Sää paranee ehkä huomenna.
П-г-да-б--- -о--иво-кра--ю -а-тра.
П_____ б___ м______ к_____ з______
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
Poho-a bu---m-zhl-v--k--s-choy--zavtr-.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Sää paranee ehkä huomenna.
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Mistä tiedätte sen?
Звід-и ---ц- -наєте?
З_____ В_ ц_ з______
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Z---k- V- -s- z----t-?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
Mistä tiedätte sen?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
Toivon, että se paranee.
Я с----в--ся- що-во-а ---е-кращо-.
Я с__________ щ_ в___ б___ к______
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
YA-sp--i--y-sy----h-h--v--- bu---k-ashc-o-u.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Toivon, että se paranee.
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Hän tulee varmasti.
Він--а-евно-п-и---.
В__ н______ п______
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
Vi- napevno-p----d-.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
Hän tulee varmasti.
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
Onko se varmaa?
Це-пе--е?
Ц_ п_____
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
Ts--p--ne?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
Onko se varmaa?
Це певне?
Tse pevne?
Tiedän, että hän tulee.
Я--н--, -- -і- п-ий--.
Я з____ щ_ в__ п______
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
YA--n--u- shcho--in --y--d-.
Y_ z_____ s____ v__ p______
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Tiedän, että hän tulee.
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Hän soittaa varmasti.
Він-на----- ----л--о---.
В__ н______ з___________
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
Vi- -a--v-o z-t-l--o---e.
V__ n______ z____________
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
Hän soittaa varmasti.
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
Oikeasti?
Дійсно?
Д______
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
Diy̆--o?
D______
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
Oikeasti?
Дійсно?
Diy̆sno?
Luulen, että hän soittaa.
Я-ві-ю- -о-ві- --т--еф-н-є.
Я в____ щ_ в__ з___________
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
Y------u,--h--o--i- z-te--fonu--.
Y_ v_____ s____ v__ z____________
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Luulen, että hän soittaa.
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Viini on varmasti vanhaa.
В-но--а-евн- ст-р-.
В___ н______ с_____
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
V--o napev-o--t-re.
V___ n______ s_____
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
Viini on varmasti vanhaa.
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
Tiedättekö sen tarkkaan?
Чи-зна--е Ви----н-пев--?
Ч_ з_____ В_ ц_ н_______
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
Chy-z-ay-t- Vy --- -a--vn-?
C__ z______ V_ t__ n_______
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
Tiedättekö sen tarkkaan?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
Oletan, että se on vanhaa.
Я-пр-пу--аю--що-в-н- -т--е.
Я п_________ щ_ в___ с_____
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
YA--ryp---a-u,-s-ch- v-----t---.
Y_ p__________ s____ v___ s_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Oletan, että se on vanhaa.
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Pomomme näyttää komealta.
Н---ш-- д-б-е ---ля-ає.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
N----she--do-re--yh-ya-a--.
N___ s___ d____ v__________
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Pomomme näyttää komealta.
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Oletteko sitä mieltä?
Ви-вважає--?
В_ в________
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
Vy vv--hay-te?
V_ v__________
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
Oletteko sitä mieltä?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
Olen sitä mieltä, että hän näyttää jopa todella komealta.
Я-в--жаю- щ- -ін-в-г-я-ає -а--ть-д-ж- ---ре.
Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
YA-v--z-------h----v-- -----ada-e---v--ʹ--u--e-dobr-.
Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Olen sitä mieltä, että hän näyttää jopa todella komealta.
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Pomolla on varmasti tyttöystävä.
Ше- н-пе--о --є по-ру-у.
Ш__ н______ м__ п_______
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
S-ef-na----o m--e-podruhu.
S___ n______ m___ p_______
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
Pomolla on varmasti tyttöystävä.
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
Uskotteko todella niin?
В----й-но т-к -в-ж--т-?
В_ д_____ т__ в________
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
V--d-------t-k --a-haye-e?
V_ d_____ t__ v__________
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Uskotteko todella niin?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Se on hyvin mahdollista, että hänellä on tyttöystävä.
Ц-л-о--можли--- щ- в-н м-є----р-г-.
Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
T-------m-z--y--,-sh-ho -in m--e --dru-u.
T______ m________ s____ v__ m___ p_______
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
Se on hyvin mahdollista, että hänellä on tyttöystävä.
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.