Я не ведаю, ці любіць ён мяне.
Н--н-м,---л--то-----сака.
Н______ д___ т__ м_ с____
Н-з-а-, д-л- т-ј м- с-к-.
-------------------------
Незнам, дали тој ме сака.
0
N-ezn----da-- t-----e----a.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
Я не ведаю, ці любіць ён мяне.
Незнам, дали тој ме сака.
Nyeznam, dali toј mye saka.
Я не ведаю, ці вернецца ён.
Н--н-м---ал--т----е -- -ра--.
Н______ д___ т__ ќ_ с_ в_____
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- с- в-а-и-
-----------------------------
Незнам, дали тој ќе се врати.
0
Nyezna---da-- t-ј -jy- sye-vr-t-.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Я не ведаю, ці вернецца ён.
Незнам, дали тој ќе се врати.
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне.
Незн--,---л--т-- -е -е-по-а--.
Н______ д___ т__ ќ_ м_ п______
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- м- п-б-р-.
------------------------------
Незнам, дали тој ќе ме побара.
0
Nye-nam- ---i--o- -------- p-----.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне.
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Ці любіць ён мяне?
Д-----ој-н--ис---- ме-----?
Д___ т__ н________ м_ с____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м- с-к-?
---------------------------
Дали тој навистина ме сака?
0
Da-i --ј--a-i-------y--s--a?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
Ці любіць ён мяне?
Дали тој навистина ме сака?
Dali toј navistina mye saka?
Ці прыйдзе ён?
Дали т-ј----и---н--ќ--се----т-?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ в_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- в-а-и-
-------------------------------
Дали тој навистина ќе се врати?
0
D--i--o----vi-tina k-y- sy- --a-i?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Ці прыйдзе ён?
Дали тој навистина ќе се врати?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Ці патэлефануе ён мне?
Д-ли--о---ависти-- ----- -оба-а?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п______
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-б-р-?
--------------------------------
Дали тој навистина ќе ме побара?
0
Dal--to- n-vi-tina -jye--ye pob--a?
D___ t__ n________ k___ m__ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m-e p-b-r-?
-----------------------------------
Dali toј navistina kjye mye pobara?
Ці патэлефануе ён мне?
Дали тој навистина ќе ме побара?
Dali toј navistina kjye mye pobara?
Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне.
Се пр----ам,----и---ј-ми------ м-не?
С_ п________ д___ т__ м____ н_ м____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј м-с-и н- м-н-?
------------------------------------
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
0
S-e-p---h-o-----d-li---- m-sli -a--y---e?
S__ p__________ d___ t__ m____ n_ m______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне.
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая.
Се -----вам, д--- --ј и---н-ко-- -р--а?
С_ п________ д___ т__ и__ н_____ д_____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј и-а н-к-ј- д-у-а-
---------------------------------------
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
0
S-e p-a-ho---m, da-i-to- im- -y-ko-a---oogu-?
S__ p__________ d___ t__ i__ n______ d_______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая.
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
Я пытаю сябе, ці хлусіць ён.
Се-п-аш-вам,--а-и-л-ж-?
С_ п________ д___ л____
С- п-а-у-а-, д-л- л-ж-?
-----------------------
Се прашувам, дали лаже?
0
S-e pra-h-ovam- d-li--aʐ--?
S__ p__________ d___ l_____
S-e p-a-h-o-a-, d-l- l-ʐ-e-
---------------------------
Sye prashoovam, dali laʐye?
Я пытаю сябе, ці хлусіць ён.
Се прашувам, дали лаже?
Sye prashoovam, dali laʐye?
Ці думае ён пра мяне?
Дал---ој-нав-стин------- на--ен-?
Д___ т__ н________ м____ н_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м-с-и н- м-н-?
---------------------------------
Дали тој навистина мисли на мене?
0
D----t-ј--avi-t--a--isl- na--y-nye?
D___ t__ n________ m____ n_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------
Dali toј navistina misli na myenye?
Ці думае ён пра мяне?
Дали тој навистина мисли на мене?
