আপনি কোথায় স্প্যানিশ ভাষা শিখেছেন?
Дз--Вы ---уча----с-анск-- ----?
Д__ В_ в_______ і________ м____
Д-е В- в-в-ч-л- і-п-н-к-ю м-в-?
-------------------------------
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
0
D-- V- -y-ucha-- іspa-sku----o-u?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
আপনি কোথায় স্প্যানিশ ভাষা শিখেছেন?
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
আপনি কি পর্তুগীজ ভাষাও বলতে পারেন?
Вы -ак---а -ал---ец--па-----л-с--й?
В_ т______ в________ п_____________
В- т-к-а-а в-л-д-е-е п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------------
Вы таксама валодаеце партугальскай?
0
Vy t--s-ma-va-o-aet-e pa-t-gal’sk-y?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
আপনি কি পর্তুগীজ ভাষাও বলতে পারেন?
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
হ্যাঁ, এবং আমি ইটালিয়ান ভাষাও অল্প অল্প বলতে পারি ৷
Та-- -----я -ро--- в---------аль-н-к-й.
Т___ я___ я т_____ в______ і___________
Т-к- я-ч- я т-о-к- в-л-д-ю і-а-ь-н-к-й-
---------------------------------------
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
0
Tak, y-s--he--a tro-hk---al-d-yu іt---y---ka-.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
হ্যাঁ, এবং আমি ইটালিয়ান ভাষাও অল্প অল্প বলতে পারি ৷
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
আমার মনে হয় আপনি খুব ভালই বলেন ৷
Я---ч-, ---в--ьмі-д-бр- раз-а-ля-ц-.
Я л____ В_ в_____ д____ р___________
Я л-ч-, В- в-л-м- д-б-а р-з-а-л-е-е-
------------------------------------
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
0
Ya-lі--u, V- ---’mі d------a-mau--ayet-e.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
আমার মনে হয় আপনি খুব ভালই বলেন ৷
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
এই ভাষাগুলি প্রায় একই রকমের ৷
Мо----а-о-і падобн--.
М___ д_____ п________
М-в- д-в-л- п-д-б-ы-.
---------------------
Мовы даволі падобныя.
0
Mov---avol- pad-b---a.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
এই ভাষাগুলি প্রায় একই রকমের ৷
Мовы даволі падобныя.
Movy davolі padobnyya.
আমি এগুলো ভালভাবে বুঝতে পারি ৷
Я--а- -об-- --зуме-.
Я В__ д____ р_______
Я В-с д-б-а р-з-м-ю-
--------------------
Я Вас добра разумею.
0
Ya-V-----b-a r-zumey-.
Y_ V__ d____ r________
Y- V-s d-b-a r-z-m-y-.
----------------------
Ya Vas dobra razumeyu.
আমি এগুলো ভালভাবে বুঝতে পারি ৷
Я Вас добра разумею.
Ya Vas dobra razumeyu.
কিন্তু বলা এবং লেখা কঠিন ৷
Але---з-а-л-ц--- -і-ац--- -яж--.
А__ р_________ і п_____ – ц_____
А-е р-з-а-л-ц- і п-с-ц- – ц-ж-а-
--------------------------------
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
0
A---raz-a--y-t-- --p--at-’ – ts---hka.
A__ r___________ і p______ – t________
A-e r-z-a-l-a-s- і p-s-t-’ – t-y-z-k-.
--------------------------------------
Ale razmaulyats’ і pіsats’ – tsyazhka.
কিন্তু বলা এবং লেখা কঠিন ৷
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Ale razmaulyats’ і pіsats’ – tsyazhka.
এখনও আমি অনেক ভুল করি ৷
Я -а-----шчэ-шма---а-ы--к.
Я р____ я___ ш___ п_______
Я р-б-ю я-ч- ш-а- п-м-л-к-
--------------------------
Я раблю яшчэ шмат памылак.
0
Ya-r-bl-u -ash-h- sh--- pa-ylak.
Y_ r_____ y______ s____ p_______
Y- r-b-y- y-s-c-e s-m-t p-m-l-k-
--------------------------------
Ya rablyu yashche shmat pamylak.
এখনও আমি অনেক ভুল করি ৷
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Ya rablyu yashche shmat pamylak.
অনুগ্রহ করে সবসময় আমার ভুল শুধরে দেবেন ৷
Кал- -а--а,--апра---й-е --н- -аўж--!
К___ л_____ п__________ м___ з______
К-л- л-с-а- п-п-а-л-й-е м-н- з-ў-д-!
------------------------------------
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
0
K----l-sk-,-p-pr-uly--t-----a----a-z--y!
K___ l_____ p____________ m____ z_______
K-l- l-s-a- p-p-a-l-a-t-e m-a-e z-u-h-y-
----------------------------------------
Kalі laska, papraulyaytse myane zauzhdy!
অনুগ্রহ করে সবসময় আমার ভুল শুধরে দেবেন ৷
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
Kalі laska, papraulyaytse myane zauzhdy!
আপনার উচ্চারণ খুব ভাল ৷
У ----цалк-- -обрае -ы-аўл---е.
У В__ ц_____ д_____ в__________
У В-с ц-л-а- д-б-а- в-м-ў-е-н-.
-------------------------------
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
0
U---s-----k-m do-r-e -ymau--nn-.
U V__ t______ d_____ v__________
U V-s t-a-k-m d-b-a- v-m-u-e-n-.
--------------------------------
U Vas tsalkam dobrae vymaulenne.
আপনার উচ্চারণ খুব ভাল ৷
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
U Vas tsalkam dobrae vymaulenne.
আপনি কেবলমাত্র অল্প স্বরভঙ্গিতে উচ্চারণ করেন ৷
У---с -увац---евял--і-а-ц---.
У В__ ч_____ н_______ а______
У В-с ч-в-ц- н-в-л-к- а-ц-н-.
-----------------------------
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
0
U-V-s c--v---’--ev-a--k- -k-s-n-.
U V__ c_______ n________ a_______
U V-s c-u-a-s- n-v-a-і-і a-t-e-t-
---------------------------------
U Vas chuvats’ nevyalіkі aktsent.
আপনি কেবলমাত্র অল্প স্বরভঙ্গিতে উচ্চারণ করেন ৷
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
U Vas chuvats’ nevyalіkі aktsent.
আপনি কোথা থেকে এসেছেন তা যে কেউ বলতে পারে ৷
М--на--аз----, -дк-ль -ы-пр-е-алі.
М____ п_______ а_____ В_ п________
М-ж-а п-з-а-ь- а-к-л- В- п-ы-х-л-.
----------------------------------
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
0
M--h-a -aznat-’- a-k--’ ----r-e-hal-.
M_____ p________ a_____ V_ p_________
M-z-n- p-z-a-s-, a-k-l- V- p-y-k-a-і-
-------------------------------------
Mozhna paznats’, adkul’ Vy pryekhalі.
আপনি কোথা থেকে এসেছেন তা যে কেউ বলতে পারে ৷
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Mozhna paznats’, adkul’ Vy pryekhalі.
আপনার মাতৃভাষা কী?
Яка- Ваша р----я мова?
Я___ В___ р_____ м____
Я-а- В-ш- р-д-а- м-в-?
----------------------
Якая Ваша родная мова?
0
Y--ay- -a-------naya ----?
Y_____ V____ r______ m____
Y-k-y- V-s-a r-d-a-a m-v-?
--------------------------
Yakaya Vasha rodnaya mova?
আপনার মাতৃভাষা কী?
Якая Ваша родная мова?
Yakaya Vasha rodnaya mova?
আপনি কি কোনো ভাষাশিক্ষার কোর্স নিচ্ছেন?
Вы ---х---і-е---ўны--ку-сы?
В_ п_________ м_____ к_____
В- п-а-о-з-ц- м-ў-ы- к-р-ы-
---------------------------
Вы праходзіце моўныя курсы?
0
Vy p--k-------e -o-n--a-k--s-?
V_ p___________ m______ k_____
V- p-a-h-d-і-s- m-u-y-a k-r-y-
------------------------------
Vy prakhodzіtse mounyya kursy?
আপনি কি কোনো ভাষাশিক্ষার কোর্স নিচ্ছেন?
Вы праходзіце моўныя курсы?
Vy prakhodzіtse mounyya kursy?
আপনি কোন বই ব্যবহার করছেন?
З--к-м-па-ру---кам-Вы-пра---це?
З я___ п__________ В_ п________
З я-і- п-д-у-н-к-м В- п-а-у-ц-?
-------------------------------
З якім падручнікам Вы працуеце?
0
Z yakі- p-d--c----a- ---p-a-s--ts-?
Z y____ p___________ V_ p__________
Z y-k-m p-d-u-h-і-a- V- p-a-s-e-s-?
-----------------------------------
Z yakіm padruchnіkam Vy pratsuetse?
আপনি কোন বই ব্যবহার করছেন?
З якім падручнікам Вы працуеце?
Z yakіm padruchnіkam Vy pratsuetse?
আমি এখন নামটা মনে করতে পারছি না ৷
Ц-пе----не--агу ---адаць,--к-ён -а-ы---ц--.
Ц____ я н_ м___ ў________ я_ ё_ н__________
Ц-п-р я н- м-г- ў-г-д-ц-, я- ё- н-з-в-е-ц-.
-------------------------------------------
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
0
T-y-p-r-y- n-----u-----d-t--,-y-k yo--nazy-ae-s--a.
T______ y_ n_ m___ u_________ y__ y__ n____________
T-y-p-r y- n- m-g- u-g-d-t-’- y-k y-n n-z-v-e-s-s-.
---------------------------------------------------
Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
আমি এখন নামটা মনে করতে পারছি না ৷
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
এখন টাইটেল নামটা (শিরোনাম) ঠিক মনে করতে পারছি না ৷
Я-----аг- ўзгада-ь-н---у -ад-у---к-.
Я н_ м___ ў_______ н____ п__________
Я н- м-г- ў-г-д-ц- н-з-у п-д-у-н-к-.
------------------------------------
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
0
Y- ne m-gu-----da-s- naz---p-dru-hn--a.
Y_ n_ m___ u________ n____ p___________
Y- n- m-g- u-g-d-t-’ n-z-u p-d-u-h-і-a-
---------------------------------------
Ya ne magu uzgadats’ nazvu padruchnіka.
এখন টাইটেল নামটা (শিরোনাম) ঠিক মনে করতে পারছি না ৷
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Ya ne magu uzgadats’ nazvu padruchnіka.
আমি নামটা ভুলে গেছি ৷
Я я-------.
Я я_ з_____
Я я- з-б-ў-
-----------
Я яе забыў.
0
Y--y-ye z--y-.
Y_ y___ z_____
Y- y-y- z-b-u-
--------------
Ya yaye zabyu.
আমি নামটা ভুলে গেছি ৷
Я яе забыў.
Ya yaye zabyu.