----آنج- م--بین--
__ ر______ ر_ آ___ م_______
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
-an ----k-aan-h----a---a- mi-b-ni?-
___ r__________ r_ a_____ m__________
-a- r-o-k-a-n-h r- a-n-a- m---i-i--
--------------------------------------
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
|
| Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? |
آ--پل را آ----می---نی-
__ پ_ ر_ آ___ م_______
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
aan---l r----n----mi---ni---
___ p__ r_ a_____ m__________
-a- p-l r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
آن پل را آنجا میبینی؟
aan pol ra aanjaa mi-bini?
|
| Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? |
----ریا---ر- آن----ی-ب--ی-
__ د_____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
-a---a--a-h-h-r---------m--bini?--
___ d________ r_ a_____ m__________
-a- d-r-a-h-h r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------------
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
|
| Бул куш мага жагып жагат. |
من----آن---ن---خوش----آید.
__ ا_ آ_ پ____ خ___ م______
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
m-n a- aan--------- k-o--am mi-aeid-
___ a_ a__ p_______ k______ m__________
-a- a- a-n p-r-n-e- k-o-h-m m---e-d--
----------------------------------------
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
Бул куш мага жагып жагат.
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
|
| Мага бул дарак жагып жатат. |
از -- درخت-خوشم-میآ--.
__ آ_ د___ خ___ م______
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
-- -a------k---k---h-m ---a-i-.-
__ a__ d______ k______ m__________
-z a-n d-r-k-t k-o-h-m m---e-d--
-----------------------------------
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
Мага бул дарак жагып жатат.
از آن درخت خوشم میآید.
az aan derakht khosham mi-aeid.
|
| Мага бул таш жагып жатат. |
-- این سن----ش- می-ی-.
__ ا__ س__ خ___ م______
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
a- -----n- k-o-h-m-m--a-id-
__ i_ s___ k______ m__________
-z i- s-n- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in sang khosham mi-aeid.
|
Мага бул таш жагып жатат.
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-aeid.
|
| Бул жердеги парк мага жагып жатат. |
----ن --رک --شم-می-آی--
__ آ_ پ___ خ___ م______
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
-z---n-p-a---kh--ham mi-ae-d---
__ a__ p____ k______ m__________
-z a-n p-a-k k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan paark khosham mi-aeid.
|
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
از آن پارک خوشم میآید.
az aan paark khosham mi-aeid.
|
| Бул бакча мага жагып жагат. |
ا- آن-ب-غ -وش- می---د-
__ آ_ ب__ خ___ م______
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
-z a----a--h--h---a- -i-aei---
__ a__ b____ k______ m__________
-z a-n b-a-h k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
Бул бакча мага жагып жагат.
از آن باغ خوشم میآید.
az aan baagh khosham mi-aeid.
|
| Мага бул жердеги гүл жагып жатат. |
-ز ا-ن گل---شم-می--د-
__ ا__ گ_ خ___ م______
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
a- i---o---h--ham m--a--d-
__ i_ g__ k______ m__________
-z i- g-l k-o-h-m m---e-d--
------------------------------
az in gol khosham mi-aeid.
|
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-aeid.
|
| Менин оюмча, бул кооз. |
-ه-نظر -ن-آن-ز---س--
__ ن__ م_ آ_ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
-e----ar --n aa- -i-a-st.-
__ n____ m__ a__ z__________
-e n-z-r m-n a-n z-b-a-t--
-----------------------------
be nazar man aan zibaast.
|
Менин оюмча, бул кооз.
به نظر من آن زیباست.
be nazar man aan zibaast.
|
| Мен муну кызык деп эсептейм. |
-ه--ظر م- آ----ل- -ست-
__ ن__ م_ آ_ ج___ ا____
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
be---za--man--an-j----- as--
__ n____ m__ a__ j_____ a______
-e n-z-r m-n a-n j-a-e- a-t--
--------------------------------
be nazar man aan jaaleb ast.
|
Мен муну кызык деп эсептейм.
به نظر من آن جالب است.
be nazar man aan jaaleb ast.
|
| Менин оюмча, бул сонун. |
----ظ- من ----س--- زی--ست-
__ ن__ م_ آ_ ب____ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
be-n---- -----a-----yar -iba-st---
__ n____ m__ a__ b_____ z__________
-e n-z-r m-n a-n b-s-a- z-b-a-t--
------------------------------------
be nazar man aan besyar zibaast.
|
Менин оюмча, бул сонун.
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazar man aan besyar zibaast.
|
| Менин оюмча, бул чиркин. |
ب--نظر----آ- زشت-ا---
__ ن__ م_ آ_ ز__ ا____
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
-e--az-r -an--a--zesh- a-t.--
__ n____ m__ a__ z____ a______
-e n-z-r m-n a-n z-s-t a-t--
-------------------------------
be nazar man aan zesht ast.
|
Менин оюмча, бул чиркин.
به نظر من آن زشت است.
be nazar man aan zesht ast.
|
| Менин оюмча, бул кызыксыз. |
ب- --ر من --ل ک-ن-ه-اس--
__ ن__ م_ ک__ ک____ ا____
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
-e n-z-r man---e--ko---d----st.--
__ n____ m__ k___ k_______ a______
-e n-z-r m-n k-e- k-n-n-e- a-t--
-----------------------------------
be nazar man ksel konandeh ast.
|
Менин оюмча, бул кызыксыз.
به نظر من کسل کننده است.
be nazar man ksel konandeh ast.
|
| Менин оюмча, бул коркунучтуу. |
-ه---- م- و-شت-اک --ت-
__ ن__ م_ و______ ا____
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
---n-zar ma---a-s---n-ak---t.
__ n____ m__ v__________ a______
-e n-z-r m-n v-h-h-t-a-k a-t--
---------------------------------
be nazar man vahshatnaak ast.
|
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
به نظر من وحشتناک است.
be nazar man vahshatnaak ast.
|