Γιατί δεν ήρθες;
تم ک--- ن-ی- --- ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tu------- na-- aay-?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
Γιατί δεν ήρθες;
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
می- ب---ر-تھ- -
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
m--n -em--r-t-a -
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
-------ں-آی--ک--نکہ-می- --م-ر-ت-- -
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
me-n----i -ay--ky-----------bem--r --a -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
Γιατί δεν ήρθε;
-ہ---و--نہی- آئی-؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
wo--kiy---n-----ay-?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
Γιατί δεν ήρθε;
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
Ήταν κουρασμένη.
-- -ھ-ی-ہ-ئ-------
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-h-th-ki-hui t-i--
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
Ήταν κουρασμένη.
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
-- نہ-- -------ن-ہ وہ ت-کی-ہو---تھ- -
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-h nahi -a----y-n-a--w-h-th--i h-i --i--
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
Γιατί δεν ήρθε;
-ہ-کیو-----ں-آیا ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
w-h --yo-----i -aya?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
Γιατί δεν ήρθε;
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
-------یع---ہ-- -ا-- -
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
uski -a--ya- ---i ---h---
u___ t______ n___ c____ -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
وہ-ن-ی- --- ک-ونکہ--- -ی-طبیع--نہیں -ا----
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
wo- n--i----- -y-nk-- ----i---biyat ---i -h-h---
w__ n___ a___ k______ i_ k_ t______ n___ c____ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
Γιατί δεν ήρθατε;
-م-لوگ----ں-نہی--آ-ے -
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
tum --- ----- --h--aa--?
t__ l__ k____ n___ a____
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
Γιατί δεν ήρθατε;
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
ہما-- گاڑ--خراب--- -
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
ha-a-i-g-a-- kh-r-- -a---
h_____ g____ k_____ h__ -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
ہم -ہیں آ-ے -یو--ہ--م-ری گاڑی--راب--ے--
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h-----h--aay- -yunk---h---ri gaari--h--a---ai -
h__ n___ a___ k______ h_____ g____ k_____ h__ -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
--گ کیوں---یں --- -
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
log kiy-- ------ay-?
l__ k____ n___ a____
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
Έχασαν το τρένο.
-ن-ی -ر-ن ------ئی-ہے -
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
unki tr-i--ch------ayi -
u___ t____ c_____ g___ -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
Έχασαν το τρένο.
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
و- -وگ-ن-ی--آئے-ک---ک- ا---- --ین-چھ-ٹ---ی ---
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
woh--o- nah- ---e k-unka- un -----a-n ----u- -ay---
w__ l__ n___ a___ k______ u_ k_ t____ c_____ g___ -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
Γιατί δεν ήρθες;
ت- -----نہیں آ---؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t-----y------i---y-?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
Γιατί δεν ήρθες;
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
Δεν επιτρεπόταν.
-جھے اجاز-----ں-ت-ی -
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
mu-h- i--z-t-na-- th---
m____ i_____ n___ t__ -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
Δεν επιτρεπόταν.
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
میں---ی- --ا -یو-ک- -جھ---ج--ت-ن-ی--تھ- -
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
me---nahi a-----yu-k-- m-jhe-ij---t -a-i---- -
m___ n___ a___ k______ m____ i_____ n___ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -