| मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ |
Ј--жел-- купит------он.
Ј_ ж____ к_____ п______
Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-.
-----------------------
Ја желим купити поклон.
0
Ja ž-l-m ---i-i----l-n.
J_ ž____ k_____ p______
J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-.
-----------------------
Ja želim kupiti poklon.
|
मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ
Ја желим купити поклон.
Ja želim kupiti poklon.
|
| लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं |
Али----та---е---е----по.
А__ н____ п______ с_____
А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о-
------------------------
Али ништа превише скупо.
0
Ali--i-ta previš- -k-p-.
A__ n____ p______ s_____
A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o-
------------------------
Ali ništa previše skupo.
|
लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं
Али ништа превише скупо.
Ali ništa previše skupo.
|
| शायद एक हैंडबैग? |
И---е-л--мо-д- ---н-?
И____ л_ м____ т_____
И-а-е л- м-ж-а т-ш-у-
---------------------
Имате ли можда ташну?
0
Imat- -i m---- t-šnu?
I____ l_ m____ t_____
I-a-e l- m-ž-a t-š-u-
---------------------
Imate li možda tašnu?
|
शायद एक हैंडबैग?
Имате ли можда ташну?
Imate li možda tašnu?
|
| आपको कौन सा रंग चाहिए? |
К-------у -ел--е?
К___ б___ ж______
К-ј- б-ј- ж-л-т-?
-----------------
Коју боју желите?
0
Koju-------e--t-?
K___ b___ ž______
K-j- b-j- ž-l-t-?
-----------------
Koju boju želite?
|
आपको कौन सा रंग चाहिए?
Коју боју желите?
Koju boju želite?
|
| काला, भूरा या सफ़ेद? |
Црн-- бра-- -л- ----?
Ц____ б____ и__ б____
Ц-н-, б-а-н и-и б-л-?
---------------------
Црну, браон или белу?
0
Cr--- bra-- il- --lu?
C____ b____ i__ b____
C-n-, b-a-n i-i b-l-?
---------------------
Crnu, braon ili belu?
|
काला, भूरा या सफ़ेद?
Црну, браон или белу?
Crnu, braon ili belu?
|
| छोटा या बड़ा? |
В-лик---ли ма--?
В_____ и__ м____
В-л-к- и-и м-л-?
----------------
Велику или малу?
0
V----- ili---lu?
V_____ i__ m____
V-l-k- i-i m-l-?
----------------
Veliku ili malu?
|
छोटा या बड़ा?
Велику или малу?
Veliku ili malu?
|
| क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ? |
М-г---- -и--т- ову?
М___ л_ в_____ о___
М-г- л- в-д-т- о-у-
-------------------
Могу ли видети ову?
0
M--u li v-d--i---u?
M___ l_ v_____ o___
M-g- l- v-d-t- o-u-
-------------------
Mogu li videti ovu?
|
क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ?
Могу ли видети ову?
Mogu li videti ovu?
|
| क्या यह चमड़े से बना है? |
Је ли о--к-же?
Ј_ л_ о_ к____
Ј- л- о- к-ж-?
--------------
Је ли од коже?
0
Je l- ---k---?
J_ l_ o_ k____
J- l- o- k-ž-?
--------------
Je li od kože?
|
क्या यह चमड़े से बना है?
Је ли од коже?
Je li od kože?
|
| या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है? |
И-и је -д --штачк-г --т--и-а-а?
И__ ј_ о_ в________ м__________
И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-?
-------------------------------
Или је од вештачког материјала?
0
Ili -e--d v-štačko--m-te------?
I__ j_ o_ v________ m__________
I-i j- o- v-š-a-k-g m-t-r-j-l-?
-------------------------------
Ili je od veštačkog materijala?
|
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है?
Или је од вештачког материјала?
Ili je od veštačkog materijala?
|
| बिल्कुल, चमड़े से बना है |
Н-рав-о--о- ко--.
Н_______ о_ к____
Н-р-в-о- о- к-ж-.
-----------------
Наравно, од коже.
0
Nar-vn---od ko-e.
N_______ o_ k____
N-r-v-o- o- k-ž-.
-----------------
Naravno, od kože.
|
बिल्कुल, चमड़े से बना है
Наравно, од коже.
Naravno, od kože.
|
| ये काफ़ी बढ़िया है |
То -е -арочит- -о--- кв---т-т.
Т_ ј_ н_______ д____ к________
Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-.
------------------------------
То је нарочито добар квалитет.
0
To--e n---č-t--d---r-------e-.
T_ j_ n_______ d____ k________
T- j- n-r-č-t- d-b-r k-a-i-e-.
------------------------------
To je naročito dobar kvalitet.
|
ये काफ़ी बढ़िया है
То је нарочито добар квалитет.
To je naročito dobar kvalitet.
|
| और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है |
А т---а је--аи--а-п--о---.
А т____ ј_ з_____ п_______
А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а-
--------------------------
А ташна је заиста повољна.
0
A--a-na je -ai-ta -ovolj--.
A t____ j_ z_____ p________
A t-š-a j- z-i-t- p-v-l-n-.
---------------------------
A tašna je zaista povoljna.
|
और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है
А ташна је заиста повољна.
A tašna je zaista povoljna.
|
| ये मुझे पसंद है |
О-а-м- -- д-па-а.
О__ м_ с_ д______
О-а м- с- д-п-д-.
-----------------
Ова ми се допада.
0
O----i-s- d-p-d-.
O__ m_ s_ d______
O-a m- s- d-p-d-.
-----------------
Ova mi se dopada.
|
ये मुझे पसंद है
Ова ми се допада.
Ova mi se dopada.
|
| मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी |
О-у -у -зети.
О__ ћ_ у_____
О-у ћ- у-е-и-
-------------
Ову ћу узети.
0
O-- ću --eti.
O__ ć_ u_____
O-u c-u u-e-i-
--------------
Ovu ću uzeti.
|
मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी
Ову ћу узети.
Ovu ću uzeti.
|
| क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ? |
Мо-- ---је-----т-алн--з---н---?
М___ л_ ј_ е_________ з________
М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-?
-------------------------------
Могу ли је евентуално заменити?
0
Mogu li-je--v--tual----a-eniti?
M___ l_ j_ e_________ z________
M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-n-t-?
-------------------------------
Mogu li je eventualno zameniti?
|
क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ?
Могу ли је евентуално заменити?
Mogu li je eventualno zameniti?
|
| ज़रूर |
П----зу-ев- --.
П__________ с__
П-д-а-у-е-а с-.
---------------
Подразумева се.
0
P-d----m--a -e.
P__________ s__
P-d-a-u-e-a s-.
---------------
Podrazumeva se.
|
ज़रूर
Подразумева се.
Podrazumeva se.
|
| हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे |
З--а-ова--мо-је---- по--о-.
З___________ ј_ к__ п______
З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-.
---------------------------
Запаковаћемо је као поклон.
0
Z-pak-v-c---o-je kao------n.
Z___________ j_ k__ p______
Z-p-k-v-c-e-o j- k-o p-k-o-.
----------------------------
Zapakovaćemo je kao poklon.
|
हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे
Запаковаћемо је као поклон.
Zapakovaćemo je kao poklon.
|
| भुगतान काउंटर वहाँ है |
Т-мо--рек- --------јн-.
Т___ п____ ј_ б________
Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-.
-----------------------
Тамо преко је благајна.
0
T-mo --e---je bla-ajna.
T___ p____ j_ b________
T-m- p-e-o j- b-a-a-n-.
-----------------------
Tamo preko je blagajna.
|
भुगतान काउंटर वहाँ है
Тамо преко је благајна.
Tamo preko je blagajna.
|