Φράσεις

el Επίθετα 1   »   ps صفتونه ۱

78 [εβδομήντα οκτώ]

Επίθετα 1

Επίθετα 1

78 [ اته اویا ]

78 [ اته اویا ]

صفتونه ۱

صفتونه ۱

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Πάστο Παίζω Περισσότερο
μία μεγάλη γυναίκα ی---بو---ښځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه 0
ی-ه --ډ- -ځه ی__ ب___ ښ__ ی-ه ب-ډ- ښ-ه ------------ یوه بوډا ښځه
μία χοντρή γυναίκα یو- -وړه-ښځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه 0
ی---غ-ړه -ځه ی__ غ___ ښ__ ی-ه غ-ړ- ښ-ه ------------ یوه غوړه ښځه
μία περίεργη γυναίκα ی-ه -ت-س----ه ی__ م____ ښ__ ی-ه م-ج-س ښ-ه ------------- یوه متجسس ښځه 0
yo- -tj-s--dza y__ m____ ǩ___ y-a m-j-s ǩ-z- -------------- yoa mtjss ǩdza
ένα καινούργιο αυτοκίνητο یو-نوی--وټر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر 0
ی- --ی م--ر ی_ ن__ م___ ی- ن-ی م-ټ- ----------- یو نوی موټر
ένα γρήγορο αυτοκίνητο یو --ک م-ټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر 0
ی- -ټ--موټر ی_ چ__ م___ ی- چ-ک م-ټ- ----------- یو چټک موټر
ένα άνετο αυτοκίνητο یو---ام ده مو-ر ی_ آ___ د_ م___ ی- آ-ا- د- م-ټ- --------------- یو آرام ده موټر 0
y----m d- --ṯr y_ r__ d_ m___ y- r-m d- m-ṯ- -------------- yo rām da moṯr
ένα μπλε φόρεμα نی-- ---ې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې 0
ن----جامې ن___ ج___ ن-ل- ج-م- --------- نیلي جامې
ένα κόκκινο φόρεμα سو- ---ې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې 0
سو- -امې س__ ج___ س-ر ج-م- -------- سور جامې
ένα πράσινο φόρεμα ش-ه --مې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې 0
ش---جا-ې ش__ ج___ ش-ه ج-م- -------- شنه جامې
μία μαύρη τσάντα یوه-تور-ک---ه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه 0
یوه-ت-ر ک-وړه ی__ ت__ ک____ ی-ه ت-ر ک-و-ه ------------- یوه تور کڅوړه
μία καφέ τσάντα ی-- -سوار- ک-وړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه 0
یو-----ا-ي-کڅوړه ی__ ن_____ ک____ ی-ه ن-و-ر- ک-و-ه ---------------- یوه نسواري کڅوړه
μία λευκή τσάντα یوه-سپ-ن---څ--ه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه 0
یوه-س---- کڅو-ه ی__ س____ ک____ ی-ه س-ی-ه ک-و-ه --------------- یوه سپینه کڅوړه
συμπαθητικοί άνθρωποι ښ- -لک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک 0
ښ----ک ښ_ خ__ ښ- خ-ک ------ ښه خلک
ευγενικοί άνθρωποι شریف خلک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک 0
ش--ف --ک ش___ خ__ ش-ی- خ-ک -------- شریف خلک
ενδιαφέροντες άνθρωποι پ- --- پ-رې خ-ک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک 0
په --ه-پ--ې-خلک پ_ ز__ پ___ خ__ پ- ز-ه پ-ر- خ-ک --------------- په زړه پورې خلک
αγαπητά παιδιά ګ--نو-ماشوما-و ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو 0
ګرانو------انو ګ____ م_______ ګ-ا-و م-ش-م-ن- -------------- ګرانو ماشومانو
αυθάδη παιδιά ش-ا--ي --ش--ان ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان 0
ش-ا--ي ما-و--ن ش_____ م______ ش-ا-ت- م-ش-م-ن -------------- شرارتي ماشومان
φρόνιμα παιδιά ښ- ما----ن ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان 0
ښه -ا-و-ان ښ_ م______ ښ- م-ش-م-ن ---------- ښه ماشومان

Οι υπολογιστές μπορούν να ανακατασκευάσουν λέξεις μέσω ακουστικής

Η ανάγνωση της σκέψης είναι ένα παλιό όνειρο των ανθρώπων. Όλοι θα θέλαμε να ξέρουμε τι σκέφεται ο άλλος την δεδομένη στιγμή. Αυτό το όνειρο δεν έχει γίνει ακόμα πραγματικότητα. Ούτε η σύγχρονη τεχνολογία μας δίνει την δυνατότητα να διαβάσουμε την σκέψη. Οι σκέψεις των άλλων, παραμένουν μυστικές. Μπορούμε, όμως, να καταλάβουμε τι ακούνε οι άλλοι! Αυτό απέδειξε ένα επιστημονικό πείραμα. Οι ερευνητές κατάφεραν να ανακατασκευάσουν τις λέξεις που ακούστηκαν. Ανέλυσαν, για αυτόν τον σκοπό, τα εγκεφαλικά κύματα των εξεταζόμενων ατόμων. Όταν ακούμε κάτι, το μυαλό μας ενεργοποιείται. Πρέπει να επεξεργαστεί την γλώσσα που ακούει. Κατά τη διαδικασία αυτή διαμορφώνεται ένα συγκεκριμένο μοτίβο δραστηριοτήτων. Τα μοτίβα αυτά μπορούν να καταγραφούν με ηλεκτρόδια. Και αυτή η καταγραφή μπορεί να επεξεργαστεί περαιτέρω! Μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστή, μπορεί να μετατραπεί σε ηχητικό μοτίβο. Έτσι μπορεί να αναγνωριστεί η λέξη που ακούστηκε. Αυτή η διαδικασία ισχύει για όλες τις λέξεις. Κάθε λέξη που ακούμε, παράγει ένα ορισμένο σήμα. Αυτό το σήμα σχετίζεται πάντα με τον ήχο της λέξης. Επομένως πρέπει ‘απλά’ να μεταφραστεί σε ακουστικό σήμα. Διότι, όταν το ηχητικό μοντέλο, γνωρίζεις και τη λέξη. Κατά τη διάρκεια της δοκιμασίας, οι συμμετέχοντες άκουσαν πραγματικές λέξεις και ψευδολέξεις. Ένα μέρος των λέξεων που ακούστηκαν, συνεπώς, δεν υπήρχε. Ωστόσο, και αυτές οι λέξεις ανακατασκευάστηκαν. Οι λέξεις που αναγνωρίστηκαν μπορούν να εκφωνηθούν από έναν υπολογιστή. Μπορούμε όμως και απλά να τις εμφανίσουμε σε μια οθόνη. Οι ερευνητές τώρα ελπίζουν ότι σύντομα θα κατανοούν τα γλωσσικά σήματα καλύτερα. Έτσι λοιπόν το όνειρο για την ανάγνωση της σκέψης συνεχίζεται...