वाक्यांश

hi तरणतालाब में   »   am በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

५० [पचास]

तरणतालाब में

तरणतालाब में

50 [ሃምሳ]

50 [ሃምሳ]

በመዋኛ ገንዳ ውስጥ

bemewanya genida wisit’i

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
आज गर्मी है ዛ- -ቃት --። ዛ_ ሞ__ ነ__ ዛ- ሞ-ት ነ-። ---------- ዛሬ ሞቃት ነው። 0
z--- mok-a-i----i. z___ m______ n____ z-r- m-k-a-i n-w-. ------------------ zarē mok’ati newi.
क्या हम तैरने चलें? ወደ -ዋ----- --ሂድ? ወ_ መ__ ገ__ እ____ ወ- መ-ኛ ገ-ዳ እ-ሂ-? ---------------- ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ? 0
we-- mew-----g--id------ī--? w___ m______ g_____ i_______ w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i- ---------------------------- wede mewanya genida inihīdi?
क्या तुम्हारा तैरने का मन है? ዋ- --ሄድ-ፍላጎት -ለ-/-? ዋ_ ለ___ ፍ___ አ_____ ዋ- ለ-ሄ- ፍ-ጎ- አ-ህ-ሽ- ------------------- ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ? 0
wan- --m-h-di--ilagoti--------hi? w___ l_______ f_______ ā_________ w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i- --------------------------------- wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
क्या तुम्हारे पास तौलिया है? ፎ--ይዘካ----? ፎ_ ይ_______ ፎ- ይ-ካ-/-ል- ----------- ፎጣ ይዘካል/ሻል? 0
fo-’- y-zekali/s-ali? f____ y______________ f-t-a y-z-k-l-/-h-l-? --------------------- fot’a yizekali/shali?
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है? የ-ዋኛ -ም--አለህ/-? የ___ ቁ__ አ_____ የ-ዋ- ቁ-ጣ አ-ህ-ሽ- --------------- የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ? 0
ye-e--n-a-k’--it’a-ā-eh-/s--? y________ k_______ ā_________ y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i- ----------------------------- yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं? የዋና---ስ -ለ--ሽ? የ__ ል__ አ_____ የ-ና ል-ስ አ-ህ-ሽ- -------------- የዋና ልብስ አለህ/ሽ? 0
y-w--------si--l-h-/---? y_____ l_____ ā_________ y-w-n- l-b-s- ā-e-i-s-i- ------------------------ yewana libisi ālehi/shi?
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो? መዋ-ት -ችላ----ለሽ? መ___ ት_________ መ-ኘ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ- --------------- መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ? 0
mew-n-e-i tich-la---i-y-leshi? m________ t___________________ m-w-n-e-i t-c-i-a-e-i-y-l-s-i- ------------------------------ mewanyeti tichilalehi/yaleshi?
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो? ከ-ፍ- ላይ --ርውሮ---------ለ---ለሽ? ከ___ ላ_ ተ____ መ___ ት_________ ከ-ፍ- ላ- ተ-ር-ሮ መ-ለ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ- ----------------------------- ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ? 0
k---f-ta----i t----i--ro-met------- t-----a--hi/-ale--i? k_______ l___ t_________ m_________ t___________________ k-k-f-t- l-y- t-w-r-w-r- m-t-i-e-’- t-c-i-a-e-i-y-l-s-i- -------------------------------------------------------- kekefita layi teweriwiro met’ilek’i tichilalehi/yaleshi?
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो? ውሃ --ጥ -----ባ-----ለህ/ያ-ሽ? ው_ ው__ ዘ_ መ___ ት_________ ው- ው-ጥ ዘ- መ-ባ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ- ------------------------- ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ? 0
