Сүйлөшмө

ky Жолду суроо   »   kn ದಾರಿಯ ಬಗ್ಗೆ ವಿಚಾರಿಸುವುದು

40 [кырк]

Жолду суроо

Жолду суроо

೪೦ [ನಲವತ್ತು]

40 [Nalavattu]

ದಾರಿಯ ಬಗ್ಗೆ ವಿಚಾರಿಸುವುದು

dāriya bagge vicārisuvudu.

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каннадача Ойноо Дагы
Кечиресиз! ಕ್-ಮ-ಸಿ. ಕ್____ ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- -------- ಕ್ಷಮಿಸಿ. 0
K-a-i-i. K_______ K-a-i-i- -------- Kṣamisi.
Мага жардам бере аласызбы? ನನ-- ಸ್ವ-್ಪ ಸಹ---ಮ-ಡುವ-ರ-? ನ__ ಸ್___ ಸ__ ಮಾ____ ನ-ಗ- ಸ-ವ-್- ಸ-ಾ- ಮ-ಡ-ವ-ರ-? -------------------------- ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವಿರಾ? 0
Na---e---al-a -a-ā---māḍu--r-? N_____ s_____ s_____ m________ N-n-g- s-a-p- s-h-y- m-ḍ-v-r-? ------------------------------ Nanage svalpa sahāya māḍuvirā?
Бул жерде жакшы ресторан кайда? ಇಲ-ಲ---ಳ್ಳ-ಯ ---ಹಾ- -ಂದ-ರ--ಲ್ಲಿ-ೆ? ಇ__ ಒ___ ಫ___ ಮಂ__ ಎ____ ಇ-್-ಿ ಒ-್-ೆ- ಫ-ಾ-ಾ- ಮ-ದ-ರ ಎ-್-ಿ-ೆ- ---------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಒಳ್ಳೆಯ ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
I-l- --ḷ--a ---lā-āra--an--ra-e-l-de? I___ o_____ p________ m______ e______ I-l- o-ḷ-y- p-a-ā-ā-a m-n-i-a e-l-d-? ------------------------------------- Illi oḷḷeya phalāhāra mandira ellide?
Солго, бурчка өтүңүз. ರ-್-ೆ ---ೆಯಲ್---ಎಡಕ್ಕೆ -ೋ-ಿರ-. ರ__ ಕೊ____ ಎ___ ಹೋ___ ರ-್-ೆ ಕ-ನ-ಯ-್-ಿ ಎ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ರ-. ------------------------------ ರಸ್ತೆ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗಿರಿ. 0
Ra----kone--ll- -ḍa-k---ō--ri. R____ k________ e_____ h______ R-s-e k-n-y-l-i e-a-k- h-g-r-. ------------------------------ Raste koneyalli eḍakke hōgiri.
Анан бир аз түз жүрүңүз. ಆ -ೇ-- -್---ಪ -ೂ--ನೇ-ವ-ಗ---ಡೆದು---ಗ-ರಿ. ಆ ಮೇ_ ಸ್___ ದೂ_ ನೇ___ ನ__ ಹೋ___ ಆ ಮ-ಲ- ಸ-ವ-್- ದ-ರ ನ-ರ-ಾ-ಿ ನ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ರ-. --------------------------------------- ಆ ಮೇಲೆ ಸ್ವಲ್ಪ ದೂರ ನೇರವಾಗಿ ನಡೆದು ಹೋಗಿರಿ. 0
Ā m--- -v--pa --r-----a---i---ḍ-du hō---i. Ā m___ s_____ d___ n_______ n_____ h______ Ā m-l- s-a-p- d-r- n-r-v-g- n-ḍ-d- h-g-r-. ------------------------------------------ Ā mēle svalpa dūra nēravāgi naḍedu hōgiri.
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. ನ-ತರ--ುಮ-ರ--ನ-ರು-ಮ-ಟ----ಷ್ಟ--ದೂ---ಲಗಡೆಗೆ --ಗ-. ನಂ__ ಸು__ ನೂ_ ಮೀ__ ನ__ ದೂ_ ಬ____ ಹೋ__ ನ-ತ- ಸ-ಮ-ರ- ನ-ರ- ಮ-ಟ-್ ನ-್-ು ದ-ರ ಬ-ಗ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-. ---------------------------------------------- ನಂತರ ಸುಮಾರು ನೂರು ಮೀಟರ್ ನಷ್ಟು ದೂರ ಬಲಗಡೆಗೆ ಹೋಗಿ. 0
Na-tar- s-mā-- -ūr--m---r-----u dū-a -a-------e-h-g-. N______ s_____ n___ m____ n____ d___ b_________ h____ N-n-a-a s-m-r- n-r- m-ṭ-r n-ṣ-u d-r- b-l-g-ḍ-g- h-g-. ----------------------------------------------------- Nantara sumāru nūru mīṭar naṣṭu dūra balagaḍege hōgi.
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. ನೀವ---ಸ್----ಲ--ಕ---ಹೋ-ಬ-ು--. ನೀ_ ಬ_ ನ__ ಕೂ_ ಹೋ_____ ನ-ವ- ಬ-್ ನ-್-ಿ ಕ-ಡ ಹ-ಗ-ಹ-ದ-. ---------------------------- ನೀವು ಬಸ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು. 0
N-v- ba- nalli----a-hōgaba-u-u. N___ b__ n____ k___ h__________ N-v- b-s n-l-i k-ḍ- h-g-b-h-d-. ------------------------------- Nīvu bas nalli kūḍa hōgabahudu.
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. ನೀ-ು ---ಾಮ್--ಲ್-ಿ-ಕೂಡ ಹೋ-ಬ-ುದು. ನೀ_ ಟ್__ ನ__ ಕೂ_ ಹೋ_____ ನ-ವ- ಟ-ರ-ಮ- ನ-್-ಿ ಕ-ಡ ಹ-ಗ-ಹ-ದ-. ------------------------------- ನೀವು ಟ್ರಾಮ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು. 0
N-v--ṭrā- ---li-kūḍ- -------ud-. N___ ṭ___ n____ k___ h__________ N-v- ṭ-ā- n-l-i k-ḍ- h-g-b-h-d-. -------------------------------- Nīvu ṭrām nalli kūḍa hōgabahudu.
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. ನೀವ--ನ-ಮ-ಮ ಕಾ---ಲ-ಲ--ನನ-ನ ---ದೆ---ಬಹುದು ನೀ_ ನಿ__ ಕಾ____ ನ__ ಹಿಂ_ ಬ____ ನ-ವ- ನ-ಮ-ಮ ಕ-ರ-ನ-್-ಿ ನ-್- ಹ-ಂ-ೆ ಬ-ಬ-ು-ು --------------------------------------- ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಕಾರಿನಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಹಿಂದೆ ಬರಬಹುದು 0
Nī-u nim'-a---rina--i -ann- hin-e--a---a--du N___ n_____ k________ n____ h____ b_________ N-v- n-m-m- k-r-n-l-i n-n-a h-n-e b-r-b-h-d- -------------------------------------------- Nīvu nim'ma kārinalli nanna hinde barabahudu
Футбол стадионуна кантип барам? ನಾನ- -ು-್ಬಾಲ್ -್ರೀಡಾ-ಗ--ನ--ು-ಹೇಗ--ತಲ--ಬಹ---? ನಾ_ ಫು___ ಕ್_______ ಹೇ_ ತ______ ನ-ನ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಕ-ರ-ಡ-ಂ-ಣ-ನ-ನ- ಹ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು- -------------------------------------------- ನಾನು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕ್ರೀಡಾಂಗಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? 0
nā-- p-uṭ--l --ī---g-ṇa-annu--ēge --lu-ab-hu-u? n___ p______ k______________ h___ t____________ n-n- p-u-b-l k-ī-ā-g-ṇ-v-n-u h-g- t-l-p-b-h-d-? ----------------------------------------------- nānu phuṭbāl krīḍāṅgaṇavannu hēge talupabahudu?
Көпүрөдөн өтүңүз! ಸ-ತ-ವ---್ನು ಹ-ದು -ೋ--. ಸೇ_____ ಹಾ_ ಹೋ__ ಸ-ತ-ವ-ಯ-್-ು ಹ-ದ- ಹ-ಗ-. ---------------------- ಸೇತುವೆಯನ್ನು ಹಾದು ಹೋಗಿ. 0
S--u-e-an-u hād--hō--. S__________ h___ h____ S-t-v-y-n-u h-d- h-g-. ---------------------- Sētuveyannu hādu hōgi.
Туннел аркылуу айдаңыз! ಸುರಂ---ಮ----ಹೋ--. ಸು___ ಮೂ__ ಹೋ__ ಸ-ರ-ಗ- ಮ-ಲ- ಹ-ಗ-. ----------------- ಸುರಂಗದ ಮೂಲಕ ಹೋಗಿ. 0
S--a----a-mū--ka-h---. S________ m_____ h____ S-r-ṅ-a-a m-l-k- h-g-. ---------------------- Suraṅgada mūlaka hōgi.
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. ಮ-ರನೆ---್---ಿ------್--ಿಗು--ರ--ೆ--ೋ-ಿ. ಮೂ___ ಟ್___ ಲೈ_ ಸಿ_____ ಹೋ__ ಮ-ರ-ೆ- ಟ-ರ-ಫ-ಕ- ಲ-ಟ- ಸ-ಗ-ವ-ರ-ಗ- ಹ-ಗ-. ------------------------------------- ಮೂರನೆಯ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಲೈಟ್ ಸಿಗುವವರೆಗೆ ಹೋಗಿ. 0
Mūra-e-- -rāphi--l-iṭ sig---v-r-ge-hōg-. M_______ ṭ______ l___ s___________ h____ M-r-n-y- ṭ-ā-h-k l-i- s-g-v-v-r-g- h-g-. ---------------------------------------- Mūraneya ṭrāphik laiṭ siguvavarege hōgi.
