Сүйлөшмө

ky Спорт   »   kn ಕ್ರೀಡೆ (ಗಳು)

49 [кырк тогуз]

Спорт

Спорт

೪೯ [ನಲವತ್ತೊಂಬತ್ತು]

49 [Nalavattombattu]

ಕ್ರೀಡೆ (ಗಳು)

krīḍe (gaḷu)

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каннадача Ойноо Дагы
Сен спорт менен машыгасыңбы? ನೀನ- ವ-ಯ--ಾಮ ----ತ್ತೀ--? ನೀ_ ವ್___ ಮಾ_____ ನ-ನ- ವ-ಯ-ಯ-ಮ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ-? ------------------------ ನೀನು ವ್ಯಾಯಾಮ ಮಾಡುತ್ತೀಯಾ? 0
nīnu--yā--ma--ā-u-tī--? n___ v______ m_________ n-n- v-ā-ā-a m-ḍ-t-ī-ā- ----------------------- nīnu vyāyāma māḍuttīyā?
Ооба, мен кыймыл-аракет жасоом керек. ಹೌದು, ನನಗ- ಸ-ವ-್ಪ -್------ಬ---. ಹೌ__ ನ__ ಸ್___ ವ್___ ಬೇ__ ಹ-ದ-, ನ-ಗ- ಸ-ವ-್- ವ-ಯ-ಯ-ಮ ಬ-ಕ-. ------------------------------- ಹೌದು, ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ವ್ಯಾಯಾಮ ಬೇಕು. 0
Ha--u---a-a-- -v-l-a---------b-ku. H_____ n_____ s_____ v______ b____ H-u-u- n-n-g- s-a-p- v-ā-ā-a b-k-. ---------------------------------- Haudu, nanage svalpa vyāyāma bēku.
Мен спорт клубуна барам. ನಾನು ಒ-ದ--ಕ--ೀಡಾಸ--ದ ಸ---ಯ. ನಾ_ ಒಂ_ ಕ್_____ ಸ____ ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ರ-ಡ-ಸ-ಘ- ಸ-ಸ-ಯ- --------------------------- ನಾನು ಒಂದು ಕ್ರೀಡಾಸಂಘದ ಸದಸ್ಯ. 0
Nān---n-u--rī-āsa-ghada --d--y-. N___ o___ k____________ s_______ N-n- o-d- k-ī-ā-a-g-a-a s-d-s-a- -------------------------------- Nānu ondu krīḍāsaṅghada sadasya.
Биз футбол ойнойбуз. ನಾವ- -----ೆಂಡು-ಆ- ಆ-ು-್-ೇವೆ. ನಾ_ ಕಾ___ ಆ_ ಆ_____ ನ-ವ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ು ಆ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ- ---------------------------- ನಾವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡು ಆಟ ಆಡುತ್ತೇವೆ. 0
N-v-----c--ḍ- -ṭ----uttē-e. N___ k_______ ā__ ā________ N-v- k-l-e-ḍ- ā-a ā-u-t-v-. --------------------------- Nāvu kālceṇḍu āṭa āḍuttēve.
Кээде сузөбүз. ಕೆ-ವ-ಮ್----ಾವ----ಾ--ತ----ೆ. ಕೆ____ ನಾ_ ಈ______ ಕ-ಲ-ೊ-್-ೆ ನ-ವ- ಈ-ಾ-ು-್-ೇ-ೆ- --------------------------- ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನಾವು ಈಜಾಡುತ್ತೇವೆ. 0
K---v-m'-e-n--- ī--ḍ-t-ē--. K_________ n___ ī__________ K-l-v-m-m- n-v- ī-ā-u-t-v-. --------------------------- Kelavom'me nāvu ījāḍuttēve.
Же биз велосипед айдайбыз. ಅಥವ- ---ು---ಕ-್ ಹೊ---ು--ತೇವ-. ಅ__ ನಾ_ ಸೈ__ ಹೊ______ ಅ-ವ- ನ-ವ- ಸ-ಕ-್ ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ವ-. ----------------------------- ಅಥವಾ ನಾವು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತೇವೆ. 0
A-h--ā n--- --ika-----e---tēv-. A_____ n___ s_____ h___________ A-h-v- n-v- s-i-a- h-ḍ-y-t-ē-e- ------------------------------- Athavā nāvu saikal hoḍeyuttēve.
Шаарыбызда футболдук стадион бар. ನ--- --ಿ--್ಲಿ-ಒಂ-- --ಟ್----್ ಮೈ-ಾ--ಇದ-. ನ__ ಊ____ ಒಂ_ ಫು_ ಬಾ_ ಮೈ__ ಇ__ ನ-್- ಊ-ಿ-ಲ-ಲ- ಒ-ದ- ಫ-ಟ- ಬ-ಲ- ಮ-ದ-ನ ಇ-ೆ- --------------------------------------- ನಮ್ಮ ಊರಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಫುಟ್ ಬಾಲ್ ಮೈದಾನ ಇದೆ. 0
Na-'ma----na-l---ndu--huṭ -āl---i-ā-a i-e. N_____ ū_______ o___ p___ b__ m______ i___ N-m-m- ū-i-a-l- o-d- p-u- b-l m-i-ā-a i-e- ------------------------------------------ Nam'ma ūrinalli ondu phuṭ bāl maidāna ide.
Саунасы бар бассейн да бар. ಅ--ಲ- ಸ----ರ-ವ-ಒ-ದು-----ೊಳ-ಕ-- ಇ-ೆ. ಅ__ ಸೌ_ ಇ__ ಒಂ_ ಈ___ ಕೂ_ ಇ__ ಅ-್-ಿ ಸ-ನ ಇ-ು- ಒ-ದ- ಈ-ು-ೊ- ಕ-ಡ ಇ-ೆ- ----------------------------------- ಅಲ್ಲಿ ಸೌನ ಇರುವ ಒಂದು ಈಜುಕೊಳ ಕೂಡ ಇದೆ. 0
Alli -a--a---uva -n-- --u--ḷa k-ḍ--id-. A___ s____ i____ o___ ī______ k___ i___ A-l- s-u-a i-u-a o-d- ī-u-o-a k-ḍ- i-e- --------------------------------------- Alli sauna iruva ondu ījukoḷa kūḍa ide.
Жана гольф аянтчасы бар. ಒ--- ----ಫ್ -ೈದ-- -- ಇ-ೆ. ಒಂ_ ಗಾ__ ಮೈ__ ಸ_ ಇ__ ಒ-ದ- ಗ-ಲ-ಫ- ಮ-ದ-ನ ಸ- ಇ-ೆ- ------------------------- ಒಂದು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಸಹ ಇದೆ. 0
O-du-g-l---mai-āna ---a--d-. O___ g____ m______ s___ i___ O-d- g-l-h m-i-ā-a s-h- i-e- ---------------------------- Ondu gālph maidāna saha ide.
Телевизордон эмне көрсөтүлүп жатат? ಟೀವ--ಲ್ಲಿ -ನ- -ಾರ್-ಕ-ರಮ----? ಟೀ____ ಏ_ ಕಾ_____ ಇ__ ಟ-ವ-ಯ-್-ಿ ಏ-ು ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ- ---------------------------- ಟೀವಿಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ? 0
Ṭ-vi--ll- ēnu kāry---am-----? Ṭ________ ē__ k_________ i___ Ṭ-v-y-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e- ----------------------------- Ṭīviyalli ēnu kāryakrama ide?
Азыр футбол оюну болуп жатат. ಈಗ -ಂದು-ಫುಟ--ಾ-----ದ್ಯ- -------- ಇದ-. ಈ_ ಒಂ_ ಫು___ ಪಂ___ ಪ್_____ ಇ__ ಈ- ಒ-ದ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಪ-ದ-ಯ- ಪ-ರ-ರ-ಶ- ಇ-ೆ- ------------------------------------- ಈಗ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯದ ಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ. 0
Īga o------uṭbā--pa-dy--a---------na-id-. Ī__ o___ p______ p_______ p_________ i___ Ī-a o-d- p-u-b-l p-n-y-d- p-a-a-ś-n- i-e- ----------------------------------------- Īga ondu phuṭbāl pandyada pradarśana ide.
Немис командасы англиялыктарга каршы ойнойт. ಜರ್-ನ್-ತ----ಂಗ-ಲ-ಂಡ್ ತ-ಡದ ವಿ-ು--ದ ಆ--ತ್ತಿದೆ. ಜ___ ತಂ_ ಇಂ___ ತಂ__ ವಿ___ ಆ_____ ಜ-್-ನ- ತ-ಡ ಇ-ಗ-ಲ-ಂ-್ ತ-ಡ- ವ-ರ-ದ-ದ ಆ-ು-್-ಿ-ೆ- -------------------------------------------- ಜರ್ಮನ್ ತಂಡ ಇಂಗ್ಲೆಂಡ್ ತಂಡದ ವಿರುದ್ದ ಆಡುತ್ತಿದೆ. 0
J-r--n-t-ṇḍ- i---eṇ--ta-ḍ--a vi-ud-a ā-u---d-. J_____ t____ i______ t______ v______ ā________ J-r-a- t-ṇ-a i-g-e-ḍ t-ṇ-a-a v-r-d-a ā-u-t-d-. ---------------------------------------------- Jarman taṇḍa iṅgleṇḍ taṇḍada virudda āḍuttide.
Ким жеңет? ಯ-ರು-ಗೆ--ಲುತ---ರೆ? ಯಾ_ ಗೆ______ ಯ-ರ- ಗ-ಲ-ಲ-ತ-ತ-ರ-? ------------------ ಯಾರು ಗೆಲ್ಲುತ್ತಾರೆ? 0
Yāru -e-lu--ār-? Y___ g__________ Y-r- g-l-u-t-r-? ---------------- Yāru gelluttāre?
Менде эч кандай түшүнүгүм жок. ನ--ೆ-ಗೊತ್-----. ನ__ ಗೊ_____ ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- --------------- ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 0
Nan-ge --t--ll-. N_____ g________ N-n-g- g-t-i-l-. ---------------- Nanage gottilla.
Азырынча тараптар тең. ಸ-್-ಕ-ಕೆ-ಯ-- ತ----ಕೂ ಮ-ನ್-ಡೆ -ಲ--. ಸ____ ಯಾ_ ತಂ___ ಮು___ ಇ___ ಸ-್-ಕ-ಕ- ಯ-ವ ತ-ಡ-್-ೂ ಮ-ನ-ನ-ೆ ಇ-್-. ---------------------------------- ಸಧ್ಯಕ್ಕೆ ಯಾವ ತಂಡಕ್ಕೂ ಮುನ್ನಡೆ ಇಲ್ಲ. 0
S--h--kk----v- ta-ḍa--- --nn-ḍ- -l-a. S________ y___ t_______ m______ i____ S-d-y-k-e y-v- t-ṇ-a-k- m-n-a-e i-l-. ------------------------------------- Sadhyakke yāva taṇḍakkū munnaḍe illa.
Калыс Бельгиядан болот. ತೀರ-----ರ--ೆಲ್ಜ-ಯ- -ೇಶದವ-ು. ತೀ____ ಬೆ___ ದೇ_____ ತ-ರ-ಪ-ಗ-ರ ಬ-ಲ-ಜ-ಯ- ದ-ಶ-ವ-ು- --------------------------- ತೀರ್ಪುಗಾರ ಬೆಲ್ಜಿಯಂ ದೇಶದವರು. 0
Tīr-ug-r- be-j--a- d---da-aru. T________ b_______ d__________ T-r-u-ā-a b-l-i-a- d-ś-d-v-r-. ------------------------------ Tīrpugāra beljiyaṁ dēśadavaru.
Эми пенальти бар. ಈಗ -ೆನ--್-ಿ -ದ--. ಈ_ ಪೆ___ ಒ___ ಈ- ಪ-ನ-ಲ-ಟ- ಒ-ೆ-. ----------------- ಈಗ ಪೆನಾಲ್ಟಿ ಒದೆತ. 0
Ī-a -enā-ṭi --e--. Ī__ p______ o_____ Ī-a p-n-l-i o-e-a- ------------------ Īga penālṭi odeta.
Гол! Бир - нөл! ಗೋ-್!-೧-೦! ಗೋ__ ೧___ ಗ-ಲ-! ೧-೦- ---------- ಗೋಲ್! ೧-೦! 0
Gō------! G___ 1___ G-l- 1-0- --------- Gōl! 1-0!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -