Гэта цягнік на Берлін?
ე- ბ-რლი-ი- მატა-ებ--ი-?
ე_ ბ_______ მ___________
ე- ბ-რ-ი-ი- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ა-
------------------------
ეს ბერლინის მატარებელია?
0
es--erli----m-t-ar-belia?
e_ b_______ m____________
e- b-r-i-i- m-t-a-e-e-i-?
-------------------------
es berlinis mat'arebelia?
Гэта цягнік на Берлін?
ეს ბერლინის მატარებელია?
es berlinis mat'arebelia?
Калі адпраўляецца цягнік?
რ-დ-ს--ადის მატ-რებელი?
რ____ გ____ მ__________
რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ-?
-----------------------
როდის გადის მატარებელი?
0
r---------- m----re----?
r____ g____ m___________
r-d-s g-d-s m-t-a-e-e-i-
------------------------
rodis gadis mat'arebeli?
Калі адпраўляецца цягнік?
როდის გადის მატარებელი?
rodis gadis mat'arebeli?
Калі цягнік прыбывае ў Берлін?
რ---ს --დი---ა--რე--ლი ბ--ლ-ნში?
რ____ ჩ____ მ_________ ბ________
რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-რ-ი-შ-?
--------------------------------
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
0
r--i----a-i--m---a---eli berlinshi?
r____ c_____ m__________ b_________
r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i b-r-i-s-i-
-----------------------------------
rodis chadis mat'arebeli berlinshi?
Калі цягнік прыбывае ў Берлін?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
rodis chadis mat'arebeli berlinshi?
Выбачайце, можна я прайду?
მ-პ-----, შე-ძლ--- -ავ--რ-?
მ________ შ_______ გ_______
მ-პ-ტ-ე-, შ-ი-ლ-ბ- გ-ვ-ა-ო-
---------------------------
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
0
m---a-'-e-, she----e----a-i---?
m__________ s_________ g_______
m-p-a-'-e-, s-e-d-l-b- g-v-a-o-
-------------------------------
map'at'iet, sheidzleba gaviaro?
Выбачайце, можна я прайду?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
map'at'iet, sheidzleba gaviaro?
Мне здаецца, гэта маё месца.
მ-ონი,-ეს----ი-ადგ----.
მ_____ ე_ ჩ___ ა_______
მ-ო-ი- ე- ჩ-მ- ა-გ-ლ-ა-
-----------------------
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
0
mgo--- -s-c-----ad-il--.
m_____ e_ c____ a_______
m-o-i- e- c-e-i a-g-l-a-
------------------------
mgoni, es chemi adgilia.
Мне здаецца, гэта маё месца.
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
mgoni, es chemi adgilia.
Мне здаецца, Вы сядзіце на маім месцы.
მგ--ი, -ქვ-ნ ჩ----ა--ი-ზ----ხა--.
მ_____ თ____ ჩ___ ა______ ზ______
მ-ო-ი- თ-ვ-ნ ჩ-მ- ა-გ-ლ-ე ზ-ხ-რ-.
---------------------------------
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
0
m-o--- t-v-n-c---- -dgi-ze z-kha--.
m_____ t____ c____ a______ z_______
m-o-i- t-v-n c-e-s a-g-l-e z-k-a-t-
-----------------------------------
mgoni, tkven chems adgilze zikhart.
Мне здаецца, Вы сядзіце на маім месцы.
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
mgoni, tkven chems adgilze zikhart.
Дзе знаходзіцца спальны вагон?
ს-- არ---სა-ი-ე-ე-ი--აგ-ნი?
ს__ ა___ ს_________ ვ______
ს-დ ა-ი- ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ-?
---------------------------
სად არის საძინებელი ვაგონი?
0
sad a-i- ---z-neb-li---g-n-?
s__ a___ s__________ v______
s-d a-i- s-d-i-e-e-i v-g-n-?
----------------------------
sad aris sadzinebeli vagoni?
Дзе знаходзіцца спальны вагон?
სად არის საძინებელი ვაგონი?
sad aris sadzinebeli vagoni?
Спальны вагон знаходзіцца ў канцы цягніка.
დასაძ----ე-- --გ--ი -ა-ა-ე-ლი---ო--შ--.
დ___________ ვ_____ მ_________ ბ_______
დ-ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ- მ-ტ-რ-ბ-ი- ბ-ლ-შ-ა-
---------------------------------------
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
0
das-dz-n----- vag-n- m-t--re-l-- ---os-ia.
d____________ v_____ m__________ b________
d-s-d-i-e-e-i v-g-n- m-t-a-e-l-s b-l-s-i-.
------------------------------------------
dasadzinebeli vagoni mat'areblis boloshia.
Спальны вагон знаходзіцца ў канцы цягніка.
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
dasadzinebeli vagoni mat'areblis boloshia.
А дзе знаходзіцца вагон-рэстаран? – У галаве.
და--ა---რის -ასად--- -აგ---?-–--ას-წყ-ს-ი.
დ_ ს__ ა___ ს_______ ვ______ – დ__________
დ- ს-დ ა-ი- ს-ს-დ-ლ- ვ-გ-ნ-? – დ-ს-წ-ი-შ-.
------------------------------------------
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
0
d--s---ari--sasad-l- ---on-?-–---s-t-'-i-sh-.
d_ s__ a___ s_______ v______ – d_____________
d- s-d a-i- s-s-d-l- v-g-n-? – d-s-t-'-i-s-i-
---------------------------------------------
da sad aris sasadilo vagoni? – dasats'qisshi.
А дзе знаходзіцца вагон-рэстаран? – У галаве.
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
da sad aris sasadilo vagoni? – dasats'qisshi.
Можна, я буду спаць на ніжняй паліцы?
შ-ი--ე---ქვ--ო- --ვ----ო?
შ_______ ქ_____ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ქ-ე-ო- დ-ვ-ძ-ნ-?
-------------------------
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
0
s--idzl--- ---mot--avi--ino?
s_________ k_____ d_________
s-e-d-l-b- k-e-o- d-v-d-i-o-
----------------------------
sheidzleba kvemot davidzino?
Можна, я буду спаць на ніжняй паліцы?
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
sheidzleba kvemot davidzino?
Можна, я буду спаць на сярэдняй паліцы?
შეი-ლე-ა---ა-- -ა-ი---ო?
შ_______ შ____ დ________
შ-ი-ლ-ბ- შ-ა-ი დ-ვ-ძ-ნ-?
------------------------
შეიძლება შუაში დავიძინო?
0
shei----ba---u-s-i ----dzino?
s_________ s______ d_________
s-e-d-l-b- s-u-s-i d-v-d-i-o-
-----------------------------
sheidzleba shuashi davidzino?
Можна, я буду спаць на сярэдняй паліцы?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
sheidzleba shuashi davidzino?
Можна, я буду спаць на верхняй паліцы?
შ-----ბ- ზ--ო---ავ-ძინ-?
შ_______ ზ____ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ დ-ვ-ძ-ნ-?
------------------------
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
0
s-e---leb- -em-- dav----no?
s_________ z____ d_________
s-e-d-l-b- z-m-t d-v-d-i-o-
---------------------------
sheidzleba zemot davidzino?
Можна, я буду спаць на верхняй паліцы?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
sheidzleba zemot davidzino?
Калі мы будзем на мяжы?
რო--- ------ -აზღვა-თ-ნ?
რ____ მ_____ ს__________
რ-დ-ს მ-ვ-ლ- ს-ზ-ვ-რ-ა-?
------------------------
როდის მივალთ საზღვართან?
0
rodi- ---------zgh-artan?
r____ m_____ s___________
r-d-s m-v-l- s-z-h-a-t-n-
-------------------------
rodis mivalt sazghvartan?
Калі мы будзем на мяжы?
როდის მივალთ საზღვართან?
rodis mivalt sazghvartan?
Колькі часу зойме дарога да Берліна?
რ----ნ----- გ---ლ-ე---მ---ვ--ბა ბ---ინა-დ-?
რ_____ ხ___ გ________ მ________ ბ__________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა მ-ზ-ვ-ო-ა ბ-რ-ი-ა-დ-?
-------------------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
0
ra-d---k--n- -rd-el--b- m--avro-a-be---namd-?
r_____ k____ g_________ m________ b__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- m-z-v-o-a b-r-i-a-d-?
---------------------------------------------
ramden khans grdzeldeba mgzavroba berlinamde?
Колькі часу зойме дарога да Берліна?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
ramden khans grdzeldeba mgzavroba berlinamde?
Цягнік спазняецца?
მ-----ბელ- ი-ვ-ან--ს?
მ_________ ი_________
მ-ტ-რ-ბ-ლ- ი-ვ-ა-ე-ს-
---------------------
მატარებელი იგვიანებს?
0
m-t-a--bel---g-i-n-bs?
m__________ i_________
m-t-a-e-e-i i-v-a-e-s-
----------------------
mat'arebeli igvianebs?
Цягнік спазняецца?
მატარებელი იგვიანებს?
mat'arebeli igvianebs?
Ці ёсць у Вас што-небудзь пачытаць?
გა--- ---- ს--ი---ვ-?
გ____ რ___ ს_________
გ-ქ-თ რ-მ- ს-კ-თ-ა-ი-
---------------------
გაქვთ რამე საკითხავი?
0
gakv---a-e-s------ha--?
g____ r___ s___________
g-k-t r-m- s-k-i-k-a-i-
-----------------------
gakvt rame sak'itkhavi?
Ці ёсць у Вас што-небудзь пачытаць?
გაქვთ რამე საკითხავი?
gakvt rame sak'itkhavi?
Тут можна заказаць якую-небудзь ежу або напоі?
შ-ი-ლე-- -- --მე ------ი- -- ---მე-ი--ყი---?
შ_______ ა_ რ___ ს_______ ა_ ს_______ ყ_____
შ-ი-ლ-ბ- ა- რ-მ- ს-ჭ-ე-ი- ა- ს-ს-ე-ი- ყ-დ-ა-
--------------------------------------------
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
0
s-e-dzl--a -k ra----ac---elis-an-sa-m--i- -id-a?
s_________ a_ r___ s_________ a_ s_______ q_____
s-e-d-l-b- a- r-m- s-c-'-e-i- a- s-s-e-i- q-d-a-
------------------------------------------------
sheidzleba ak rame sach'melis an sasmelis qidva?
Тут можна заказаць якую-небудзь ежу або напоі?
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
sheidzleba ak rame sach'melis an sasmelis qidva?
Не маглі б Вы мяне пабудзіць у 7:00 гадзін раніцы?
შეგი-ლ-ა-------საა-ზე -ა-ა-ვიძ-თ?
შ________ 7___ ს_____ გ__________
შ-გ-ძ-ი-თ 7-0- ს-ა-ზ- გ-მ-ღ-ი-ო-?
---------------------------------
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
0
sh--idzl-a- -.-0 -----e-g---g--id---?
s__________ 7___ s_____ g____________
s-e-i-z-i-t 7-0- s-a-z- g-m-g-v-d-o-?
-------------------------------------
shegidzliat 7.00 saatze gamaghvidzot?
Не маглі б Вы мяне пабудзіць у 7:00 гадзін раніцы?
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
shegidzliat 7.00 saatze gamaghvidzot?