naočale
нэ--у-д-эр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
nje----zhj-r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
naočale
нэгъунджэр
njegundzhjer
On je zaboravio svoje naočale.
А- --------гъ)--нэ--у---э--ъы---ъу--аг-.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
Ashh------y---in----ndzh-e-k-s----ups--g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
On je zaboravio svoje naočale.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Ma gdje su mu naočale?
А- --ъ--ъ---ъ- -н-гъун-ж- -ыдэ--ы-?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
A-h- (--lfyg)--n--gu-dzhj-----j- sh-yI?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Ma gdje su mu naočale?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
sat
с-х----р
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
syh'---r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
Njegov sat je pokvaren.
И-----т к-----ъ-.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
Is----- -u-----.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
Njegov sat je pokvaren.
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
Sat visi na zidu.
Сыхь--ы- д--к--м --л----.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
S-h'-----djepky--p--ag.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
Sat visi na zidu.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
putovnica
п--п-рт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
pas--rt
p______
p-s-o-t
-------
pasport
putovnica
паспорт
pasport
Izgubio je svoju putovnicu.
А--(хъу-ъ-ы------а---рт к---I--а--.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
A--h (-ulf-g--i--sport k-c---n-g.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Izgubio je svoju putovnicu.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Gdje je onda njegova putovnica?
Ащ -х-у-ъ--гъ)------орт ты-э щ-I?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
As------lfyg) ---s--rt---dj---h-yI?
A___ (_______ i_______ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
Gdje je onda njegova putovnica?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
oni – njihov / njihova / njihovo
ахэ- –--хэм яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
ah-e--–-a-jem jaj
a____ – a____ j__
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
oni – njihov / njihova / njihovo
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
Djeca ne mogu naći njihove roditelje.
К-эл-цI-к--х-м--нэ-ят-х-р-а---т--ьр-п.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
KIjel-e---kIuh-e- ja----j--j-hj-r ago--zh--j-p.
K________________ j______________ a____________
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Djeca ne mogu naći njihove roditelje.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Ali evo njihovi roditelji dolaze!
М---б--а-э---я-----эх-р-къэк--ж-ы-!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Ma--b---h--mje -anj--j-t--------j--------h!
M_____ a______ j______________ k___________
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
Ali evo njihovi roditelji dolaze!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
о - оуй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o – o-j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
о – оуй
o – ouj
Kako je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
Уиз-к-о- --д---тэу -ебгъ----к-------з--сх----у-М---е-?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
Uiz-k-on --d--u-hht--u --bg---Io----a---i---'--j-u---u--er?
U_______ s____________ r______________ z__________ M_______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Kako je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Gdje je Vaša žena, gospodine Miler?
Уиш-----ъу---т-------- ----х-а-э- Мю----?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
Uishh'agusj- -y-je-s-hy-- z-u----n-e-----ll--?
U___________ t____ s_____ z__________ M_______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
Gdje je Vaša žena, gospodine Miler?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
о –-оуй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o-- ouj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
о – оуй
o – ouj
Kako je bilo Vaše putovanje, gospođo Schmidt?
Уи---I-н сы----т---ре-гъэк-о-I--ъ-,-гуащэ--Шми--?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
U-zek------djeu-h-t-eu-rebgj--Io-I---, -uas---eu S--i-t?
U_______ s____________ r______________ g________ S______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Kako je bilo Vaše putovanje, gospođo Schmidt?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Gdje je Vaš muž, gospođo Schmidt?
Уи-ъ-ь-гъус- тыд--щыI--гуащэ--Шмид-?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Uishh----------d-e--h--I, -u--h--eu Shmi-t?
U___________ t____ s_____ g________ S______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
Gdje je Vaš muž, gospođo Schmidt?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?