Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Да-- п--а-от-е---воре- во-н--е-а?
Д___ п______ е о______ в_ н______
Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-?
---------------------------------
Дали пазарот е отворен во недела?
0
Dal- p-zaro- ye--tvo-----v-----d--la?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Дали пазарот е отворен во недела?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Дал- с-емот е о--о-е- -о-пон---л--к?
Д___ с_____ е о______ в_ п__________
Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-?
------------------------------------
Дали саемот е отворен во понеделник?
0
Dal---ay-m----e--t-o---n-----o-y------i-?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Д-л- -з--ж-ат- е-о--оре-- ---в-о-н--?
Д___ и________ е о_______ в_ в_______
Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к-
-------------------------------------
Дали изложбата е отворена во вторник?
0
Da-i izl--bata -e o-v---e-- v- -tor---?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Да------л--к-----радин- е от-оре-- -- --ед-?
Д___ з_________ г______ е о_______ в_ с_____
Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а-
--------------------------------------------
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
0
D-----o---shkata-gurad----ye o--o-yen--vo-----d-?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Дал- м---јо- е-отв-р---в------р--к?
Д___ м______ е о______ в_ ч________
Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-?
-----------------------------------
Дали музејот е отворен во четврток?
0
Da-i-mo-zy-јot y----v-r-e- vo--h-etv----?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Дали музејот е отворен во четврток?
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Д--и---л------а-е о-в-ре-а в-----о-?
Д___ г_________ е о_______ в_ п_____
Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к-
------------------------------------
Дали галеријата е отворена во петок?
0
D-l- -ua--er-јat- y---tvo------v- py----?
D___ g___________ y_ o________ v_ p______
D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-?
-----------------------------------------
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Дали галеријата е отворена во петок?
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
Ці дазволена фатаграфаваць?
См-е--и -- се -о-огр--и-а?
С___ л_ д_ с_ ф___________
С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а-
--------------------------
Смее ли да се фотографира?
0
Smy-ye l- -a -y--f-to-ura--r-?
S_____ l_ d_ s__ f____________
S-y-y- l- d- s-e f-t-g-r-f-r-?
------------------------------
Smyeye li da sye fotogurafira?
Ці дазволена фатаграфаваць?
Смее ли да се фотографира?
Smyeye li da sye fotogurafira?
Ці трэба аплачваць уваход?
Мора-ли да-----л--и-вл--?
М___ л_ д_ с_ п____ в____
М-р- л- д- с- п-а-и в-е-?
-------------------------
Мора ли да се плати влез?
0
M--- ------sye pla-i--l---?
M___ l_ d_ s__ p____ v_____
M-r- l- d- s-e p-a-i v-y-z-
---------------------------
Mora li da sye plati vlyez?
Ці трэба аплачваць уваход?
Мора ли да се плати влез?
Mora li da sye plati vlyez?
Колькі каштуе ўваход?
К-л-у--ин- в--зо-?
К____ ч___ в______
К-л-у ч-н- в-е-о-?
------------------
Колку чини влезот?
0
K--koo-ch--i ---e-o-?
K_____ c____ v_______
K-l-o- c-i-i v-y-z-t-
---------------------
Kolkoo chini vlyezot?
Колькі каштуе ўваход?
Колку чини влезот?
Kolkoo chini vlyezot?
Ці ёсць скідка для груп?
Им- л---е-ако- по-ус---а г-у-и?
И__ л_ н______ п_____ з_ г_____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и-
-------------------------------
Има ли некаков попуст за групи?
0
I----i nyekakov-p-po-s--z--gur---i?
I__ l_ n_______ p______ z_ g_______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- g-r-o-i-
-----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Ці ёсць скідка для груп?
Има ли некаков попуст за групи?
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Има-л- --к--ов ---у-т-------а?
И__ л_ н______ п_____ з_ д____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-?
------------------------------
Има ли некаков попуст за деца?
0
Ima-l--nye----v p-poo---z- -y-t--?
I__ l_ n_______ p______ z_ d______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- d-e-z-?
----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Има ли некаков попуст за деца?
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
И-а -и-нек--о---оп-ст з- ---ден-и?
И__ л_ н______ п_____ з_ с________
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-?
----------------------------------
Има ли некаков попуст за студенти?
0
I---li -ye--kov--opo-s- ---stoo-----i?
I__ l_ n_______ p______ z_ s__________
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- s-o-d-e-t-?
--------------------------------------
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Има ли некаков попуст за студенти?
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
Што гэта за будынак?
Ка--а-е о-а- згр-д-?
К____ е о___ з______
К-к-а е о-а- з-р-д-?
--------------------
Каква е оваа зграда?
0
Ka--- -e-o-----gur-d-?
K____ y_ o___ z_______
K-k-a y- o-a- z-u-a-a-
----------------------
Kakva ye ovaa zgurada?
Што гэта за будынак?
Каква е оваа зграда?
Kakva ye ovaa zgurada?
Колькі гадоў будынку?
Колку-е-с-а-а о--а-згр---?
К____ е с____ о___ з______
К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-?
--------------------------
Колку е стара оваа зграда?
0
Kol--- -- s-a-a ov-a--g--a--?
K_____ y_ s____ o___ z_______
K-l-o- y- s-a-a o-a- z-u-a-a-
-----------------------------
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Колькі гадоў будынку?
Колку е стара оваа зграда?
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Хто пабудаваў будынак?
К-ј -- и---ад-л оваа --р--а?
К__ ј_ и_______ о___ з______
К-ј ј- и-г-а-и- о-а- з-р-д-?
----------------------------
Кој ја изградил оваа зграда?
0
Ko--јa--zgura-il -vaa-z-u-ad-?
K__ ј_ i________ o___ z_______
K-ј ј- i-g-r-d-l o-a- z-u-a-a-
------------------------------
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Хто пабудаваў будынак?
Кој ја изградил оваа зграда?
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
Я цікаўлюся архітэктурай.
Ја- с- --т--ес--а- з--арх-т--т-р-.
Ј__ с_ и__________ з_ а___________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а-
----------------------------------
Јас се интересирам за архитектура.
0
Јa--s---int------iram--a--r-h-t--k-o--a.
Ј__ s__ i____________ z_ a______________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- a-k-i-y-k-o-r-.
----------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Я цікаўлюся архітэктурай.
Јас се интересирам за архитектура.
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Я цікаўлюся мастацтвам.
Ја- се-ин-е-е-ир-м-з- у-е-нос-.
Ј__ с_ и__________ з_ у________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- у-е-н-с-.
-------------------------------
Јас се интересирам за уметност.
0
Јa- ----i-tye-yes-----za---m-e--ost.
Ј__ s__ i____________ z_ o__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- o-m-e-n-s-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Я цікаўлюся мастацтвам.
Јас се интересирам за уметност.
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
Я цікаўлюся жывапісам.
Ја--се----ер----ам--а с-ик----в-.
Ј__ с_ и__________ з_ с__________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-.
---------------------------------
Јас се интересирам за сликарство.
0
Јa- sye-------y--iram za--lika-s--o.
Ј__ s__ i____________ z_ s__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- s-i-a-s-v-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.
Я цікаўлюся жывапісам.
Јас се интересирам за сликарство.
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.