Гэта цягнік на Берлін?
അ-- ബെ-ലി-ി---്-ുള-- ട്ര-യി- -ണോ?
അ_ ബെ________ ട്___ ആ__
അ-് ബ-ർ-ി-ി-േ-്-ു-്- ട-ര-യ-ൻ ആ-ോ-
---------------------------------
അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ?
0
at-u---r--n---k-u--a---ain--a--?
a___ b______________ t____ a____
a-h- b-r-i-i-e-k-l-a t-a-n a-n-?
--------------------------------
athu berlinilekkulla train aano?
Гэта цягнік на Берлін?
അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ?
athu berlinilekkulla train aano?
Калі адпраўляецца цягнік?
എപ്പേ---ട-ര---- -ു----െടു-?
എ___ ട്___ പു_____
എ-്-േ-ൾ ട-ര-യ-ൻ പ-റ-്-െ-ു-?
---------------------------
എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും?
0
ap-aaal-t--i--p-r-pp-d--?
a______ t____ p__________
a-p-a-l t-a-n p-r-p-e-u-?
-------------------------
appaaal train purappedum?
Калі адпраўляецца цягнік?
എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും?
appaaal train purappedum?
Калі цягнік прыбывае ў Берлін?
എപ്-ോ-ാ---ട-ര-യ-----ർ--ന---എ---ുന----?
എ____ ട്___ ബെ____ എ______
എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ ബ-ർ-ി-ി- എ-്-ു-്-ത-?
--------------------------------------
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്?
0
ap----aanu ---i- berl--i--a-hu---thu?
a_________ t____ b_______ a__________
a-p-z-a-n- t-a-n b-r-i-i- a-h-n-a-h-?
-------------------------------------
appozhaanu train berlinil athunnathu?
Калі цягнік прыбывае ў Берлін?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്?
appozhaanu train berlinil athunnathu?
Выбачайце, можна я прайду?
ക്ഷ--ക-കണം,-ഞ-- ---്സ-ക-ക---?
ക്______ ഞാ_ പാ______
ക-ഷ-ി-്-ണ-, ഞ-ൻ പ-സ-സ-ക-ക-മ-?
-----------------------------
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ?
0
k--a--k-a--m- n------a---a-kka-mo?
k____________ n____ p_____________
k-h-m-k-a-a-, n-a-n p-a-s-a-k-a-o-
----------------------------------
kshamikkanam, njaan paassaakkaamo?
Выбачайце, можна я прайду?
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ?
kshamikkanam, njaan paassaakkaamo?
Мне здаецца, гэта маё месца.
ഇ-- ----െ സ--്----ന്ന- --ൻ ---തുന്--.
ഇ_ എ__ സീ_____ ഞാ_ ക_____
ഇ-് എ-്-െ സ-റ-റ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-------------------------------------
ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
i-h----t---ee--ane-nu n-a-n k-ru---n-u.
i___ e___ s__________ n____ k__________
i-h- e-t- s-e-t-n-n-u n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------
ithu ente seettanennu njaan karuthunnu.
Мне здаецца, гэта маё месца.
ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
ithu ente seettanennu njaan karuthunnu.
Мне здаецца, Вы сядзіце на маім месцы.
നിങ്ങൾ-എന്---സ-റ്റ-ൽ-ഇ----കുകയാണ--്-- ഞാൻ-ക--തുന്--.
നി___ എ__ സീ___ ഇ________ ഞാ_ ക_____
ന-ങ-ങ- എ-്-െ സ-റ-റ-ൽ ഇ-ി-്-ു-യ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
----------------------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
nin--l--n-- se-t--l -r---u-a--an-n-u njaan ---u--unnu.
n_____ e___ s______ e_______________ n____ k__________
n-n-a- e-t- s-e-t-l e-i-k-k-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
------------------------------------------------------
ningal ente seettil erikkukayaanennu njaan karuthunnu.
Мне здаецца, Вы сядзіце на маім месцы.
നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
ningal ente seettil erikkukayaanennu njaan karuthunnu.
Дзе знаходзіцца спальны вагон?
