A vasútállomásra szeretnék menni.
న-న--స-టే----క---ెళ్--లి
నే_ స్___ కి వె___
న-న- స-ట-ష-్ క- వ-ళ-ళ-ల-
------------------------
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి
0
Nēnu -ṭē-an -i veḷ-ā-i
N___ s_____ k_ v______
N-n- s-ē-a- k- v-ḷ-ā-i
----------------------
Nēnu sṭēṣan ki veḷḷāli
A vasútállomásra szeretnék menni.
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి
Nēnu sṭēṣan ki veḷḷāli
A repülőtérre szeretnék menni.
నేన- -ిమా-ా-్రయా------ె--ళ-లి
నే_ వి_______ వె___
న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి వ-ళ-ళ-ల-
-----------------------------
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి
0
N--u -im---ś--yāni-i---ḷḷā-i
N___ v______________ v______
N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ā-i
----------------------------
Nēnu vimānāśrayāniki veḷḷāli
A repülőtérre szeretnék menni.
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి
Nēnu vimānāśrayāniki veḷḷāli
A városközpontba szeretnék menni.
న-ను -ి-- స--టర్----వె-్--లి
నే_ సి_ సెం__ కి వె___
న-న- స-ట- స-ం-ర- క- వ-ళ-ళ-ల-
----------------------------
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి
0
N-nu -iṭī --ṇṭa- -i-veḷ---i
N___ s___ s_____ k_ v______
N-n- s-ṭ- s-ṇ-a- k- v-ḷ-ā-i
---------------------------
Nēnu siṭī seṇṭar ki veḷḷāli
A városközpontba szeretnék menni.
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి
Nēnu siṭī seṇṭar ki veḷḷāli
Hogyan jutok el a vasútállomáshoz?
నే-ు-స-ట-----క- -లా -ెళ్ళ--ి?
నే_ స్___ కి ఎ_ వె____
న-న- స-ట-ష-్ క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
-----------------------------
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
N-n----ē-a--k- -lā -e-ḷā-i?
N___ s_____ k_ e__ v_______
N-n- s-ē-a- k- e-ā v-ḷ-ā-i-
---------------------------
Nēnu sṭēṣan ki elā veḷḷāli?
Hogyan jutok el a vasútállomáshoz?
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu sṭēṣan ki elā veḷḷāli?
Hogyan jutok el a repülőtérhez?
నేన--విమా---్-య-న--ి---ా వె--ళా--?
నే_ వి_______ ఎ_ వె____
న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
----------------------------------
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
Nē-u -i----śra--nik- elā--e-ḷ-l-?
N___ v______________ e__ v_______
N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i-
---------------------------------
Nēnu vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
Hogyan jutok el a repülőtérhez?
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
Hogyan jutok el a városközpontba?
న----పట-న----- -ల----ళ--ా--?
నే_ ప____ ఎ_ వె____
న-న- ప-్-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
----------------------------
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
Nē-u-paṭnā-iki-el- v-ḷ-āli?
N___ p________ e__ v_______
N-n- p-ṭ-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i-
---------------------------
Nēnu paṭnāniki elā veḷḷāli?
Hogyan jutok el a városközpontba?
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu paṭnāniki elā veḷḷāli?
Szükségem van egy taxira.
నాక---- టాక్-ీ -ావ--ి
నా_ ఒ_ టా__ కా__
న-క- ఒ- ట-క-స- క-వ-ల-
---------------------
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి
0
Nā-- o-a ṭāks- kā---i
N___ o__ ṭ____ k_____
N-k- o-a ṭ-k-ī k-v-l-
---------------------
Nāku oka ṭāksī kāvāli
Szükségem van egy taxira.
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి
Nāku oka ṭāksī kāvāli
Szükségem van egy várostérképre.
న-క- ---ట-- ----క-------ు--ావా-ి
నా_ ప___ యొ__ ఒ_ ప__ కా__
న-క- ప-్-ణ- య-క-క ఒ- ప-మ- క-వ-ల-
--------------------------------
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి
0
Nāk----ṭṭa--- y--k- oka-pa-a---kāv-li
N___ p_______ y____ o__ p_____ k_____
N-k- p-ṭ-a-a- y-k-a o-a p-ṭ-m- k-v-l-
-------------------------------------
Nāku paṭṭaṇaṁ yokka oka paṭamu kāvāli
Szükségem van egy várostérképre.
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి
Nāku paṭṭaṇaṁ yokka oka paṭamu kāvāli
Szükségem van egy hotelre.
న-కు-ఒక -ో--్ -ావా-ి
నా_ ఒ_ హో__ కా__
న-క- ఒ- హ-ట-్ క-వ-ల-
--------------------
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి
0
Nā-- oka hōṭ----ā---i
N___ o__ h____ k_____
N-k- o-a h-ṭ-l k-v-l-
---------------------
Nāku oka hōṭal kāvāli
Szükségem van egy hotelre.
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి
Nāku oka hōṭal kāvāli
Egy autót szeretnék bérelni.
