‫المفردات

تعلم الأحوال – الباشتوية

cms/adverbs-webp/49412226.webp
اوس
اوس دغه مینو په رستورانت کې دی.
aus
aus dagha mēnu pa rastorant kē dē.
اليوم
اليوم، هذه القائمة متوفرة في المطعم.
cms/adverbs-webp/3783089.webp
کوم ځای ته
سفر کوم ځای ته غواړي؟
kuṃ ẓāi tə
safar kuṃ ẓāi tə ġwāṛi?
إلى أين
إلى أين تذهب الرحلة؟
cms/adverbs-webp/154535502.webp
ژر
دلته ژر یو تجارتي بنسټ خلاص کېدلي.
zhər
delta zhər yu tijārti bənsṭ khlāṣ kədli.
قريبًا
سيتم فتح مبنى تجاري هنا قريبًا.
cms/adverbs-webp/54073755.webp
پرېده
هغه په بڼو اوسیدلی او پرېده اندامېږي.
prēdha
hagha pa bnu ausīdli ow prēdha andamēẕi.
عليه
يتسلق إلى السطح ويجلس عليه.
cms/adverbs-webp/112484961.webp
وروسته
خوچینۍ خپله مور تعقیب کوي.
warostah
khochaynay khplah mor taqeep koy.
بعد
الحيوانات الصغيرة تتبع أمها.
cms/adverbs-webp/94122769.webp
لاندې
هغوی لاندې په درېځ کې اچوي.
landay
haghwai landay pa dreghz ke achoi.
للأسفل
هو يطير للأسفل إلى الوادي.
cms/adverbs-webp/121564016.webp
اوږد
زه اوږد ورته په انتظار کښې ناستم.
oozhd
za oozhd warta puh intizaar khay naastum.
طويلاً
كان علي الانتظار طويلاً في غرفة الانتظار.
cms/adverbs-webp/138453717.webp
مشابه
زه نن مشابه احساس کوم.
mushaabiha
za nan mushaabiha ehsaas kawm.
الآن
الآن يمكننا البدء.
cms/adverbs-webp/57457259.webp
باندې
د بچو باندې نه پاتې شي.
bandē
da bacho bandē na paatē shē.
خارج
الطفل المريض لا يسمح له بالخروج.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
ژر
یې ژر د کور ته وروسته شي.
zhər
yay zhər da kor ta waroṣta shi.
قريبًا
يمكنها العودة إلى المنزل قريبًا.
cms/adverbs-webp/7659833.webp
ورځياوې
لمانځلي توان له هر چا له لاسه ورکړي.
wrẓiyāwe
lamānẓli twān lə har čā lə lāse wrkṛi.
مجانًا
الطاقة الشمسية مجانًا.
cms/adverbs-webp/132451103.webp
چپ
لوری چپ تاسې یوه بجر لیدلی شئ.
chap
lori chap taase yuwa bajər lidaali she.
مرة
كان الناس يعيشون في الكهف مرة.