Kde jsme?
Π-ύ --μ-στ-;
Π__ ε_______
Π-ύ ε-μ-σ-ε-
------------
Πού είμαστε;
0
P-ú -ímas-e?
P__ e_______
P-ú e-m-s-e-
------------
Poú eímaste?
Kde jsme?
Πού είμαστε;
Poú eímaste?
Jsme ve škole.
Ε--α----σ-ο σχ----ο.
Ε______ σ__ σ_______
Ε-μ-σ-ε σ-ο σ-ο-ε-ο-
--------------------
Είμαστε στο σχολείο.
0
E----te-s-- -ch-l---.
E______ s__ s________
E-m-s-e s-o s-h-l-í-.
---------------------
Eímaste sto scholeío.
Jsme ve škole.
Είμαστε στο σχολείο.
Eímaste sto scholeío.
Máme vyučování.
Έ--υ-ε-μ-θημα.
Έ_____ μ______
Έ-ο-μ- μ-θ-μ-.
--------------
Έχουμε μάθημα.
0
Éch-u-e m--h---.
É______ m_______
É-h-u-e m-t-ē-a-
----------------
Échoume máthēma.
Máme vyučování.
Έχουμε μάθημα.
Échoume máthēma.
To jsou žáci.
Αυ--ί είν-ι -ι μαθ--έ-.
Α____ ε____ ο_ μ_______
Α-τ-ί ε-ν-ι ο- μ-θ-τ-ς-
-----------------------
Αυτοί είναι οι μαθητές.
0
A--o--eí--- -- -ath-tés.
A____ e____ o_ m________
A-t-í e-n-i o- m-t-ē-é-.
------------------------
Autoí eínai oi mathētés.
To jsou žáci.
Αυτοί είναι οι μαθητές.
Autoí eínai oi mathētés.
To je učitelka.
Α-τή ------η -α-κ-λ-.
Α___ ε____ η δ_______
Α-τ- ε-ν-ι η δ-σ-ά-α-
---------------------
Αυτή είναι η δασκάλα.
0
A--ḗ --n---ē d-s----.
A___ e____ ē d_______
A-t- e-n-i ē d-s-á-a-
---------------------
Autḗ eínai ē daskála.
To je učitelka.
Αυτή είναι η δασκάλα.
Autḗ eínai ē daskála.
To je třída.
Αυ-ή εί--- η-----.
Α___ ε____ η τ____
Α-τ- ε-ν-ι η τ-ξ-.
------------------
Αυτή είναι η τάξη.
0
A--ḗ-e--a--- -á--.
A___ e____ ē t____
A-t- e-n-i ē t-x-.
------------------
Autḗ eínai ē táxē.
To je třída.
Αυτή είναι η τάξη.
Autḗ eínai ē táxē.
Co děláme?
Τ- -----με;
Τ_ κ_______
Τ- κ-ν-υ-ε-
-----------
Τι κάνουμε;
0
T--k---u-e?
T_ k_______
T- k-n-u-e-
-----------
Ti kánoume?
Co děláme?
Τι κάνουμε;
Ti kánoume?
Učíme se.
Μ-θαίν-υμε.
Μ__________
Μ-θ-ί-ο-μ-.
-----------
Μαθαίνουμε.
0
M-thaí--ume.
M___________
M-t-a-n-u-e-
------------
Mathaínoume.
Učíme se.
Μαθαίνουμε.
Mathaínoume.
Učíme se jazyk.
Μαθα---υμε-μ---γ-ώσσα.
Μ_________ μ__ γ______
Μ-θ-ί-ο-μ- μ-α γ-ώ-σ-.
----------------------
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
0
M-thaí-oum---ía gl-s--.
M__________ m__ g______
M-t-a-n-u-e m-a g-ṓ-s-.
-----------------------
Mathaínoume mía glṓssa.
Učíme se jazyk.
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
Mathaínoume mía glṓssa.
Já se učím anglicky.
Ε-ώ --θαί---α-γλ-κά.
Ε__ μ______ α_______
Ε-ώ μ-θ-ί-ω α-γ-ι-ά-
--------------------
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
0
Eg- m---a-nō---g--k-.
E__ m_______ a_______
E-ṓ m-t-a-n- a-g-i-á-
---------------------
Egṓ mathaínō angliká.
Já se učím anglicky.
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
Egṓ mathaínō angliká.
Ty se učíš španělsky.
Ε-- μ--α-νε-- ι-π-νι--.
Ε__ μ________ ι________
Ε-ύ μ-θ-ί-ε-ς ι-π-ν-κ-.