న-న--ఒక క-ర్ -ి ----ెక- ---ు-ో---చ--ు
నే_ ఒ_ కా_ ని అ___ తీ______
న-న- ఒ- క-ర- న- అ-్-ె-ి త-స-క-ద-ి-ా-ు
-------------------------------------
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను
0
Nē---oka -----i-adde-i-tīs-k-d--i--nu
N___ o__ k__ n_ a_____ t_____________
N-n- o-a k-r n- a-d-k- t-s-k-d-l-c-n-
-------------------------------------
Nēnu oka kār ni addeki tīsukōdalicānu
Egy autót szeretnék bérelni.
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను
Nēnu oka kār ni addeki tīsukōdalicānu
Itt van a hitelkártyám.
ఇద- న- క---డి---కా--డ్
ఇ_ నా క్___ కా__
ఇ-ి న- క-ర-డ-ట- క-ర-డ-
----------------------
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్
0
I---n--kr---- k-rḍ
I__ n_ k_____ k___
I-i n- k-e-i- k-r-
------------------
Idi nā kreḍiṭ kārḍ
Itt van a hitelkártyám.
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్
Idi nā kreḍiṭ kārḍ
Itt van a jogosítványom.
ఇ---న--లై----సు
ఇ_ నా లై___
ఇ-ి న- ల-స-న-స-
---------------
ఇది నా లైసెన్సు
0
Idi-nā laise--u
I__ n_ l_______
I-i n- l-i-e-s-
---------------
Idi nā laisensu
Itt van a jogosítványom.
ఇది నా లైసెన్సు
Idi nā laisensu
Mit lehet megnézni a városban?
ప---ణ-ల- చూడ--స--వ- -వి?
ప____ చూ______ ఏ__
ప-్-ణ-ల- చ-డ-ల-ి-వ- ఏ-ి-
------------------------
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి?
0
Pa-ṭ-ṇ-n-ō --ḍava--si--v---v-?
P_________ c_____________ ē___
P-ṭ-a-a-l- c-ḍ-v-l-s-n-v- ē-i-
------------------------------
Paṭṭaṇanlō cūḍavalasinavi ēvi?
Mit lehet megnézni a városban?
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి?
Paṭṭaṇanlō cūḍavalasinavi ēvi?
Menjenek az óvárosba.
పాత-ప---ణా--కి వెళ్ళం-ి
పా_ ప_____ వె___
ప-త ప-్-ణ-న-క- వ-ళ-ళ-డ-
-----------------------
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి
0
P----p---a-ā-i-i -e---ṇḍi
P___ p__________ v_______
P-t- p-ṭ-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ-
-------------------------
Pāta paṭṭaṇāniki veḷḷaṇḍi
Menjenek az óvárosba.
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి
Pāta paṭṭaṇāniki veḷḷaṇḍi
Csináljanak egy városnézö körsétát.
న-- ---శ-ం -ే---ి
న__ ద___ చే__
న-ర ద-్-న- చ-య-డ-
-----------------
నగర దర్శనం చేయండి
0
Na---a -------ṁ-c-yaṇ-i
N_____ d_______ c______
N-g-r- d-r-a-a- c-y-ṇ-i
-----------------------
Nagara darśanaṁ cēyaṇḍi
Csináljanak egy városnézö körsétát.
నగర దర్శనం చేయండి
Nagara darśanaṁ cēyaṇḍi
Menjenek a kikötőhöz!
ర-వు-ి-వె-----ి
రే__ వె___
ర-వ-క- వ-ళ-ళ-డ-
---------------
రేవుకి వెళ్ళండి
0
Rēvu-i--eḷḷa--i
R_____ v_______
R-v-k- v-ḷ-a-ḍ-
---------------
Rēvuki veḷḷaṇḍi
Menjenek a kikötőhöz!
రేవుకి వెళ్ళండి
Rēvuki veḷḷaṇḍi
Csináljanak egy kikötői körutazást.
రే---ద-్-----క- -ెళ--ండి
రే_ ద_____ వె___
ర-వ- ద-్-న-న-క- వ-ళ-ళ-డ-
------------------------
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి
0
Rē-- -a-śa-ā--k---eḷ----i
R___ d__________ v_______
R-v- d-r-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ-
-------------------------
Rēvu darśanāniki veḷḷaṇḍi
Csináljanak egy kikötői körutazást.
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి
Rēvu darśanāniki veḷḷaṇḍi
Milyen látnivalók vannak még ezen kívül?
ఇ-ి--ాక ----త-కరమ-- --ర-ే--లు-ఇ--ా-ఉ--న--ా?
ఇ_ కా_ ఆ_______ ప్____ ఇం_ ఉ____
ఇ-ి క-క ఆ-క-త-క-మ-న ప-ర-ే-ా-ు ఇ-క- ఉ-్-ా-ా-
-------------------------------------------
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా?
0
Ivi -āk- --ak-i--ra-a--a--r--------iṅkā ---ā--?
I__ k___ ā______________ p________ i___ u______
I-i k-k- ā-a-t-k-r-m-i-a p-a-ē-ā-u i-k- u-n-y-?
-----------------------------------------------
Ivi kāka āsaktikaramaina pradēśālu iṅkā unnāyā?
Milyen látnivalók vannak még ezen kívül?
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా?
Ivi kāka āsaktikaramaina pradēśālu iṅkā unnāyā?