արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 1   »   ro Imperativ 1

89 [ութանասունինը]

հրամայական 1

հրամայական 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Romanian Խաղալ Ավելին
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ: Eşti -t-- de len-ş ---u m-i-f- atâ--de-len-ş! E___ a___ d_ l____ – n_ m__ f_ a___ d_ l_____ E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար: Do--i-aş--d- --l--– ----a- dorm--aş- -e----t! D____ a__ d_ m___ – n_ m__ d____ a__ d_ m____ D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի: V-i-prea târ----–----ma- v--i--şa d- t-rzi-! V__ p___ t_____ – n_ m__ v___ a__ d_ t______ V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր: Râ-- prea-t----–-n----i ---e -ş--d--tar-! R___ p___ t___ – n_ m__ r___ a__ d_ t____ R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր: Vo--eşti -ş- -e -ncet-–-n- m----or-i--ş------n-et! V_______ a__ d_ î____ – n_ m__ v____ a__ d_ î_____ V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր: Bei---e- m-l--- -u---i ----aş---- -u--! B__ p___ m___ – n_ m__ b__ a__ d_ m____ B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր: F--ez- -r-----l--– n--ma- -uma aşa--- mu-t! F_____ p___ m___ – n_ m__ f___ a__ d_ m____ F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր: Mu-ceşti--r-a-m--t – nu-mai m-n-i--şa-de mu--! M_______ p___ m___ – n_ m__ m____ a__ d_ m____ M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր: Conduc--a-a -e repe-e – ---ma--con-u-a-a--- r--ede! C______ a__ d_ r_____ – n_ m__ c____ a__ d_ r______ C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր: R------i-v- d-mn--e ----er! R__________ d______ M______ R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր: Aşe-a---v--d-mnu----üll-r! A_________ d______ M______ A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր: Răm-n-----e-s--un----n--e M-l--r! R_______ p_ s____ d______ M______ R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
Համբերություն ունեցե´ք: Av-ţi----d-re! A____ r_______ A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը: L-sa-i--ă-t--p! L________ t____ L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
Սպասե´ք մի ակնթարթ: A--epta-i-----oment! A________ u_ m______ A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
Զգույշ եղե´ք: Fi-i------! F___ a_____ F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
Պարտաճանաչ եղե´ք: F--i -unc-ua-! F___ p________ F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
Հիմար մի եղե´ք: N- fiţ--pro--! N_ f___ p_____ N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -