वाक्यांश

hi स्टेशन पर   »   sr На железници

३३ [तैंतीस]

स्टेशन पर

स्टेशन पर

33 [тридесет и три]

33 [trideset i tri]

На железници

Na železničkoj stanici

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
बर्लिन के लिए अगली ट्रेन कब है? Ка-а-пола-и-с-еде-- -оз з------и-? К___ п_____ с______ в__ з_ Б______ К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- Б-р-и-? ---------------------------------- Када полази следећи воз за Берлин? 0
K--a-po-a-i---e-e----vo---- B-----? K___ p_____ s______ v__ z_ B______ K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- B-r-i-? ----------------------------------- Kada polazi sledeći voz za Berlin?
पैरिस के लिए अगली ट्रेन कब है? К-да пол-----л---ћ- воз-за -а-из? К___ п_____ с______ в__ з_ П_____ К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- П-р-з- --------------------------------- Када полази следећи воз за Париз? 0
K-da ----zi ---de-́--voz-za-P-r--? K___ p_____ s______ v__ z_ P_____ K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- P-r-z- ---------------------------------- Kada polazi sledeći voz za Pariz?
लन्दन के लिए अगली ट्रेन कब है? Кад--п--аз--сл---ћи-в-з -- Лондо-? К___ п_____ с______ в__ з_ Л______ К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- Л-н-о-? ---------------------------------- Када полази следећи воз за Лондон? 0
Kada-p---z- ----e-́i --z--a Lo-do-? K___ p_____ s______ v__ z_ L______ K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- L-n-o-? ----------------------------------- Kada polazi sledeći voz za London?
वॉर्सा के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? У --ли-------ва п-л----в-з-за Ва--ав-? У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ В_______ У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- В-р-а-у- -------------------------------------- У колико часова полази воз за Варшаву? 0
U -oliko časova -o--zi v-z z- Va-----? U k_____ č_____ p_____ v__ z_ V_______ U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- V-r-a-u- -------------------------------------- U koliko časova polazi voz za Varšavu?
स्टॉकहोम के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? У --л--о -асов- пол-зи--о- з--Штокх---? У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ Ш________ У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- Ш-о-х-л-? --------------------------------------- У колико часова полази воз за Штокхолм? 0
U k----o -a-o-a--o-az- v-z z- Š---hol-? U k_____ č_____ p_____ v__ z_ Š________ U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- Š-o-h-l-? --------------------------------------- U koliko časova polazi voz za Štokholm?
बुडापेस्ट के लिए अगली ट्रेन कितने बजे है? У-ко-ико-ч-сов- по--з--во--з- Бу-имп--ту? У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ Б__________ У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- Б-д-м-е-т-? ----------------------------------------- У колико часова полази воз за Будимпешту? 0
U----iko-č-sov--po-----voz za--ud-m--štu? U k_____ č_____ p_____ v__ z_ B__________ U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- B-d-m-e-t-? ----------------------------------------- U koliko časova polazi voz za Budimpeštu?
मुझे माद्रिद का एक टिकट चाहिए Хт-о - -тела--и- в--н- к-р-у-з--Ма---д. Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ М______ Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- М-д-и-. --------------------------------------- Хтео / хтела бих возну карту за Мадрид. 0
Hte- - ---l--b-h-vozn- ka-t---a ----i-. H___ / h____ b__ v____ k____ z_ M______ H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- M-d-i-. --------------------------------------- Hteo / htela bih voznu kartu za Madrid.
मुझे प्राग का एक टिकट चाहिए Х--- /-х-ел---и- возну--ар----- -р-г. Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ П____ Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- П-а-. ------------------------------------- Хтео / хтела бих возну карту за Праг. 0
Ht-o-/--t----bih--o--- -a-t--za P-a-. H___ / h____ b__ v____ k____ z_ P____ H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- P-a-. ------------------------------------- Hteo / htela bih voznu kartu za Prag.
मुझे बर्न का एक टिकट चाहिए Хт-- --хтел---их -о--у -арту-з--Б-р-. Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ Б____ Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- Б-р-. ------------------------------------- Хтео / хтела бих возну карту за Берн. 0
Ht---/ h-e-----h-voznu--ar----a B-rn. H___ / h____ b__ v____ k____ z_ B____ H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- B-r-. ------------------------------------- Hteo / htela bih voznu kartu za Bern.
ट्रेन विएना कितने बजे पहूँचती है? Када-ст-ж---оз у ---? К___ с____ в__ у Б___ К-д- с-и-е в-з у Б-ч- --------------------- Када стиже воз у Беч? 0
K-da-s-iže-vo--u-Beč? K___ s____ v__ u B___ K-d- s-i-e v-z u B-č- --------------------- Kada stiže voz u Beč?
ट्रेन मॉस्को कितने बजे पहूँचती है? Кад---т----в-з у -о-к--? К___ с____ в__ у М______ К-д- с-и-е в-з у М-с-в-? ------------------------ Када стиже воз у Москву? 0
K-d- s-i-- v-z-u-M-skv-? K___ s____ v__ u M______ K-d- s-i-e v-z u M-s-v-? ------------------------ Kada stiže voz u Moskvu?
ट्रेन ऎम्स्टर्डैम कितने बजे पहूँचती है? Кад- с-иж---оз-у----те--а-? К___ с____ в__ у А_________ К-д- с-и-е в-з у А-с-е-д-м- --------------------------- Када стиже воз у Амстердам? 0
Ka---s--že v-z u -m-t---a-? K___ s____ v__ u A_________ K-d- s-i-e v-z u A-s-e-d-m- --------------------------- Kada stiže voz u Amsterdam?
क्या मुझे ट्रेन बदलने की ज़रुरत है? Мора--л- ---------? М____ л_ п_________ М-р-м л- п-е-е-а-и- ------------------- Морам ли преседати? 0
M---- l----es-dat-? M____ l_ p_________ M-r-m l- p-e-e-a-i- ------------------- Moram li presedati?
ट्रेन कौन से प्लॅटफ़ार्म से जाती है? С-к---г -олос--- к-е-е--о-? С к____ к_______ к____ в___ С к-ј-г к-л-с-к- к-е-е в-з- --------------------------- С којег колосека креће воз? 0
S k-jeg ko-os--- k-e--- v--? S k____ k_______ k____ v___ S k-j-g k-l-s-k- k-e-́- v-z- ---------------------------- S kojeg koloseka kreće voz?
क्या ट्रेन में स्लीपर है? И-а л- --ла -- --а--ње-у----у? И__ л_ к___ з_ с______ у в____ И-а л- к-л- з- с-а-а-е у в-з-? ------------------------------ Има ли кола за спавање у возу? 0
I-a-li -o-- -- -p-va--- u -oz-? I__ l_ k___ z_ s_______ u v____ I-a l- k-l- z- s-a-a-j- u v-z-? ------------------------------- Ima li kola za spavanje u vozu?
मुझे केवल ब्रसेल्स के लिए एक टिकट चाहिए Хт-о-- х-ел---их само --жњу-- је--ом------у-------с--а. Х___ / х____ б__ с___ в____ у ј_____ п_____ д_ Б_______ Х-е- / х-е-а б-х с-м- в-ж-у у ј-д-о- п-а-ц- д- Б-и-е-а- ------------------------------------------------------- Хтео / хтела бих само вожњу у једном правцу до Брисела. 0
H--o / hte-a--ih -a-o-v-ž--- - ---n-- pra-cu ---B---e--. H___ / h____ b__ s___ v_____ u j_____ p_____ d_ B_______ H-e- / h-e-a b-h s-m- v-ž-j- u j-d-o- p-a-c- d- B-i-e-a- -------------------------------------------------------- Hteo / htela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
मुझे कोपन्हेगेन का एक वापसी यात्रा का टिकट चाहिए Хт---/-х---- б-- ---ра-ну -ар-- до Копен-а-е-а. Х___ / х____ б__ п_______ к____ д_ К___________ Х-е- / х-е-а б-х п-в-а-н- к-р-у д- К-п-н-а-е-а- ----------------------------------------------- Хтео / хтела бих повратну карту до Копенхагена. 0
Ht---- ht-la -ih po--atn- -ar-u -- Ko-en-agen-. H___ / h____ b__ p_______ k____ d_ K___________ H-e- / h-e-a b-h p-v-a-n- k-r-u d- K-p-n-a-e-a- ----------------------------------------------- Hteo / htela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
स्लीपर में एक बर्थ का कितना लगता है? К-ли-о к--т---ес-о у--ол----з- -п-----? К_____ к____ м____ у к_____ з_ с_______ К-л-к- к-ш-а м-с-о у к-л-м- з- с-а-а-е- --------------------------------------- Колико кошта место у колима за спавање? 0
K-liko ko-ta -est- u-ko---- -- s-avan-e? K_____ k____ m____ u k_____ z_ s________ K-l-k- k-š-a m-s-o u k-l-m- z- s-a-a-j-? ---------------------------------------- Koliko košta mesto u kolima za spavanje?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -