어제는 토요일이었어요.
ት-ሊ-ቀ---ኢዩ--ይ-።
ት__ ቀ__ ኢ_ ነ___
ት-ሊ ቀ-ም ኢ- ነ-ሩ-
---------------
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
0
ti-a-ī-k-ed-mi --u-n----u።
t_____ k______ ī__ n______
t-m-l- k-e-a-i ī-u n-y-r-።
--------------------------
timalī k’edami īyu neyiru።
어제는 토요일이었어요.
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
timalī k’edami īyu neyiru።
저는 어제 영화관에 있었어요.
ትማ--ኣ- ሲ-ማ -ይሩ-።
ት__ ኣ_ ሲ__ ነ____
ት-ሊ ኣ- ሲ-ማ ነ-ሩ-።
----------------
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
0
timal--a---s--em- --yi--።።
t_____ a__ s_____ n_______
t-m-l- a-i s-n-m- n-y-r-።-
--------------------------
timalī abi sīnema neyiru።።
저는 어제 영화관에 있었어요.
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
timalī abi sīnema neyiru።።
영화는 흥미로웠어요.
እ- ፊ-- --ኺ ነ---።
እ_ ፊ__ ማ__ ነ____
እ- ፊ-ም ማ-ኺ ነ-ሩ-።
----------------
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
0
it---ī-i-- ma-aẖī n--i--።።
i__ f_____ m_____ n_______
i-ī f-l-m- m-r-h-ī n-y-r-።-
---------------------------
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
영화는 흥미로웠어요.
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
오늘은 일요일이에요.
ሎሚ ሰ-በት-እ-።
ሎ_ ሰ___ እ__
ሎ- ሰ-በ- እ-።
-----------
ሎሚ ሰንበት እዩ።
0
l-mī-s----et---y-።
l___ s_______ i___
l-m- s-n-b-t- i-u-
------------------
lomī senibeti iyu።
오늘은 일요일이에요.
ሎሚ ሰንበት እዩ።
lomī senibeti iyu።
저는 오늘 일을 안 해요.
ሎ--ኣ-ሰር-ን---።
ሎ_ ኣ_____ እ__
ሎ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
-------------
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
0
l-m- ayi---i---n----e።
l___ a__________ i___
l-m- a-i-e-i-̣-n- i-e-
----------------------
lomī ayiseriḥini iye።
저는 오늘 일을 안 해요.
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
lomī ayiseriḥini iye።
저는 오늘 집에 있어요.
ኣነ--ሚ ኣ--ገ-ይ ክ--ፍ-እየ።
ኣ_ ሎ_ ኣ_ ገ__ ክ___ እ__
ኣ- ሎ- ኣ- ገ-ይ ክ-ር- እ-።
---------------------
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
0
a----omī a-i ge-a-i-kite-i-- -ye።
a__ l___ a__ g_____ k_______ i___
a-e l-m- a-i g-z-y- k-t-r-f- i-e-
---------------------------------
ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
저는 오늘 집에 있어요.
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
내일은 월요일이에요.
ጽባሕ-ሰ-ይ---።
ጽ__ ሰ__ እ__
ጽ-ሕ ሰ-ይ እ-።
-----------
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
0
t-’ibaḥ- -e--yi--y-።
t_______ s_____ i___
t-’-b-h-i s-n-y- i-u-
---------------------
ts’ibaḥi senuyi iyu።
내일은 월요일이에요.
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
ts’ibaḥi senuyi iyu።
저는 내일 다시 일할 거예요.
ጽ-- -ንደ-- --ርሕ --።
ጽ__ እ____ ክ___ እ__
ጽ-ሕ እ-ደ-ና ክ-ር- እ-።
------------------
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
0
ts’-baḥi ini--ge-a---serih---iye።
t_______ i________ k_______ i___
t-’-b-h-i i-i-e-e-a k-s-r-h-i i-e-
----------------------------------
ts’ibaḥi inidegena kiseriḥi iye።
저는 내일 다시 일할 거예요.
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
ts’ibaḥi inidegena kiseriḥi iye።
저는 사무실에서 일을 해요.
ኣ- -ብ--ት-ጽሕፈት እሰ-ሕ።
ኣ_ ኣ_ ቤ______ እ____
ኣ- ኣ- ቤ---ሕ-ት እ-ር-።
-------------------
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
0
a-- --- -ēt--t-’-ḥife-i--seriḥi።
a__ a__ b______________ i_______
a-e a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-e-i-̣-።
----------------------------------
ane abi bēti-ts’iḥifeti iseriḥi።
저는 사무실에서 일을 해요.
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
ane abi bēti-ts’iḥifeti iseriḥi።
저 분은 누구예요?
መ- እ- --?
መ_ እ_ እ__
መ- እ- እ-?
---------
መን እዩ እዚ?
0
me-i i-- --ī?
m___ i__ i___
m-n- i-u i-ī-
-------------
meni iyu izī?
저 분은 누구예요?
መን እዩ እዚ?
meni iyu izī?
저 분은 피터예요.
እዚ---ሮስ--ዩ።
እ_ ጰ___ እ__
እ- ጰ-ሮ- እ-።
-----------
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
0
i-- p--t--ro-i -y-።
i__ p_________ i___
i-ī p-e-’-r-s- i-u-
-------------------
izī p’et’irosi iyu።
저 분은 피터예요.
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
izī p’et’irosi iyu።
피터는 학생이에요.
ጰጥ-- ተ------ዩ።
ጰ___ ተ____ እ__
ጰ-ሮ- ተ-ሃ-ይ እ-።
--------------
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
0
p-------s- ---e-ara-i --u።
p_________ t_________ i___
p-e-’-r-s- t-m-h-r-y- i-u-
--------------------------
p’et’irosi temeharayi iyu።
피터는 학생이에요.
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
p’et’irosi temeharayi iyu።
저 분은 누구예요?
መ- ድያ-እዚኣ?
መ_ ድ_ እ___
መ- ድ- እ-ኣ-
----------
መን ድያ እዚኣ?
0
m-n--di---iz-’-?
m___ d___ i_____
m-n- d-y- i-ī-a-
----------------
meni diya izī’a?
저 분은 누구예요?
መን ድያ እዚኣ?
meni diya izī’a?
저 분은 마르타예요.
እዚ- --ታ -ያ።
እ__ ማ__ እ__
እ-ኣ ማ-ታ እ-።
-----------
እዚኣ ማርታ እያ።
0
i-ī’- ma-ita iya።
i____ m_____ i___
i-ī-a m-r-t- i-a-
-----------------
izī’a marita iya።
저 분은 마르타예요.
እዚኣ ማርታ እያ።
izī’a marita iya።
마르타는 비서예요.
ማ-ታ ሰ---ሪ--ና-----ጽሕፈት ሰ----- እያ።
ማ__ ሰ________ ቤ_ ጽ___ ሰ_____ እ__
ማ-ታ ሰ-ረ-ሪ-(-ይ ቤ- ጽ-ፈ- ሰ-ሕ-ኛ- እ-።
--------------------------------
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
0
ma--t--sek----arīni(--yi-b--- t-’i-̣-feti---r-ḥi-e---- iya።
m_____ s________________ b___ t_________ s___________ i___
m-r-t- s-k-r-t-r-n-(-a-i b-t- t-’-h-i-e-i s-r-h-i-e-y-) i-a-
------------------------------------------------------------
marita sekiretarīni(nayi bēti ts’iḥifeti seraḥitenya) iya።
마르타는 비서예요.
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
marita sekiretarīni(nayi bēti ts’iḥifeti seraḥitenya) iya።
피터와 마르타는 친구들이에요.
ጰ--ስ- --ታ--ኣ-ሩኽ-እዮም።
ጰ____ ማ___ ኣ___ እ___
ጰ-ሮ-ን ማ-ታ- ኣ-ሩ- እ-ም-
--------------------
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
0
p’e---ros--- mar-t-n- -‘iru-----y-m-።
p___________ m_______ a______ i_____
p-e-’-r-s-n- m-r-t-n- a-i-u-̱- i-o-i-
-------------------------------------
p’et’irosini maritani a‘iruẖi iyomi።
피터와 마르타는 친구들이에요.
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
p’et’irosini maritani a‘iruẖi iyomi።
피터는 마르타의 친구예요.
ጰ--- -ር----- እዩ።
ጰ___ ዓ__ ማ__ እ__
ጰ-ሮ- ዓ-ኪ ማ-ታ እ-።
----------------
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
0
p--t--rosi -ari-- m------iy-።
p_________ ‘a____ m_____ i___
p-e-’-r-s- ‘-r-k- m-r-t- i-u-
-----------------------------
p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
피터는 마르타의 친구예요.
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
마르타는 피터의 친구예요.
ማ-ታ --- -------።
ማ__ ዓ__ ጰ___ እ__
ማ-ታ ዓ-ኪ ጰ-ሮ- እ-።
----------------
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
0
m--i-a ‘----ī-p’e-----s- iy-።
m_____ ‘a____ p_________ i___
m-r-t- ‘-r-k- p-e-’-r-s- i-a-
-----------------------------
marita ‘arikī p’et’irosi iya።
마르타는 피터의 친구예요.
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
marita ‘arikī p’et’irosi iya።