Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Д------з-рот - ------н в- --д---?
Д___ п______ е о______ в_ н______
Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-?
---------------------------------
Дали пазарот е отворен во недела?
0
D--i paza----y- --vo--en----ny-d-ela?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Дали пазарот е отворен во недела?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Д----с--мот----т-о-ен--о-пон-д---и-?
Д___ с_____ е о______ в_ п__________
Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-?
------------------------------------
Дали саемот е отворен во понеделник?
0
D-----aye-ot ye-otvo--e- -o-----ed----ik?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Дал- ----ж-а-а-----в-р-н---о---о--и-?
Д___ и________ е о_______ в_ в_______
Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к-
-------------------------------------
Дали изложбата е отворена во вторник?
0
Da-i i-lo-ba-- y- ot--r-ena -o-vt--nik?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Д-л- зооло---та гр-д--а-е-о--орен- во---е-а?
Д___ з_________ г______ е о_______ в_ с_____
Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а-
--------------------------------------------
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
0
D-li---ol-shk-t--g---d-na ----tv-r-ena -- sry---?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Дали м-з--от-е---в---н -о-четврт-к?
Д___ м______ е о______ в_ ч________
Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-?
-----------------------------------
Дали музејот е отворен во четврток?
0
D--i----zy-јo- -e-ot--ry-n v-----et-r--k?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Дали музејот е отворен во четврток?
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Д-л- --лер-јат- --отворена--о-п-т--?
Д___ г_________ е о_______ в_ п_____
Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к-
------------------------------------
Дали галеријата е отворена во петок?
0
D--i--u--ye---a-a ye -tv-r---a-v- p-----?
D___ g___________ y_ o________ v_ p______
D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-?
-----------------------------------------
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Дали галеријата е отворена во петок?
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Ці дазволена фатаграфаваць?
С-е- ли да--е -о-----фи-а?
С___ л_ д_ с_ ф___________
С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а-
--------------------------
Смее ли да се фотографира?
0
Sm--ye ---d- sy- --toguraf-ra?
S_____ l_ d_ s__ f____________
S-y-y- l- d- s-e f-t-g-r-f-r-?
------------------------------
Smyeye li da sye fotogurafira?
Ці дазволена фатаграфаваць?
Смее ли да се фотографира?
Smyeye li da sye fotogurafira?
Ці трэба аплачваць уваход?
М-р- -и-да-с- -лат- --ез?
М___ л_ д_ с_ п____ в____
М-р- л- д- с- п-а-и в-е-?
-------------------------
Мора ли да се плати влез?
0
M-ra -i da--ye ---t---ly-z?
M___ l_ d_ s__ p____ v_____
M-r- l- d- s-e p-a-i v-y-z-
---------------------------
Mora li da sye plati vlyez?
Ці трэба аплачваць уваход?
Мора ли да се плати влез?
Mora li da sye plati vlyez?
Колькі каштуе ўваход?
К--ку чини--л---т?
К____ ч___ в______
К-л-у ч-н- в-е-о-?
------------------
Колку чини влезот?
0
Ko-koo chini-vl-e-o-?
K_____ c____ v_______
K-l-o- c-i-i v-y-z-t-
---------------------
Kolkoo chini vlyezot?
Колькі каштуе ўваход?
Колку чини влезот?
Kolkoo chini vlyezot?
Ці ёсць скідка для груп?
И-а ли -ека--в попу-т -а-г----?
И__ л_ н______ п_____ з_ г_____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и-
-------------------------------
Има ли некаков попуст за групи?
0
Ima-li--yeka------p---t za--u---pi?
I__ l_ n_______ p______ z_ g_______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- g-r-o-i-
-----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Ці ёсць скідка для груп?
Има ли некаков попуст за групи?
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
И-- л---е--ко- попу-т--- де-а?
И__ л_ н______ п_____ з_ д____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-?
------------------------------
Има ли некаков попуст за деца?
0
I-a-li ---k-k-v-popo--t -- d-e--a?
I__ l_ n_______ p______ z_ d______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- d-e-z-?
----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Има ли некаков попуст за деца?
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Им- л------ков-----с--за с-уде--и?
И__ л_ н______ п_____ з_ с________
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-?
----------------------------------
Има ли некаков попуст за студенти?
0
Ima-l-----k-k-- -op-o-t -a-s--ody-nti?
I__ l_ n_______ p______ z_ s__________
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- s-o-d-e-t-?
--------------------------------------
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Има ли некаков попуст за студенти?
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Што гэта за будынак?
Ка--а е-о--а --ра--?
К____ е о___ з______
К-к-а е о-а- з-р-д-?
--------------------
Каква е оваа зграда?
0
K---- ye-o-a---g--ada?
K____ y_ o___ z_______
K-k-a y- o-a- z-u-a-a-
----------------------
Kakva ye ovaa zgurada?
Што гэта за будынак?
Каква е оваа зграда?
Kakva ye ovaa zgurada?
Колькі гадоў будынку?
Колк- - с---а ов-а зг--да?
К____ е с____ о___ з______
К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-?
--------------------------
Колку е стара оваа зграда?
0
Kol-----e s-ar--ov-a z---ad-?
K_____ y_ s____ o___ z_______
K-l-o- y- s-a-a o-a- z-u-a-a-
-----------------------------
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Колькі гадоў будынку?
Колку е стара оваа зграда?
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Хто пабудаваў будынак?
К-ј-ј- из--ад-- оваа з--а--?
К__ ј_ и_______ о___ з______
К-ј ј- и-г-а-и- о-а- з-р-д-?
----------------------------
Кој ја изградил оваа зграда?
0
K-ј ----z-ur--il o-a- z--ra--?
K__ ј_ i________ o___ z_______
K-ј ј- i-g-r-d-l o-a- z-u-a-a-
------------------------------
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Хто пабудаваў будынак?
Кој ја изградил оваа зграда?
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Я цікаўлюся архітэктурай.
Јас -- инт--ес-р-- ---архи--ктура.
Ј__ с_ и__________ з_ а___________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а-
----------------------------------
Јас се интересирам за архитектура.
0
Јa---y- -nt-e-yesi-a- za a-k-i--ekt-o--.
Ј__ s__ i____________ z_ a______________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- a-k-i-y-k-o-r-.
----------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Я цікаўлюся архітэктурай.
Јас се интересирам за архитектура.
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Я цікаўлюся мастацтвам.
Ј-с -- интерес--а- за-у-етнос-.
Ј__ с_ и__________ з_ у________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- у-е-н-с-.
-------------------------------
Јас се интересирам за уметност.
0
Јa--s-e ------yesir-m z--o-m-etn-st.
Ј__ s__ i____________ z_ o__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- o-m-e-n-s-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Я цікаўлюся мастацтвам.
Јас се интересирам за уметност.
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Я цікаўлюся жывапісам.
Ј-с -е интере-ир-м--а-сл---р-т--.
Ј__ с_ и__________ з_ с__________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-.
---------------------------------
Јас се интересирам за сликарство.
0
Јa- sye i----ry--ir---z- s--ka-s---.
Ј__ s__ i____________ z_ s__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- s-i-a-s-v-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.
Я цікаўлюся жывапісам.
Јас се интересирам за сликарство.
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.