당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
ت---لې --- ن--خورې؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
0
ته---ې ک---ن- خو-ې؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
ته ولې کیک نه خورې؟
ته ولې کیک نه خورې؟
저는 살을 빼야 해요.
ز---ای- --ن----م.
ز_ ب___ و__ ک____
ز- ب-ی- و-ن ک-و-.
-----------------
زه باید وزن کموم.
0
za---yd o---k-om
z_ b___ o__ k___
z- b-y- o-n k-o-
----------------
za bāyd ozn kmom
저는 살을 빼야 해요.
زه باید وزن کموم.
za bāyd ozn kmom
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
ز- د- نه خو-م---- -- -- -ړ----ل-م وز- ک- کړ-.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
0
زه-د- -ه خو-م ځکه--- ---اړتیا لرم -زن-کم ک--.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
و---ب-ر ن- ---؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
0
ولې--------څښ-؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
ولې بیر نه څښئ؟
ولې بیر نه څښئ؟
저는 운전을 해야 해요.
زه--اهم-ب-ید -----چ--م.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
0
ز---اه- بای--مو-ر چلوم.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
저는 운전을 해야 해요.
زه لاهم باید موټر چلوم.
زه لاهم باید موټر چلوم.
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
زه-د---- څ-م-ځکه چ- -- لاهم--وټ---ل-م.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
0
ز---ا ن---ښم-ځک--چ- ز--ل-هم مو-ر----م.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
ت--- -لې ---ی نه څ-ئ؟
ت___ و__ ک___ ن_ څ___
ت-س- و-ې ک-ف- ن- څ-ئ-
---------------------
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
0
t-s- olê---fy-na-tsǩ
t___ o__ k___ n_ t__
t-s- o-ê k-f- n- t-ǩ
--------------------
tāso olê kāfy na tsǩ
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
tāso olê kāfy na tsǩ
차가워요.
هغ----ه د-.
ه__ س__ د__
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
0
هغ--سړه ده.
ه__ س__ د__
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
차가워요.
هغه سړه ده.
هغه سړه ده.
저는 차가워서 안 마셔요.
ز---- ن- څښم--ک- -خ---.
ز_ ی_ ن_ څ__ ځ__ ی_ د__
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
0
زه-ی- -- څښم-ځ-- یخ-د-.
ز_ ی_ ن_ څ__ ځ__ ی_ د__
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
저는 차가워서 안 마셔요.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
당신은 왜 차를 안 마셔요?
ته--ل--چ-ی-ن--څ-ې؟
ت_ و__ چ__ ن_ څ___
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
0
ته-و-ې--ای ن- -ښ-؟
ت_ و__ چ__ ن_ څ___
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
당신은 왜 차를 안 마셔요?
ته ولې چای نه څښې؟
ته ولې چای نه څښې؟
저는 설탕이 없어요.
زه ش-ر-----رم
ز_ ش__ ن_ ل__
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
0
ز- ش-ر-ن- -رم
ز_ ش__ ن_ ل__
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
저는 설탕이 없어요.
زه شکر نه لرم
زه شکر نه لرم
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
زه -- نه څښم-ځ-- -ې -----نی نل--.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ چ___ ن____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- چ-ن- ن-ر-.
---------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
0
z- -ā--a ts-- d--a -ê -a-ç-ny nl-m
z_ d_ n_ t___ d___ ç_ z_ ç___ n___
z- d- n- t-ǩ- d-k- ç- z- ç-n- n-r-
----------------------------------
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
تا-----ې-سوپ--ه ----؟
ت___ و__ س__ ن_ خ____
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
0
ت----و-ې س----ه خ-ر-؟
ت___ و__ س__ ن_ خ____
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
저는 그걸 주문하지 않았어요.
م- -و--ت- -مر ---د- ---.
م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
ما---ی--- ا-- نه-دی ک--.
م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
저는 그걸 주문하지 않았어요.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
ز--دوی -- خو-م--که چې-----وی-ته--مر ن---ی-کړی.
ز_ د__ ن_ خ___ ځ__ چ_ م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
ز- دوی ----ور--ځکه-چې م---و- ته-ا-ر -- ---ک-ی.
ز_ د__ ن_ خ___ ځ__ چ_ م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
ت--- -لې -و-ه -- -ورئ؟
ت___ و__ غ___ ن_ خ____
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
0
تاس- و-- -وښ--نه --رئ؟
ت___ و__ غ___ ن_ خ____
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
저는 채식주의자예요.
زه -ب-- خو- -م
ز_ س___ خ__ ی_
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
0
ز- -بزی-خ-ر یم
ز_ س___ خ__ ی_
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
저는 채식주의자예요.
زه سبزی خور یم
زه سبزی خور یم
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
ز---ا نه-خو-م--که-ز---بزی خ---ی-.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ ز_ س___ خ__ ی__
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
0
ز--د- ن- ---- ----زه سب-ی خ-ر---.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ ز_ س___ خ__ ی__
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.