ഉ--്-ുന----ൾ --ിട-?
ഉ_______ എ___
ഉ-ങ-ങ-ന-ന-ാ- എ-ി-െ-
-------------------
ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ?
0
u-an-unna-----e----?
u____________ e_____
u-a-g-n-a-a-l e-i-e-
--------------------
urangunnayaal evide?
Дзе знаходзіцца спальны вагон?
ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ?
urangunnayaal evide?
Спальны вагон знаходзіцца ў канцы цягніка.
ട്രെ------റെ -റ-------് --ലീ-്-ർ.
ട്_____ അ_____ സ്_____
ട-ര-യ-ന-ന-റ- അ-്-ത-ത-ണ- സ-ല-പ-പ-.
---------------------------------
ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ.
0
tra-n-n-e a--at----u --eep--.
t________ a_________ s_______
t-a-n-n-e a-t-t-a-n- s-e-p-r-
-----------------------------
traininte attathaanu sleeper.
Спальны вагон знаходзіцца ў канцы цягніка.
ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ.
traininte attathaanu sleeper.
А дзе знаходзіцца вагон-рэстаран? – У галаве.
പിന-നെ-ഡ---ംഗ്-ക-ർ എവിട---ണ്--- തുടക്-ത--ി-.
പി__ ഡൈ__ കാ_ എ_____ - തു_______
പ-ന-ന- ഡ-ന-ം-് ക-ർ എ-ി-െ-ാ-്- - ത-ട-്-ത-ത-ൽ-
--------------------------------------------
പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ.
0
pi-n----ni-- -a-- evid---anu? --thud--k----l.
p____ d_____ k___ e__________ - t____________
p-n-e d-n-n- k-a- e-i-e-a-n-? - t-u-a-k-t-i-.
---------------------------------------------
pinne dyning kaar evideyaanu? - thudakkathil.
А дзе знаходзіцца вагон-рэстаран? – У галаве.
പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ.
pinne dyning kaar evideyaanu? - thudakkathil.
Можна, я буду спаць на ніжняй паліцы?
എന----് ത-ഴെ--റ-്-ാമ-?
എ___ താ_ ഉ_____
എ-ി-്-് ത-ഴ- ഉ-ങ-ങ-മ-?
----------------------
എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ?
0
eni-k--tha-----u-a-gaamo?
e_____ t______ u_________
e-i-k- t-a-z-e u-a-g-a-o-
-------------------------
enikku thaazhe urangaamo?
Можна, я буду спаць на ніжняй паліцы?
എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ?
enikku thaazhe urangaamo?
Можна, я буду спаць на сярэдняй паліцы?
എ---്-് നടു--ൽ---ങ്ങാ- കഴ--ുമോ?
എ___ ന___ ഉ____ ക____
എ-ി-്-് ന-ു-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
-------------------------------
എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
0
e-i---------il ---ng-an--a----umo?
e_____ n______ u_______ k_________
e-i-k- n-d-v-l u-a-g-a- k-z-i-u-o-
----------------------------------
enikku naduvil urangaan kazhiyumo?
Можна, я буду спаць на сярэдняй паліцы?
എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
enikku naduvil urangaan kazhiyumo?
Можна, я буду спаць на верхняй паліцы?
എ-ിക--- മുക-------്-ാൻ-കഴ-യുമോ?
എ___ മു___ ഉ____ ക____
എ-ി-്-് മ-ക-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
-------------------------------
എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
0
e--kk--m--a--- -r----a- ---h---mo?
e_____ m______ u_______ k_________
e-i-k- m-k-l-l u-a-g-a- k-z-i-u-o-
----------------------------------
enikku mukalil urangaan kazhiyumo?
Можна, я буду спаць на верхняй паліцы?
എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
enikku mukalil urangaan kazhiyumo?
Калі мы будзем на мяжы?
നമ--- -പ്----ണ- അ--ർ-------?
ന___ എ____ അ_______
ന-്-ൾ എ-്-ോ-ാ-് അ-ി-ത-ത-യ-ൽ-
----------------------------
നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ?
0
n-m--- ap-oz----u -t--r----i-?
n_____ a_________ a___________
n-m-a- a-p-z-a-n- a-h-r-h-y-l-
------------------------------
nammal appozhaanu athirthiyil?
Калі мы будзем на мяжы?
നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ?
nammal appozhaanu athirthiyil?
Колькі часу зойме дарога да Берліна?
ബെ-ലി-ി--ക്കുള-------രയ-ക്ക് -ത്ര--മ--െ-ു-്കും?
ബെ________ യാ_____ എ__ സ_______
ബ-ർ-ി-ി-േ-്-ു-്- യ-ത-ര-്-്-് എ-്- സ-യ-െ-ു-്-ു-?
-----------------------------------------------
ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും?
0
ber--n-l-k--l-----athra--k- -t----s-m---me-uk---?
b______________ y__________ e____ s______________
b-r-i-i-e-k-l-a y-a-h-a-k-u e-h-a s-m-y-m-d-k-u-?
-------------------------------------------------
berlinilekkulla yaathraykku ethra samayamedukkum?
Колькі часу зойме дарога да Берліна?
ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും?
berlinilekkulla yaathraykku ethra samayamedukkum?
Цягнік спазняецца?
ട-രെയി------യ-?
ട്___ വൈ___
ട-ര-യ-ൻ വ-ക-യ-?
---------------
ട്രെയിൻ വൈകിയോ?
0
t-ain v-ik-y-?
t____ v_______
t-a-n v-i-i-o-
--------------
train vaikiyo?
Цягнік спазняецца?
ട്രെയിൻ വൈകിയോ?
train vaikiyo?
Ці ёсць у Вас што-небудзь пачытаць?
നിങ്ങൾ--ക- ---ി-്ക-ൻ----ത---ക-ലും ഉണ---?
നി_____ വാ____ എ_____ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-യ-ക-ക-ൻ എ-്-െ-്-ി-ു- ഉ-്-ോ-
----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
0
n---a---u -----k--- ----e-g---m -n--?
n________ v________ e__________ u____
n-n-a-k-u v-a-i-k-n e-t-e-g-l-m u-d-?
-------------------------------------
ningalkku vaayikkan enthengilum undo?
Ці ёсць у Вас што-небудзь пачытаць?
നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
ningalkku vaayikkan enthengilum undo?
Тут можна заказаць якую-небудзь ежу або напоі?
ഇ-ിട--തിന്നാനു---ുട---ക-----വല്ലതും ക-ട-ടു-ോ?
ഇ__ തി___ കു____ വ___ കി____
ഇ-ി-െ ത-ന-ന-ന-ം ക-ട-ക-ക-ന-ം വ-്-ത-ം ക-ട-ട-മ-?
---------------------------------------------
ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ?
0
e---e--hi-n-a-u- --dik-a-um----la--u---it-umo?
e____ t_________ k_________ v________ k_______
e-i-e t-i-n-a-u- k-d-k-a-u- v-l-a-h-m k-t-u-o-
----------------------------------------------
evide thinnaanum kudikkanum vallathum kittumo?
Тут можна заказаць якую-небудзь ежу або напоі?
ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ?
evide thinnaanum kudikkanum vallathum kittumo?
Не маглі б Вы мяне пабудзіць у 7:00 гадзін раніцы?
ദയ--യി-ര--ില- --മണി-്ക- എന----ഉണ-ത----ോ?
ദ___ രാ__ 7 മ___ എ__ ഉ______
ദ-വ-യ- ര-വ-ല- 7 മ-ി-്-് എ-്-െ ഉ-ർ-്-ാ-ോ-
----------------------------------------
ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ?
0
d-y-va-yi --v-le---ma-i-ku e--e u---th-a-o?
d________ r_____ 7 m______ e___ u__________
d-y-v-a-i r-v-l- 7 m-n-k-u e-n- u-a-t-a-m-?
-------------------------------------------
dayavaayi ravile 7 manikku enne unarthaamo?
Не маглі б Вы мяне пабудзіць у 7:00 гадзін раніцы?
ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ?
dayavaayi ravile 7 manikku enne unarthaamo?