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. ಅಲ-ಲಿ--ೊ-ಲ-ೆಯ-ರ-್------ಿ ಬ-ಕ-ಕೆ-ತಿರುಗ--ೊಳ---. ಅ__ ಮೊ____ ರ_____ ಬ___ ತಿ______ ಅ-್-ಿ ಮ-ದ-ನ-ಯ ರ-್-ೆ-ಲ-ಲ- ಬ-ಕ-ಕ- ತ-ರ-ಗ-ಕ-ಳ-ಳ-. --------------------------------------------- ಅಲ್ಲಿ ಮೊದಲನೆಯ ರಸ್ತೆಯಲ್ಲಿ ಬಲಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಕೊಳ್ಳಿ. 0
A--- -o----neya rast-y-l-i---l---e -i-u--k-ḷ-i. A___ m_________ r_________ b______ t___________ A-l- m-d-l-n-y- r-s-e-a-l- b-l-k-e t-r-g-k-ḷ-i- ----------------------------------------------- Alli modalaneya rasteyalli balakke tirugikoḷḷi.
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. ನಂ---ಮ-ಂದ-ನ--ಡ-ಡ--್--ಯ--ನ---ಾಟ--ಮ-ಂದ-ವ-ೆಯ-ರಿ. ನಂ__ ಮುಂ__ ಅ________ ದಾ_ ಮುಂ______ ನ-ತ- ಮ-ಂ-ಿ- ಅ-್-ರ-್-ೆ-ನ-ನ- ದ-ಟ- ಮ-ಂ-ು-ರ-ಯ-ರ-. --------------------------------------------- ನಂತರ ಮುಂದಿನ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆಯನ್ನು ದಾಟಿ ಮುಂದುವರೆಯಿರಿ. 0
N-nt--- -u---na -ḍ-ar-s-eya--- d-ṭi mun--va--yiri. N______ m______ a_____________ d___ m_____________ N-n-a-a m-n-i-a a-ḍ-r-s-e-a-n- d-ṭ- m-n-u-a-e-i-i- -------------------------------------------------- Nantara mundina aḍḍarasteyannu dāṭi munduvareyiri.
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? ಕ---ಿ--, ನ----ವ---- --ಲ---- ತ---ಲು -ೇ-ೆ-ಹೋಗ-ೇ--? ಕ್____ ನಾ_ ವಿ__ ನಿ___ ತ___ ಹೇ_ ಹೋ____ ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ನ- ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣ ತ-ು-ಲ- ಹ-ಗ- ಹ-ಗ-ೇ-ು- ------------------------------------------------ ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣ ತಲುಪಲು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು? 0
Kṣam--i-----u-v-mā---n----ṇa--alu-a---hēge----a-ē--? K_______ n___ v_____ n______ t_______ h___ h________ K-a-i-i- n-n- v-m-n- n-l-ā-a t-l-p-l- h-g- h-g-b-k-? ---------------------------------------------------- Kṣamisi, nānu vimāna nildāṇa talupalu hēge hōgabēku?
Метрого түшсөңүз жакшы болот. ಸು-ಂ- ರ-----್---ತ-ಂಬ ಸು-ಭವ-----ಲ-ಪಬ-ುದು. ಸು__ ರೈ____ ತುಂ_ ಸು____ ತ______ ಸ-ರ-ಗ ರ-ಲ-ನ-್-ಿ ತ-ಂ- ಸ-ಲ-ವ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು- ---------------------------------------- ಸುರಂಗ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ತುಂಬ ಸುಲಭವಾಗಿ ತಲುಪಬಹುದು. 0
S-r---a---i-----l- tu-ba--ul--h-vā-i ta-up-ba-udu. S______ r_________ t____ s__________ t____________ S-r-ṅ-a r-i-i-a-l- t-m-a s-l-b-a-ā-i t-l-p-b-h-d-. -------------------------------------------------- Suraṅga railinalli tumba sulabhavāgi talupabahudu.
Акыркы станцияга чейин айдаңыз. ಕ-ನೆ---ಿಲ-ದಾ-ದ---ಗೆ ಪ-ರ-ಾಣ-ಮ---. ಕೊ__ ನಿ_______ ಪ್___ ಮಾ__ ಕ-ನ-ಯ ನ-ಲ-ದ-ಣ-ವ-ೆ-ೆ ಪ-ರ-ಾ- ಮ-ಡ-. -------------------------------- ಕೊನೆಯ ನಿಲ್ದಾಣದವರೆಗೆ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿ. 0
K--e-a --ld---d-----g- ---y-ṇa m---. K_____ n______________ p______ m____ K-n-y- n-l-ā-a-a-a-e-e p-a-ā-a m-ḍ-. ------------------------------------ Koneya nildāṇadavarege prayāṇa māḍi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -