የሐረጉ መጽሐፍ

am ተተኳሪ 1   »   nl Imperatief 1

89 [ሰማንያ ዘጠኝ]

ተተኳሪ 1

ተተኳሪ 1

89 [negenentachtig]

Imperatief 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ! J- -----z---u- –-wee----c- -ie- -- l-i! J_ b___ z_ l__ – w___ t___ n___ z_ l___ J- b-n- z- l-i – w-e- t-c- n-e- z- l-i- --------------------------------------- Je bent zo lui – wees toch niet zo lui! 0
በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ! J--sl-a-- -- la---- -laap ---- ni-- -o-l-ng! J_ s_____ z_ l___ – s____ t___ n___ z_ l____ J- s-a-p- z- l-n- – s-a-p t-c- n-e- z- l-n-! -------------------------------------------- Je slaapt zo lang – slaap toch niet zo lang! 0
የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ! Je -o-- zo----t-- --m -oc---i-t zo-----! J_ k___ z_ l___ – k__ t___ n___ z_ l____ J- k-m- z- l-a- – k-m t-c- n-e- z- l-a-! ---------------------------------------- Je komt zo laat – kom toch niet zo laat! 0
በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ! Je---ch--z- har- –--ach-----------zo-har-! J_ l____ z_ h___ – l___ t___ n___ z_ h____ J- l-c-t z- h-r- – l-c- t-c- n-e- z- h-r-! ------------------------------------------ Je lacht zo hard – lach toch niet zo hard! 0
ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ! Je ---ee-t-zo -ac-- – s--e----oc- nie- -- z--h-! J_ s______ z_ z____ – s_____ t___ n___ z_ z_____ J- s-r-e-t z- z-c-t – s-r-e- t-c- n-e- z- z-c-t- ------------------------------------------------ Je spreekt zo zacht – spreek toch niet zo zacht! 0
በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ! Je d-------- v-e- - d-i-----ch--ie--z- veel! J_ d_____ t_ v___ – d____ t___ n___ z_ v____ J- d-i-k- t- v-e- – d-i-k t-c- n-e- z- v-e-! -------------------------------------------- Je drinkt te veel – drink toch niet zo veel! 0
በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ! J- ro--t-te-veel-- r--- -o-h -iet z- -e-l! J_ r____ t_ v___ – r___ t___ n___ z_ v____ J- r-o-t t- v-e- – r-o- t-c- n-e- z- v-e-! ------------------------------------------ Je rookt te veel – rook toch niet zo veel! 0
በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ! J- --rkt t---e---- -e-k -o-h-nie- zo -eel! J_ w____ t_ v___ – w___ t___ n___ z_ v____ J- w-r-t t- v-e- – w-r- t-c- n-e- z- v-e-! ------------------------------------------ Je werkt te veel – werk toch niet zo veel! 0
በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ! J--r-----zo -nel ---i- --ch-n--t zo--ne-! J_ r____ z_ s___ – r__ t___ n___ z_ s____ J- r-j-t z- s-e- – r-j t-c- n-e- z- s-e-! ----------------------------------------- Je rijdt zo snel – rij toch niet zo snel! 0
ይነሱ አቶ ሙለር! S-a-t-- -p,-me--e--Mü--er! S____ u o__ m_____ M______ S-a-t u o-, m-n-e- M-l-e-! -------------------------- Staat u op, meneer Müller! 0
ይቀመጡ አቶ ሙለር! G--t u-z-t--n,--ene-r --ll--! G___ u z______ m_____ M______ G-a- u z-t-e-, m-n-e- M-l-e-! ----------------------------- Gaat u zitten, meneer Müller! 0
ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር! B---ft-u --t-e-,--e-ee- Müller! B_____ u z______ m_____ M______ B-i-f- u z-t-e-, m-n-e- M-l-e-! ------------------------------- Blijft u zitten, meneer Müller! 0
ትእግስተኛ ይኑርዎ! Heeft-- g-d---! H____ u g______ H-e-t u g-d-l-! --------------- Heeft u geduld! 0
ጊዜዎን ይጠቀሙ! Nee-t u -e----d! N____ u d_ t____ N-e-t u d- t-j-! ---------------- Neemt u de tijd! 0
ጥቂት ይቆዩ! Wa-ht--e- mom-nt! W____ e__ m______ W-c-t e-n m-m-n-! ----------------- Wacht een moment! 0
ይጠንቀቁ! We-s--oor--cht-g! W___ v___________ W-e- v-o-z-c-t-g- ----------------- Wees voorzichtig! 0
በሰኣት ይገኙ! W-e---p -i-d! W___ o_ t____ W-e- o- t-j-! ------------- Wees op tijd! 0
ደደብ አይሁኑ! Doe -----zo-----! D__ n___ z_ s____ D-e n-e- z- s-o-! ----------------- Doe niet zo stom! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -