Kalmomi

Koyi kalmomi – Thai

cms/verbs-webp/98561398.webp
ผสม
ศิลปินผสมสี.
P̄hs̄m
ṣ̄ilpin p̄hs̄m s̄ī.
hada
Makarfan yana hada launuka.
cms/verbs-webp/99167707.webp
ดื่มเมา
เขาดื่มเมา
dụ̄̀m meā
k̄heā dụ̄̀m meā
shan ruwa
Ya shan ruwa.
cms/verbs-webp/85191995.webp
ร่วมกัน
สิ้นสุดการต่อสู้ของคุณและได้ร่วมกันที่สุด!
R̀wm kạn
s̄îns̄ud kār t̀xs̄ū̂ k̄hxng khuṇ læa dị̂ r̀wm kạn thī̀s̄ud!
hada
Kammala zaman ƙarshe ku kuma hada!
cms/verbs-webp/20045685.webp
ประทับใจ
สิ่งนั้นทำให้เราประทับใจจริงๆ!
Prathạbcı
s̄ìng nận thảh̄ı̂ reā prathạbcı cring«!
maimaita wa
Hakan ya maimaita wa mu!
cms/verbs-webp/106608640.webp
ใช้
เด็กเล็กๆ ยังใช้แท็บเล็ต
chı̂
dĕk lĕk«yạng chı̂ thæ̆blĕt
amfani da
Har kan yara suna amfani da kwamfutoci.
cms/verbs-webp/99725221.webp
โกหก
บางครั้งคนต้องโกหกในสถานการณ์ฉุกเฉิน
koh̄k
bāng khrậng khn t̂xng koh̄k nı s̄t̄hānkārṇ̒ c̄hukc̄hein
gaya ɗari
Wannan lokaci kuma akwai buƙatar a gaya dari a matsayin kai-tsaye.
cms/verbs-webp/30793025.webp
โชว์ออฟ
เขาชอบโชว์ออฟเงินของเขา
chow̒ xxf
k̄heā chxb chow̒ xxf ngein k̄hxng k̄heā
nuna
Ya ke son ya nuna kudinsa.
cms/verbs-webp/10206394.webp
ทน
เธอทนความปวดแทบไม่ไหว!
thn
ṭhex thn khwām pwd thæb mị̀ h̄ịw!
riƙa
Ba ta riƙa jin zafin ba!
cms/verbs-webp/4553290.webp
เข้า
เรือกำลังเข้าท่าเรือ
k̄hêā
reụ̄x kảlạng k̄hêā th̀āreụ̄x
shiga
Jirgin ruwa yana shigowa cikin marina.
cms/verbs-webp/125402133.webp
แตะ
เขาแตะเธออย่างนุ่มนวล
tæa
k̄heā tæa ṭhex xỳāng nùmnwl
taba
Ya taba ita da yaƙi.
cms/verbs-webp/33599908.webp
รับใช้
สุนัขชอบรับใช้เจ้าของ
rạb chı̂
s̄unạk̄h chxb rạb chı̂ cêāk̄hxng
bada
Kiyaye suke son su bada makiyan gida.
cms/verbs-webp/23257104.webp
ดัน
พวกเขาดันชายคนนั้นเข้าน้ำ
dạn
phwk k̄heā dạn chāy khn nận k̄hêā n̂ả
tura
Suka tura mutumin cikin ruwa.