Nevím, jestli mě má rád.
Δ-ν --ρω ----ε--γαπ---.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
De--x-rō ---me a-apáe-.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
Nevím, jestli mě má rád.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
Nevím, jestli se vrátí.
Δ-- -έ----ν--- --ρίσει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
D-n xér---- t------í-e-.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
Nevím, jestli se vrátí.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
Nevím, jestli mi zavolá.
Δε--ξέ-ω-αν----μ-υ-τηλε-ω-ήσε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
D-- x--ō------- --u---lephōnḗse-.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Nevím, jestli mi zavolá.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Zdalipak mě má rád?
Ά-----με α---ά--;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Á---e-m- -g--áe-?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
Zdalipak mě má rád?
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
Zdalipak se vrátí?
Άρ-----α--υ---ε-;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Ár-g--t-a-gy---e-?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
Zdalipak se vrátí?
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
Zdalipak zavolá?
Άρα-ε θ---- πάρε- -ηλ--ωνο;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Á--ge --- -e-pár-i -ē--phō--?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
Zdalipak zavolá?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
Ptám se, jestli na mne myslí.
Αν-ρ-τιέμ-- -ν--- σκέ-τ-τ-ι.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
Anar-tié-a---------k--ht-ta-.
A__________ a_ m_ s__________
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
Ptám se, jestli na mne myslí.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
Ptám se, jestli má nějakou jinou.
Α-αρω--έ-αι--ν -χ-ι---λη.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
Anar---ém---a- éch-i---l-.
A__________ a_ é____ á____
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
Ptám se, jestli má nějakou jinou.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
Ptám se, jestli mi lže.
Ανα-ωτι-μ-- -ν λ--ι --μα-α.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
A-a--t---ai--n -é-i---éma-a.
A__________ a_ l___ p_______
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
Ptám se, jestli mi lže.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
Zdalipak na mě myslí?
Άρα-ε--ε --έφτε--ι;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Árag-----s-é--t-t--?
Á____ m_ s__________
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
Zdalipak na mě myslí?
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
Zdalipak má jinou?
Ά-αγ- έχει---λη;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Ára-e -ch-i---l-?
Á____ é____ á____
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
Zdalipak má jinou?
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
Zdalipak říká pravdu?
Άρα-ε -έε--τη--α--θ---;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Ára---lé-- t-- a-ḗ--eia?
Á____ l___ t__ a________
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
Zdalipak říká pravdu?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
Pochybuji o tom, že mě má opravdu rád.
Αμφ-βά--ω-α- --υ ----- πρ---α----.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Amp--b-l-- an to---r-s- p-ag--ti-á.
A_________ a_ t__ a____ p__________
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
Pochybuji o tom, že mě má opravdu rád.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
Pochybuji o tom, že mi napíše.
Α-φι-άλλ- α-----μ-υ γ-άψ--.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Amphib-llō--n -ha -o----á--ei.
A_________ a_ t__ m__ g_______
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
Pochybuji o tom, že mi napíše.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
Pochybuji o tom, že si mě vezme.
Α-φιβά--ω αν--α--ε π------τεί.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
Am-h--á----an-tha--- ---tr-u-e-.
A_________ a_ t__ m_ p__________
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
Pochybuji o tom, že si mě vezme.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
Zdalipak mě má opravdu rád?
Ά---ε --- -ρ--- -τα αλήθ-ια;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Ára-e --u---ésō---a a-ḗt--i-?
Á____ t__ a____ s__ a________
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
Zdalipak mě má opravdu rád?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
Zdalipak mi napíše?
Άρ-γε--- -ου γράψε-;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Árag- -ha--o- gr-pse-?
Á____ t__ m__ g_______
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
Zdalipak mi napíše?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
Zdalipak si mne vezme?
Άρα-ε θα-μ--παν--ευτεί;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Ára---t-a m- pa-t--u-e-?
Á____ t__ m_ p__________
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
Zdalipak si mne vezme?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?