горя
Месото не трябва да се изгори на скарата.
gorya
Mesoto ne tryabva da se izgori na skarata.
سوختن
گوشت نباید روی منقل بسوزد.
имам право
Възрастните хора имат право на пенсия.
imam pravo
Vŭzrastnite khora imat pravo na pensiya.
واجد شرایط بودن
افراد مسن واجد شرایط برای دریافت بازنشستگی هستند.
назовавам
Колко държави можеш да назовеш?
nazovavam
Kolko dŭrzhavi mozhesh da nazovesh?
نام بردن
چند کشور میتوانی نام ببری؟
приготвям
Тя приготвя торта.
prigotvyam
Tya prigotvya torta.
آماده کردن
او یک کیک آماده میکند.
изпълнявам
Той изпълнява ремонта.
izpŭlnyavam
Toĭ izpŭlnyava remonta.
انجام دادن
او تعمیرات را انجام میدهد.
седна
Тя седи край морето при залез слънце.
sedna
Tya sedi kraĭ moreto pri zalez slŭntse.
نشستن
او در غروب آفتاب کنار دریا مینشیند.
представлявам
Адвокатите представляват клиентите си в съда.
predstavlyavam
Advokatite predstavlyavat klientite si v sŭda.
نمایندگی کردن
وکلاء موکلان خود را در دادگاه نمایندگی میکنند.
премахвам
Майсторът премахва старите плочки.
premakhvam
Maĭstorŭt premakhva starite plochki.
برداشتن
صنعتگر کاشیهای قدیمی را برداشت.
шофирам наоколо
Колите шофират наоколо в кръг.
shofiram naokolo
Kolite shofirat naokolo v krŭg.
چرخیدن
اتومبیلها در یک دایره میچرخند.
влизам в системата
Трябва да влезете в системата с вашата парола.
vlizam v sistemata
Tryabva da vlezete v sistemata s vashata parola.
وارد شدن
شما باید با رمز عبور خود وارد شوید.
превозя
Камионът превозва стоките.
prevozya
Kamionŭt prevozva stokite.
حمل کردن
کامیون کالاها را حمل میکند.
разбирам
Синът ми винаги разбира всичко.
razbiram
Sinŭt mi vinagi razbira vsichko.
متوجه شدن
پسر من همیشه همه چیز را متوجه میشود.