| Hûn çi dixwazin? |
你- 想-要 -- ?-/你们-要 - 什- ?
你_ 想 要 什_ ? /__ 要 做 什_ ?
你- 想 要 什- ? /-们 要 做 什- ?
------------------------
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
0
n-men x---g-yào---------- -ǐm-n--à----- s--nme?
n____ x____ y__ s______ / N____ y__ z__ s______
n-m-n x-ǎ-g y-o s-é-m-? / N-m-n y-o z-ò s-é-m-?
-----------------------------------------------
nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
|
Hûn çi dixwazin?
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
nǐmen xiǎng yào shénme? / Nǐmen yào zuò shénme?
|
| Hûn dixwazin futbolê bilîzin? |
你--- 踢足--- ?
你_ 要 踢__ 吗 ?
你- 要 踢-球 吗 ?
------------
你们 要 踢足球 吗 ?
0
N-----yào ------i- m-?
N____ y__ t_ z____ m__
N-m-n y-o t- z-q-ú m-?
----------------------
Nǐmen yào tī zúqiú ma?
|
Hûn dixwazin futbolê bilîzin?
你们 要 踢足球 吗 ?
Nǐmen yào tī zúqiú ma?
|
| Hûn dixwazin serî li hevalan bidin? |
你- - -访 朋友 - ?
你_ 要 拜_ 朋_ 吗 ?
你- 要 拜- 朋- 吗 ?
--------------
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
0
N--e- -à-----f-ng-pé-g------?
N____ y__ b______ p______ m__
N-m-n y-o b-i-ǎ-g p-n-y-u m-?
-----------------------------
Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
|
Hûn dixwazin serî li hevalan bidin?
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
Nǐmen yào bàifǎng péngyǒu ma?
|
| xwestin |
要--、-算
要_____
要-想-打-
------
要、想、打算
0
Yà----iǎng, dǎ-u-n
Y___ x_____ d_____
Y-o- x-ǎ-g- d-s-à-
------------------
Yào, xiǎng, dǎsuàn
|
xwestin
要、想、打算
Yào, xiǎng, dǎsuàn
|
| Ez naxwazim dereng bêm. |
我 -想 -- 。
我 不_ 来_ 。
我 不- 来- 。
---------
我 不想 来晚 。
0
wǒ b-xiǎ-- l-i -ǎn.
w_ b______ l__ w___
w- b-x-ǎ-g l-i w-n-
-------------------
wǒ bùxiǎng lái wǎn.
|
Ez naxwazim dereng bêm.
我 不想 来晚 。
wǒ bùxiǎng lái wǎn.
|
| Ez naxwazim biçim wir. |
我 不--- 。
我 不_ 去 。
我 不- 去 。
--------
我 不想 去 。
0
Wǒ-----ǎ-g---.
W_ b______ q__
W- b-x-ǎ-g q-.
--------------
Wǒ bùxiǎng qù.
|
Ez naxwazim biçim wir.
我 不想 去 。
Wǒ bùxiǎng qù.
|
| Ez dixwazim biçim malê. |
我 想 -家 。
我 想 回_ 。
我 想 回- 。
--------
我 想 回家 。
0
Wǒ x-ǎ-g-h-í-jiā.
W_ x____ h__ j___
W- x-ǎ-g h-í j-ā-
-----------------
Wǒ xiǎng huí jiā.
|
Ez dixwazim biçim malê.
我 想 回家 。
Wǒ xiǎng huí jiā.
|
| Ez dixwazim li malê bimînim. |
我-- -在--里-。
我 想 呆_ 家_ 。
我 想 呆- 家- 。
-----------
我 想 呆在 家里 。
0
W--x--ng dāi --i-ji--ǐ.
W_ x____ d__ z__ j_____
W- x-ǎ-g d-i z-i j-ā-ǐ-
-----------------------
Wǒ xiǎng dāi zài jiālǐ.
|
Ez dixwazim li malê bimînim.
我 想 呆在 家里 。
Wǒ xiǎng dāi zài jiālǐ.
|
| Ez dixwazim bi tenê bimînim. |
我-要 单- 一-人-呆--。
我 要 单_ 一__ 呆_ 。
我 要 单- 一-人 呆- 。
---------------
我 要 单独 一个人 呆着 。
0
Wǒ yà- --nd- ---- rén d-i---.
W_ y__ d____ y___ r__ d______
W- y-o d-n-ú y-g- r-n d-i-h-.
-----------------------------
Wǒ yào dāndú yīgè rén dāizhe.
|
Ez dixwazim bi tenê bimînim.
我 要 单独 一个人 呆着 。
Wǒ yào dāndú yīgè rén dāizhe.
|
| Hûn dixwazin li vir bimînin? |
你 - 呆--这--吗 ?
你 要 呆_ 这_ 吗 ?
你 要 呆- 这- 吗 ?
-------------
你 要 呆在 这儿 吗 ?
0
Nǐ-y-- -āi-zà- -hè'er---?
N_ y__ d__ z__ z_____ m__
N- y-o d-i z-i z-è-e- m-?
-------------------------
Nǐ yào dāi zài zhè'er ma?
|
Hûn dixwazin li vir bimînin?
你 要 呆在 这儿 吗 ?
Nǐ yào dāi zài zhè'er ma?
|
| Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin? |
你 --在 这儿 -----?
你 要 在 这_ 吃_ 吗 ?
你 要 在 这- 吃- 吗 ?
---------------
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
0
Nǐ-yào zài --è--r-c----n m-?
N_ y__ z__ z_____ c_____ m__
N- y-o z-i z-è-e- c-ī-à- m-?
----------------------------
Nǐ yào zài zhè'er chīfàn ma?
|
Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin?
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
Nǐ yào zài zhè'er chīfàn ma?
|
| Hûn dixwazin li vir rakevin? |
你-要 在-----觉吗?
你 要 在 这_ 睡___
你 要 在 这- 睡-吗-
-------------
你 要 在 这儿 睡觉吗?
0
N--y---zài-z-è'-r----ì--à- -a?
N_ y__ z__ z_____ s_______ m__
N- y-o z-i z-è-e- s-u-j-à- m-?
------------------------------
Nǐ yào zài zhè'er shuìjiào ma?
|
Hûn dixwazin li vir rakevin?
你 要 在 这儿 睡觉吗?
Nǐ yào zài zhè'er shuìjiào ma?
|
| Hûn dixwazin sibê derkevin rê? |
您-- 要-明--出--- ?
您 想 要 明_ 出_ 吗 ?
您 想 要 明- 出- 吗 ?
---------------
您 想 要 明天 出发 吗 ?
0
N-n -iǎ---y----ín-tiā--chūfā --?
N__ x____ y__ m_______ c____ m__
N-n x-ǎ-g y-o m-n-t-ā- c-ū-ā m-?
--------------------------------
Nín xiǎng yào míngtiān chūfā ma?
|
Hûn dixwazin sibê derkevin rê?
您 想 要 明天 出发 吗 ?
Nín xiǎng yào míngtiān chūfā ma?
|
| Hûn dixwazin heya sibê bimînin? |
您 --要--- -天 - ?
您 想 要 呆_ 明_ 吗 ?
您 想 要 呆- 明- 吗 ?
---------------
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
0
Nín -iǎ-- y-o dā--d-o -í----ān m-?
N__ x____ y__ d__ d__ m_______ m__
N-n x-ǎ-g y-o d-i d-o m-n-t-ā- m-?
----------------------------------
Nín xiǎng yào dāi dào míngtiān ma?
|
Hûn dixwazin heya sibê bimînin?
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
Nín xiǎng yào dāi dào míngtiān ma?
|
| Hûn dixwazin hesabê sibê bidin? |
您-想-- 到明--再付账-- ?
您 想 要 到__ 再__ 吗 ?
您 想 要 到-天 再-账 吗 ?
-----------------
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
0
Nín x-ǎn--yà--dà- mí----ā---ài f-------ma?
N__ x____ y__ d__ m_______ z__ f______ m__
N-n x-ǎ-g y-o d-o m-n-t-ā- z-i f-z-à-g m-?
------------------------------------------
Nín xiǎng yào dào míngtiān zài fùzhàng ma?
|
Hûn dixwazin hesabê sibê bidin?
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
Nín xiǎng yào dào míngtiān zài fùzhàng ma?
|
| Hûn dixwazin biçin dîskoyê? |
你--要---迪- 吗-?
你_ 要 到 迪_ 吗 ?
你- 要 到 迪- 吗 ?
-------------
你们 要 到 迪厅 吗 ?
0
N---n -ào-dà- dí -ī---ma?
N____ y__ d__ d_ t___ m__
N-m-n y-o d-o d- t-n- m-?
-------------------------
Nǐmen yào dào dí tīng ma?
|
Hûn dixwazin biçin dîskoyê?
你们 要 到 迪厅 吗 ?
Nǐmen yào dào dí tīng ma?
|
| Hûn dixwazin biçin sînemayê? |
你- --去---院 吗 ?
你_ 要 去 电__ 吗 ?
你- 要 去 电-院 吗 ?
--------------
你们 要 去 电影院 吗 ?
0
N-me--yào qù-d-à-----y-à- ma?
N____ y__ q_ d___________ m__
N-m-n y-o q- d-à-y-n-y-à- m-?
-----------------------------
Nǐmen yào qù diànyǐngyuàn ma?
|
Hûn dixwazin biçin sînemayê?
你们 要 去 电影院 吗 ?
Nǐmen yào qù diànyǐngyuàn ma?
|
| Hûn dixwazin biçin pastexaneyê? |
你--要-去 咖啡馆---?
你_ 要 去 咖__ 吗 ?
你- 要 去 咖-馆 吗 ?
--------------
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
0
Nǐm-----o----k-fē-----n-ma?
N____ y__ q_ k____ g___ m__
N-m-n y-o q- k-f-i g-ǎ- m-?
---------------------------
Nǐmen yào qù kāfēi guǎn ma?
|
Hûn dixwazin biçin pastexaneyê?
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
Nǐmen yào qù kāfēi guǎn ma?
|