Я не разумею слова.
ആ-വ--്ക- ---ക-ക്--ന----ല----്-----.
ആ വാ__ എ___ മ__________
ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
-----------------------------------
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
au-v-a------i-k--m--asil--k--ni-l-.
a_ v_____ e_____ m_________________
a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Я не разумею слова.
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Я не разумею сказ.
വാചകം എ-ിക--്--ന----ല-ക-----ല്ല.
വാ__ എ___ മ__________
വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
v---haka- -nik-u-m---s-l-akun-i-la.
v________ e_____ m_________________
v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Я не разумею сказ.
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Я не разумею значэнне.
എനിക--്-അർ-്ഥ--മന-്-ില--ുന------.
എ___ അ___ മ__________
എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
enikk- ar--am man---l-akunnill-.
e_____ a_____ m_________________
e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
--------------------------------
enikku ardham manasilaakunnilla.
Я не разумею значэнне.
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
enikku ardham manasilaakunnilla.
настаўнік
അധ്യാപകൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
a-h-a--a--n
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
настаўнік
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
Вы разумееце настаўніка?
ടീച്ച-- --സ്-ിലായ-?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
tea--r- -a-a-i-aa--?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
Вы разумееце настаўніка?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Так, я разумею яго добра.
അ--,---- അ-നെ -ന്---ി---സ-സ--ാക---ന--ു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
a---- nj--n-----e ---naa-i-m-nasil----un--.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
Так, я разумею яго добра.
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
настаўніца
അ-്യാ-കൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
a--y-a-ak-n
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
настаўніца
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
Вы разумееце настаўніцу?
ട-ച്ചറെ-മനസ്-ില-യോ?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
teat--e--a--s-l-a-o?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
Вы разумееце настаўніцу?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
Так, я разумею яе добра.
അത----ാ-----െ ------ി മനസ്സി--ക്--ന--ു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
at-e- ---a---v-re nan-a-yi m-n-sil-a-k----.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
Так, я разумею яе добра.
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
людзі
ജ----ൾ
ജ____
ജ-ങ-ങ-
------
ജനങ്ങൾ
0
ja----al
j_______
j-n-n-a-
--------
janangal
Вы разумееце людзей?
നിങ്--ക്ക് --ു-ളെ ---്-ിലാ-ോ?
നി_____ ആ___ മ______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
0
n-ng-lkku-a-lu--l- -anas------?
n________ a_______ m___________
n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o-
-------------------------------
ningalkku aalukale manasilaayo?
Вы разумееце людзей?
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
ningalkku aalukale manasilaayo?
Не, я разумею іх не вельмі добра.
ഇ-്ല--എന-ക്-് അവ-െ----ര നന്--യ- മനസ-----കുന-നി-്-.
ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________
ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------------------------
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
il----enik---aval---thra -a--aayi-man----a-k---i---.
i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________
i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
Не, я разумею іх не вельмі добра.
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
сяброўка
കാ-ുകി
കാ__
ക-മ-ക-
------
കാമുകി
0
k---u-i
k______
k-a-u-i
-------
kaamuki
У Вас ёсць сяброўка?
നിങ-ങൾക്ക--ഒര----മ--ി-ഉ-്ട-?
നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ-
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
0
ni---lkku -r---a---ki u--o?
n________ o__ k______ u____
n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-?
---------------------------
ningalkku oru kaamuki undo?
У Вас ёсць сяброўка?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
ningalkku oru kaamuki undo?
Так, ёсць.
അ-െ--എ-----്-ഒ---്-ം ഉണ്ട്.
അ__ എ___ ഒ___ ഉ___
അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്-
---------------------------
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
0
a--e, e--k-----e--am----u.
a____ e_____ o______ u____
a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-.
--------------------------
athe, enikku orennam undu.
Так, ёсць.
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
athe, enikku orennam undu.
дачка
മകൾ
മ__
മ-ൾ
---
മകൾ
0
ma--l
m____
m-k-l
-----
makal
У Вас ёсць дачка?
ന-ങ-ങൾക-ക്--രു--ക--ണ--ോ?
നി_____ ഒ_ മ_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-?
------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
0
n-n--l-ku -ru-m-ka----o?
n________ o__ m_________
n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o-
------------------------
ningalkku oru makalundo?
У Вас ёсць дачка?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
ningalkku oru makalundo?
Не, няма.
ഇല-ല,-എന--്ക-ല്ല.
ഇ___ എ______
ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-.
-----------------
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
0
i--a, -----i-l-.
i____ e_________
i-l-, e-i-k-l-a-
----------------
illa, enikkilla.
Не, няма.
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
illa, enikkilla.