Dali toј navistina misli na myenye?
Ці ёсць у яго іншая?
Да---т----а-и-т-н--и-а -е---- -р-г-?
Д___ т__ н________ и__ н_____ д_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а и-а н-к-ј- д-у-а-
------------------------------------
Дали тој навистина има некоја друга?
0
D--i-to- n----ti-- --- --e-o-a----ogua?
D___ t__ n________ i__ n______ d_______
D-l- t-ј n-v-s-i-a i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
Ці ёсць у яго іншая?
Дали тој навистина има некоја друга?
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
Ці кажа ён праўду?
Да-и---ј----ист--а-ја-----в- в-с-инат-?
Д___ т__ н________ ј_ к_____ в_________
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ј- к-ж-в- в-с-и-а-а-
---------------------------------------
Дали тој навистина ја кажува вистината?
0
D-li-t-ј -a-i-tina -a-k---o-- --st----a?
D___ t__ n________ ј_ k______ v_________
D-l- t-ј n-v-s-i-a ј- k-ʐ-o-a v-s-i-a-a-
----------------------------------------
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
Ці кажа ён праўду?
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць.
Се-с---ева-,------------ина--у с-----аѓа-.
С_ с________ д___ н________ м_ с_ д_______
С- с-м-е-а-, д-л- н-в-с-и-а м- с- д-п-ѓ-м-
------------------------------------------
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
0
Sye-so----vam,-d-l- na--st-na-m-o -y--d-p-ѓa-.
S__ s_________ d___ n________ m__ s__ d_______
S-e s-m-y-v-m- d-l- n-v-s-i-a m-o s-e d-p-ѓ-m-
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць.
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
Я сумняваюся, ці напіша ён мне.
Се---мнева-- -али--е-ми-п-ш-.
С_ с________ д___ ќ_ м_ п____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- м- п-ш-.
-----------------------------
Се сомневам, дали ќе ми пише.
0
Sy- so-nye-am--da----j-- m- pish-e.
S__ s_________ d___ k___ m_ p______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- m- p-s-y-.
-----------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
Я сумняваюся, ці напіша ён мне.
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной.
Се-с----вам----л--ќе-се----н- ---м-не.
С_ с________ д___ ќ_ с_ о____ с_ м____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- с- о-е-и с- м-н-.
--------------------------------------
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
0
S-e -omnyeva---d-l- kjye--ye----e-i--o -y-n-e.
S__ s_________ d___ k___ s__ o_____ s_ m______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-.
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной.
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
Ці сапраўды ён мяне любіць?
Дал- -------ав-ст----до---ам?
Д___ м_ с_ н________ д_______
Д-л- м- с- н-в-с-и-а д-п-ѓ-м-
-----------------------------
Дали му се навистина допаѓам?
0
D-l- m----y---avi---na dop-ѓ-m?
D___ m__ s__ n________ d_______
D-l- m-o s-e n-v-s-i-a d-p-ѓ-m-
-------------------------------
Dali moo sye navistina dopaѓam?
Ці сапраўды ён мяне любіць?
Дали му се навистина допаѓам?
Dali moo sye navistina dopaѓam?
Ці напіша ён мне?
Да-- -о- н-вист--а--е м--пи-е?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-ш-?
------------------------------
Дали тој навистина ќе ми пише?
0
Dali---ј---v-sti-- -jy--mi p--hye?
D___ t__ n________ k___ m_ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m- p-s-y-?
----------------------------------
Dali toј navistina kjye mi pishye?
Ці напіша ён мне?
Дали тој навистина ќе ми пише?
Dali toј navistina kjye mi pishye?
Ці ажэніцца ён са мной?
Дали-тој н---сти-а ќе-се-о---и--- м-н-?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ о____ с_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- о-е-и с- м-н-?
---------------------------------------
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
0
Da-i-t-ј nav------ k--e-s-e o-yeni--o--y-n-e?
D___ t__ n________ k___ s__ o_____ s_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-?
---------------------------------------------
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?
Ці ажэніцца ён са мной?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?