-----------------------
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
0
E-ý-mat--í-ei--i-p-n---.
E__ m_________ i________
E-ý m-t-a-n-i- i-p-n-k-.
------------------------
Esý mathaíneis ispaniká.
Ty se učíš španělsky.
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
Esý mathaíneis ispaniká.
On se učí německy.
Α-τό- -αθ-ίν-ι γε-μαν--ά.
Α____ μ_______ γ_________
Α-τ-ς μ-θ-ί-ε- γ-ρ-α-ι-ά-
-------------------------
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
0
Au-ó--m--h-ín-- -----n-k-.
A____ m________ g_________
A-t-s m-t-a-n-i g-r-a-i-á-
--------------------------
Autós mathaínei germaniká.
On se učí německy.
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
Autós mathaínei germaniká.
My se učíme francouzsky.
Εμ-ίς-μαθαί-ο-με----λι-ά.
Ε____ μ_________ γ_______
Ε-ε-ς μ-θ-ί-ο-μ- γ-λ-ι-ά-
-------------------------
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
0
Em-ís m-t-aíno--e g---i--.
E____ m__________ g_______
E-e-s m-t-a-n-u-e g-l-i-á-
--------------------------
Emeís mathaínoume galliká.
My se učíme francouzsky.
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
Emeís mathaínoume galliká.
Vy se učíte italsky.
Εσ-ί--μαθ-ίνε-ε ---λ--ά.
Ε____ μ________ ι_______
Ε-ε-ς μ-θ-ί-ε-ε ι-α-ι-ά-
------------------------
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
0
E--ís m-thaíne-e-it-l-k-.
E____ m_________ i_______
E-e-s m-t-a-n-t- i-a-i-á-
-------------------------
Eseís mathaínete italiká.
Vy se učíte italsky.
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
Eseís mathaínete italiká.
Oni se učí rusky.
Α--ο--μ---ί-ο-ν---σ-κ-.
Α____ μ________ ρ______
Α-τ-ί μ-θ-ί-ο-ν ρ-σ-κ-.
-----------------------
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
0
Au--í m--h-í---n-r-siká.
A____ m_________ r______
A-t-í m-t-a-n-u- r-s-k-.
------------------------
Autoí mathaínoun rōsiká.
Oni se učí rusky.
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
Autoí mathaínoun rōsiká.
Učit se jazyky je zajímavé.
Το -α --θαί--ι---λώ-σ-ς-είνα---ν-ι-φέρ-ν.
Τ_ ν_ μ________ γ______ ε____ ε__________
Τ- ν- μ-θ-ί-ε-ς γ-ώ-σ-ς ε-ν-ι ε-δ-α-έ-ο-.
-----------------------------------------
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
0
To n- --thaíne-s-glṓ-se- e-na---n-i-ph----.
T_ n_ m_________ g______ e____ e___________
T- n- m-t-a-n-i- g-ṓ-s-s e-n-i e-d-a-h-r-n-
-------------------------------------------
To na mathaíneis glṓsses eínai endiaphéron.
Učit se jazyky je zajímavé.
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
To na mathaíneis glṓsses eínai endiaphéron.
Chceme rozumět lidem.
Θ--ο-με-να-κ--α-αβ-ί-ουμ---ο---α-θ------.
Θ______ ν_ κ_____________ τ___ α_________
Θ-λ-υ-ε ν- κ-τ-λ-β-ί-ο-μ- τ-υ- α-θ-ώ-ο-ς-
-----------------------------------------
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
0
Th--oum--na-k--------n------ous--n--r--o--.
T_______ n_ k_____________ t___ a__________
T-é-o-m- n- k-t-l-b-í-o-m- t-u- a-t-r-p-u-.
-------------------------------------------
Théloume na katalabaínoume tous anthrṓpous.
Chceme rozumět lidem.
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
Théloume na katalabaínoume tous anthrṓpous.
Chceme mluvit s lidmi.
Θ--ουμ- ν---ιλάμε -ε τ--ς----ρ---υ-.
Θ______ ν_ μ_____ μ_ τ___ α_________
Θ-λ-υ-ε ν- μ-λ-μ- μ- τ-υ- α-θ-ώ-ο-ς-
------------------------------------
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
0
Thé-oum-----mil--e -e tous -n-hr-po--.
T_______ n_ m_____ m_ t___ a__________
T-é-o-m- n- m-l-m- m- t-u- a-t-r-p-u-.
--------------------------------------
Théloume na miláme me tous anthrṓpous.
Chceme mluvit s lidmi.
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
Théloume na miláme me tous anthrṓpous.