| Жакынкы почта кайда? |
-ز--کتری---ست-----ک-ا--؟
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
-azdi-t--i- ---s-k-a-n-h-ko---st-----
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
|
Жакынкы почта кайда?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
|
| Жакынкы почтага чейин алыспы? |
----ز---تر---پس---نه-خیل- را- است؟
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
t----z--k----n-p-st-h-a--h--h--li -aa- a-t--
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
|
Жакынкы почтага чейин алыспы?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
|
| Жакынкы почта ящиги кайда? |
ن-دیک--ین---د---پس- کجا-ت؟
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
nazd-k-arin ----doogh ---t --ja-s--
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
|
Жакынкы почта ящиги кайда?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
|
| Мага бир нече почта маркалары керек. |
من-تع-ا---تم------م-د---.
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
man t-daadi ta-b--l----- ---ram---
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
|
Мага бир нече почта маркалары керек.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
|
| почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. |
ب-ا- ---کا-ت ---ال-و-یک-ن---.
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
bar-a-- yek----rt po--a-l v--y----aam-h---
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
|
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
|
| Америкага почта канча турат? |
---ن--ار-----ه-آمریک- چ--راس--
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
ha--neh ersa----- a-m-i-a--ch---ad-ra-s-?
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
|
Америкага почта канча турат?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
|
| Пакет канчалык оор? |
و---بس-- ---- ----
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
--z- b--t-- chegh-----st?
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
|
Пакет канчалык оор?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
|
| Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? |
م--وانم-آ- ر--با ----ه--ی- -ر-ا- -نم-
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
mi-t-v-a--m ----------po-- -av------r-a-l--onam?-
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
|
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
|
| Жеткенге чейин канча убакыт керек? |
---ر-ط-ل-م-کش---ا -سته--ه مقص- -رسد؟
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
--e-h-d- t--l ----esha-----b--te---e mag-sa- ber--ad--
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
|
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
|
| Кайcы жерден чалсам болот? |
ک-ا-م--ت--ن--تل-- -زن--
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
---aa m--tav-a-a- --l-fo- --zanam--
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
Кайcы жерден чалсам болот?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
|
| Кийинки телефон кабинасы кайда? |
نز--کتری- باجه ---ن--ج--ت-
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
n-z-i-t--in -a--e---el-fon----aa--?-
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
|
Кийинки телефон кабинасы кайда?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
|
| Телефон карталарыңыз барбы? |
---ت -لف- -ار-د-
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
k-ar- t--e-------r-d?
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
|
Телефон карталарыңыз барбы?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
|
| Телефон китепчеңиз барбы? |
-فت--ه--ل-ن د--ی-؟
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
-afta--h-h-t-le--- d-a-i-?-
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
|
Телефон китепчеңиз барбы?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
|
| Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? |
پی---ماره-ک-و---تری--ر- می-دانی-؟
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
p-s--sh--a-reh --s--a- -t-ish-ra-m--da-n-d?-
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
|
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
|
| Азыр, мен карап берем. |
---ل---، --ا- -یک-م.
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
-e-----z-----e-a-h ----o-----
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
|
Азыр, мен карап берем.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
|
| Линия дайыма бош эмес. |
ت-------ش--ا--ا--ا---
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
-elef-n ha-is-eh e--g--al-a----
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
|
Линия дайыма бош эмес.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
|
| Кайсы номерди тердиңиз? |
چه شم-ر---ی را گر-تید؟
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
--e--hom--r-- -e--a-g-re-t-d?--
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
|
Кайсы номерди тердиңиз?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
|
| Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! |
اول -ا-د صفر ر- -گی-ید.
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
av-- -aa--d -ef--ra-beg--i-.-
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
|
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.
|