wi-- w--it------o m-g-b--i ---h-l-le---ya--s--? w___ w______ z___ m_______ t___________________ w-h- w-s-t-i z-l- m-g-b-t- t-c-i-a-e-i-y-l-s-i- ----------------------------------------------- wiha wisit’i zelo megibati tichilalehi/yaleshi?
स्नानघर कहाँ है? መታ-ቢ- ቤ- -----? መ____ ቤ_ የ_ ነ__ መ-ጠ-ያ ቤ- የ- ነ-? --------------- መታጠቢያ ቤቱ የት ነው? 0
me-at’e---a bē-u --t- -ewi? m__________ b___ y___ n____ m-t-t-e-ī-a b-t- y-t- n-w-? --------------------------- metat’ebīya bētu yeti newi?
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है? ል-ስ--ቀየሪያ ክ-ሉ የ----? ል__ መ____ ክ__ የ_ ነ__ ል-ስ መ-የ-ያ ክ-ሉ የ- ነ-? -------------------- ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው? 0
li--si -ek’ey-rīy- --filu y--- n---? l_____ m__________ k_____ y___ n____ l-b-s- m-k-e-e-ī-a k-f-l- y-t- n-w-? ------------------------------------ libisi mek’eyerīya kifilu yeti newi?
तैरने का चश्मा कहाँ है? የ-ዋ- --ፅ- የ--ነው? የ___ መ___ የ_ ነ__ የ-ዋ- መ-ፅ- የ- ነ-? ---------------- የመዋኛ መነፅር የት ነው? 0
yemewa--a --ne-͟--i-- -e---ne--? y________ m_________ y___ n____ y-m-w-n-a m-n-t-s-i-i y-t- n-w-? -------------------------------- yemewanya menet͟s’iri yeti newi?
क्या पानी गहरा है? ውሃው -ልቅ ነ-? ው__ ጥ__ ነ__ ው-ው ጥ-ቅ ነ-? ----------- ውሃው ጥልቅ ነው? 0
w-h-w---’---k’i---wi? w_____ t_______ n____ w-h-w- t-i-i-’- n-w-? --------------------- wihawi t’ilik’i newi?
क्या पानी साफ़-सुथरा है? ውሃው-ን-ህ--ው? ው__ ን__ ነ__ ው-ው ን-ህ ነ-? ----------- ውሃው ንፁህ ነው? 0
w-h--i n--͟s’uhi-ne-i? w_____ n_______ n____ w-h-w- n-t-s-u-i n-w-? ---------------------- wihawi nit͟s’uhi newi?
क्या पानी गरम है? ው-- ለስላ- ያ---ው? ው__ ለ___ ያ_ ነ__ ው-ው ለ-ላ- ያ- ነ-? --------------- ውሃው ለስላስ ያለ ነው? 0
w--awi les-las-------ne-i? w_____ l_______ y___ n____ w-h-w- l-s-l-s- y-l- n-w-? -------------------------- wihawi lesilasi yale newi?
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ ከቅዝቃዜ- የ-ነሳ ደረ-ኝ--በረዶ ሆ---። ከ_____ የ___ ደ____ በ__ ሆ____ ከ-ዝ-ዜ- የ-ነ- ደ-ኩ-/ በ-ዶ ሆ-ኩ-። --------------------------- ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ። 0
k-k’i-ik’az-wi y-tene------e-u-----bere-- h---ku--i. k_____________ y_______ d_________ b_____ h_________ k-k-i-i-’-z-w- y-t-n-s- d-r-k-n-i- b-r-d- h-n-k-n-i- ---------------------------------------------------- kek’izik’azēwi yetenesa derekunyi/ beredo honikunyi.
पानी बहुत ठंडा है ው-ው---ም-ቀዝ-ዛ-ነ-። ው__ በ__ ቀ___ ነ__ ው-ው በ-ም ቀ-ቃ- ነ-። ---------------- ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው። 0
wih-w---et--m- ---z---az---e--. w_____ b______ k_________ n____ w-h-w- b-t-a-i k-e-i-’-z- n-w-. ------------------------------- wihawi bet’ami k’ezik’aza newi.
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी እ- -ው-ው-ው-ጥ እ-ወ-ው --። እ_ ከ___ ው__ እ____ ነ__ እ- ከ-ሃ- ው-ጥ እ-ወ-ው ነ-። --------------------- እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው። 0
i---kewih--i----it-- -y-we-’a-- newi. i__ k_______ w______ i_________ n____ i-ē k-w-h-w- w-s-t-i i-e-e-’-w- n-w-. ------------------------------------- inē kewihawi wisit’i iyewet’awi newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -