Ferheng

ku Li otêlê- Gehînek   »   ms Di hotel - ketibaan

27 [bîst û heft]

Li otêlê- Gehînek

Li otêlê- Gehînek

27 [dua puluh tujuh]

Di hotel - ketibaan

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Malayî Bazî Zêde
Odeyeke we ye vala heye? A-a-a- -nda me--u--a- bi--- --n- k---n-? A_____ a___ m________ b____ y___ k______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i b-l-k y-n- k-s-n-? ---------------------------------------- Adakah anda mempunyai bilik yang kosong? 0
Min odeyek rezerve kiribû. S-y-----a-----e-p---bil--. S___ s____ m_______ b_____ S-y- s-d-h m-n-m-a- b-l-k- -------------------------- Saya sudah menempah bilik. 0
Navê min Muller e. N-ma---ya-Mül-e-. N___ s___ M______ N-m- s-y- M-l-e-. ----------------- Nama saya Müller. 0
Ji bo min odeyeke ji bo kesekê/î pêwîst e. S--- me--r--k-n ----k-b-j-n-. S___ m_________ b____ b______ S-y- m-m-r-u-a- b-l-k b-j-n-. ----------------------------- Saya memerlukan bilik bujang. 0
Ji bo min odeyeke ji bo du kesan pêwîst e. Sa-a -e--rl-ka--bil-k-kel---n. S___ m_________ b____ k_______ S-y- m-m-r-u-a- b-l-k k-l-m-n- ------------------------------ Saya memerlukan bilik kelamin. 0
Bihayê odeyê ji bo şevekê çiqas e. B--apaka--ha-g- bi-i- unt-k -a-----la-? B________ h____ b____ u____ s___ m_____ B-r-p-k-h h-r-a b-l-k u-t-k s-t- m-l-m- --------------------------------------- Berapakah harga bilik untuk satu malam? 0
Ez odeyeke bi serşok dixwazim. S-y--m--------ili---en-a---ab-m-n--. S___ m______ b____ d_____ t__ m_____ S-y- m-h-k-n b-l-k d-n-a- t-b m-n-i- ------------------------------------ Saya mahukan bilik dengan tab mandi. 0
Ez odeyeke bi dûş dixwazim. Say- m-h-ka- -il---deng-n p-ncur-n -and-a-. S___ m______ b____ d_____ p_______ m_______ S-y- m-h-k-n b-l-k d-n-a- p-n-u-a- m-n-i-n- ------------------------------------------- Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian. 0
Ez dikarim odeyê bibînim? Bo--h-ah-say- me-ih---b-l--? B_______ s___ m______ b_____ B-l-h-a- s-y- m-l-h-t b-l-k- ---------------------------- Bolehkah saya melihat bilik? 0
Li vir gerajek heye? A--k-h-t-rd--at-g-r----i-si-i? A_____ t_______ g____ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- g-r-j d- s-n-? ------------------------------ Adakah terdapat garaj di sini? 0
Li vir xeznokek heye? Ada-ah-t--d-pa- p----besi -i -i-i? A_____ t_______ p___ b___ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- p-t- b-s- d- s-n-? ---------------------------------- Adakah terdapat peti besi di sini? 0
Li vir faksek heye? A----h -erd---t-fak--d- sini? A_____ t_______ f___ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- f-k- d- s-n-? ----------------------------- Adakah terdapat faks di sini? 0
Baş e, odeyê digirim. Ba-k--s--a a--n-am-il b-li- --u. B____ s___ a___ a____ b____ i___ B-i-, s-y- a-a- a-b-l b-l-k i-u- -------------------------------- Baik, saya akan ambil bilik itu. 0
Mifte li vir in. Ini k-n-----l-k. I__ k____ b_____ I-i k-n-i b-l-k- ---------------- Ini kunci bilik. 0
Tiştên min li vir in. I-i ba--si--aya. I__ b_____ s____ I-i b-g-s- s-y-. ---------------- Ini bagasi saya. 0
Taştê di saet çendan de ye? Sa------pa-i--uk-l be-apa? S______ p___ p____ b______ S-r-p-n p-g- p-k-l b-r-p-? -------------------------- Sarapan pagi pukul berapa? 0
Firavîn di saet çendan de ye? Ma-an t-ngah-h--- --k-l -e----? M____ t_____ h___ p____ b______ M-k-n t-n-a- h-r- p-k-l b-r-p-? ------------------------------- Makan tengah hari pukul berapa? 0
Şîv di saet çendan de ye? M--a- ma-am -u-ul ----p-? M____ m____ p____ b______ M-k-n m-l-m p-k-l b-r-p-? ------------------------- Makan malam pukul berapa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -