| Traş be! |
你---刮-子-!
你 去 刮__ !
你 去 刮-子 !
---------
你 去 刮胡子 !
0
n---- g-ā -ú--!
n_ q_ g__ h____
n- q- g-ā h-z-!
---------------
nǐ qù guā húzi!
|
Traş be!
你 去 刮胡子 !
nǐ qù guā húzi!
|
| Xwe bişo! |
洗- !
洗_ !
洗- !
----
洗脸 !
0
Xǐliǎn!
X______
X-l-ǎ-!
-------
Xǐliǎn!
|
|
| Porê xwe şe ke! |
梳--!
梳_ !
梳- !
----
梳头 !
0
Shū-ó-!
S______
S-ū-ó-!
-------
Shūtóu!
|
Porê xwe şe ke!
梳头 !
Shūtóu!
|
| Telefon bike! Telefonê hilde! |
打电话 -您 -电话 !
打__ !_ 打__ !
打-话 !- 打-话 !
------------
打电话 !您 打电话 !
0
D- dià-huà! N-n -ǎ diàn--à!
D_ d_______ N__ d_ d_______
D- d-à-h-à- N-n d- d-à-h-à-
---------------------------
Dǎ diànhuà! Nín dǎ diànhuà!
|
Telefon bike! Telefonê hilde!
打电话 !您 打电话 !
Dǎ diànhuà! Nín dǎ diànhuà!
|
| Dest pê ke! Dest pê bikin! |
开始--- -- - !
开_ !_ 开_ 吧 !
开- !- 开- 吧 !
------------
开始 !您 开始 吧 !
0
Kāi-hǐ- --- kā-shǐ-b-!
K______ N__ k_____ b__
K-i-h-! N-n k-i-h- b-!
----------------------
Kāishǐ! Nín kāishǐ ba!
|
Dest pê ke! Dest pê bikin!
开始 !您 开始 吧 !
Kāishǐ! Nín kāishǐ ba!
|
| Berde! Berdin! |
停---您----!
停_ !_ 停_ !
停- !- 停- !
----------
停下 !您 停下 !
0
T-ng xi-! -ín-tí-g-xi-!
T___ x___ N__ t___ x___
T-n- x-à- N-n t-n- x-à-
-----------------------
Tíng xià! Nín tíng xià!
|
Berde! Berdin!
停下 !您 停下 !
Tíng xià! Nín tíng xià!
|
| Bike! bikin! |
放- !--放--!
放_ !_ 放_ !
放- !- 放- !
----------
放下 !您 放下 !
0
F-ngxi-- N-n f----i-!
F_______ N__ f_______
F-n-x-à- N-n f-n-x-à-
---------------------
Fàngxià! Nín fàngxià!
|
Bike! bikin!
放下 !您 放下 !
Fàngxià! Nín fàngxià!
|
| Bêje! Bêjin! |
说 --说-!
说 !__ !
说 !-说 !
-------
说 !您说 !
0
S-uō- N-n-s---!
S____ N__ s____
S-u-! N-n s-u-!
---------------
Shuō! Nín shuō!
|
Bêje! Bêjin!
说 !您说 !
Shuō! Nín shuō!
|
| Vê bikire! Vê bikirin! |
买---- !
买 !__ !
买 !-买 !
-------
买 !您买 !
0
M-i!-Ní---ǎi!
M___ N__ m___
M-i- N-n m-i-
-------------
Mǎi! Nín mǎi!
|
Vê bikire! Vê bikirin!
买 !您买 !
Mǎi! Nín mǎi!
|
| Qet neratgo nebe! |
要-诚实 啊-!
要 诚_ 啊 !
要 诚- 啊 !
--------
要 诚实 啊 !
0
Y-- c-é--shí-a!
Y__ c_______ a_
Y-o c-é-g-h- a-
---------------
Yào chéngshí a!
|
Qet neratgo nebe!
要 诚实 啊 !
Yào chéngshí a!
|
| Qet bêar nebe! |
不- 调皮 !
不_ 调_ !
不- 调- !
-------
不要 调皮 !
0
B------iá--í!
B____ t______
B-y-o t-á-p-!
-------------
Bùyào tiáopí!
|
Qet bêar nebe!
不要 调皮 !
Bùyào tiáopí!
|
| Qet bêrêz nebe! |
不要-没---!
不_ 没__ !
不- 没-貌 !
--------
不要 没礼貌 !
0
B--ào --- l-mào!
B____ m__ l_____
B-y-o m-i l-m-o-
----------------
Bùyào méi lǐmào!
|
Qet bêrêz nebe!
不要 没礼貌 !
Bùyào méi lǐmào!
|
| Hertim rast bibe! |
一定-要----诚- !
一_ 要 始_ 诚_ !
一- 要 始- 诚- !
------------
一定 要 始终 诚实 !
0
Yī------ào --ǐzh-ng ch-n-shí!
Y_____ y__ s_______ c________
Y-d-n- y-o s-ǐ-h-n- c-é-g-h-!
-----------------------------
Yīdìng yào shǐzhōng chéngshí!
|
Hertim rast bibe!
一定 要 始终 诚实 !
Yīdìng yào shǐzhōng chéngshí!
|
| Hertim dilgerm be! |
对---- -好 !
对_ 总_ 友_ !
对- 总- 友- !
----------
对人 总要 友好 !
0
Duì-ré- -ǒng yà---ǒ--h-o!
D__ r__ z___ y__ y__ h___
D-ì r-n z-n- y-o y-u h-o-
-------------------------
Duì rén zǒng yào yǒu hǎo!
|
Hertim dilgerm be!
对人 总要 友好 !
Duì rén zǒng yào yǒu hǎo!
|
| Hertim narîn be! |
对---- 有礼貌 !
对_ 总_ 有__ !
对- 总- 有-貌 !
-----------
对人 总要 有礼貌 !
0
Du- --n zǒ-g -ào-y---l----!
D__ r__ z___ y__ y__ l_____
D-ì r-n z-n- y-o y-u l-m-o-
---------------------------
Duì rén zǒng yào yǒu lǐmào!
|
Hertim narîn be!
对人 总要 有礼貌 !
Duì rén zǒng yào yǒu lǐmào!
|
| Bi sax û silametî bigihîjin malê! |
平--回- - !
平_ 回_ 吧 !
平- 回- 吧 !
---------
平安 回家 吧 !
0
P---'-n-h-í --- --!
P______ h__ j__ b__
P-n-'-n h-í j-ā b-!
-------------------
Píng'ān huí jiā ba!
|
Bi sax û silametî bigihîjin malê!
平安 回家 吧 !
Píng'ān huí jiā ba!
|
| Ji hay xwe hebin! |
请- -顾好 自- !
请_ 照__ 自_ !
请- 照-好 自- !
-----------
请您 照顾好 自己 !
0
Q-n- -ín-zh---- hǎo-z---!
Q___ n__ z_____ h__ z____
Q-n- n-n z-à-g- h-o z-j-!
-------------------------
Qǐng nín zhàogù hǎo zìjǐ!
|
Ji hay xwe hebin!
请您 照顾好 自己 !
Qǐng nín zhàogù hǎo zìjǐ!
|
| Demeke nêzde cardin serî li me bidin! |
请您-再- 我---儿-来 !
请_ 再_ 我_ 这_ 来 !
请- 再- 我- 这- 来 !
---------------
请您 再到 我们 这儿 来 !
0
Qǐ-g --- zài-dà- wǒm-- zh--er -ái!
Q___ n__ z__ d__ w____ z_____ l___
Q-n- n-n z-i d-o w-m-n z-è-e- l-i-
----------------------------------
Qǐng nín zài dào wǒmen zhè'er lái!
|
Demeke nêzde cardin serî li me bidin!
请您 再到 我们 这儿 来 !
Qǐng nín zài dào wǒmen zhè'er lái!
|