Kalmomi

Koyi kalmomi – Thai

cms/verbs-webp/90554206.webp
รายงาน
เธอรายงานเรื่องราวนั้นให้เพื่อนของเธอ
rāyngān
ṭhex rāyngān reụ̄̀xngrāw nận h̄ı̂ pheụ̄̀xn k̄hxng ṭhex
gaya
Ta gaya wa abokin ta labarin rikicin.
cms/verbs-webp/51465029.webp
วิ่งช้า
นาฬิกากำลังวิ่งช้าซักไม่กี่นาที
wìng cĥā
nāḷikā kảlạng wìng cĥā sạk mị̀ kī̀ nāthī
gudu
Agogo ta gudu dakika dayawa.
cms/verbs-webp/122224023.webp
ตั้ง
เร็วๆ นี้เราจะต้องตั้งนาฬิกากลับไปอีก
tậng
rĕw«nī̂ reā ca t̂xng tậng nāḷikā klạb pị xīk
maida baya
Da zarar ya zo zamu maida agogonmu baya.
cms/verbs-webp/78932829.webp
สนับสนุน
เราสนับสนุนความคิดสร้างสรรค์ของลูกของเรา
s̄nạbs̄nun
reā s̄nạbs̄nun khwām khid s̄r̂āngs̄rrkh̒ k̄hxng lūk k̄hxng reā
goyi bayan
Mu ke goyi bayan ƙwarewar jikin jaririnmu.
cms/verbs-webp/77581051.webp
เสนอ
คุณเสนออะไรให้ฉันสำหรับปลาของฉัน?
s̄enx
khuṇ s̄enx xarị h̄ı̂ c̄hạn s̄ảh̄rạb plā k̄hxng c̄hạn?
ba
Me kake bani domin kifina?
cms/verbs-webp/117421852.webp
กลายเป็นเพื่อน
ทั้งสองได้กลายเป็นเพื่อนกัน
klāy pĕn pheụ̄̀xn
thậng s̄xng dị̂ klāy pĕn pheụ̄̀xn kạn
zama abokai
Su biyu sun zama abokai.
cms/verbs-webp/47969540.webp
เป็นตาบอด
ชายที่มีเหรียญตราได้เป็นตาบอด
pĕn tābxd
chāy thī̀ mī h̄erīyỵ trā dị̂ pĕn tābxd
mace
Mutumin da ke da alama ya mace.
cms/verbs-webp/49374196.webp
ไล่ออก
บอสของฉันไล่ฉันออก.
Lị̀xxk
bxs̄ k̄hxng c̄hạn lị̀ c̄hạn xxk.
kore
Ogan mu ya kore ni.
cms/verbs-webp/118214647.webp
ดูเหมือน
คุณดูเหมือนอย่างไร?
dūh̄emụ̄xn
khuṇ dūh̄emụ̄xn xỳāngrị?
kalle
Yana da yaya kake kallo?
cms/verbs-webp/114052356.webp
เผา
เนื้อไม่ควรถูกเผาบนกริล
p̄heā
neụ̄̂x mị̀ khwr t̄hūk p̄heā bn kril
wuta
Kada nama ta wuta akan mangal.
cms/verbs-webp/34567067.webp
ค้นหา
ตำรวจกำลังค้นหาผู้ก่อเหตุ
kĥnh̄ā
tảrwc kảlạng kĥnh̄ā p̄hū̂ k̀x h̄etu
nema
‘Yan sanda suke neman mai laifi.
cms/verbs-webp/95625133.webp
รัก
เธอรักแมวของเธอมากมาย.
rạk
ṭhex rạk mæw k̄hxng ṭhex mākmāy.
so
Ta na so macen ta sosai.