Lug’at

Zarflarni o’rganing – Thai

cms/adverbs-webp/7769745.webp
อีกครั้ง
เขาเขียนทุกอย่างอีกครั้ง
xīk khrậng
k̄heā k̄heīyn thuk xỳāng xīk khrậng
yana
U hamma narsani yana yozadi.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
ตลอดเวลา
ที่นี่เคยมีทะเลสาบตลอดเวลา
Tlxd welā
thī̀ nī̀ khey mī thales̄āb tlxd welā
har doim
Bu yerda har doim ko‘l bo‘lgan.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
แล้ว
บ้านถูกขายแล้ว
læ̂w
b̂ān t̄hūk k̄hāy læ̂w
allaqachon
Uy allaqachon sotilgan.
cms/adverbs-webp/138988656.webp
ทุกเวลา
คุณสามารถโทรหาเราทุกเวลา
thuk welā
khuṇ s̄āmārt̄h thor h̄ā reā thuk welā
har qanday vaqtda
Siz bizni har qanday vaqtda qo‘ng‘iroq qilishingiz mumkin.
cms/adverbs-webp/71970202.webp
ค่อนข้าง
เธอผอมแบบค่อนข้าง
Kh̀xnk̄ĥāng
ṭhex p̄hxm bæb kh̀xnk̄ĥāng
ancha
U ancha ozg‘in.
cms/adverbs-webp/10272391.webp
แล้ว
เขานอนแล้ว
Læ̂w
k̄heā nxn læ̂w
allaqachon
U allaqachon uxlaydi.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
ทั้งวัน
แม่ต้องทำงานทั้งวัน
thậng wạn
mæ̀ t̂xng thảngān thậng wạn
kun bo‘yi
Ona kun bo‘yi ishlash kerak.
cms/adverbs-webp/178473780.webp
เมื่อไหร่
เมื่อไหร่เธอจะโทรมา?
meụ̄̀x h̄ịr̀
meụ̄̀x h̄ịr̀ ṭhex ca thor mā?
qachon
U qachon qo‘ng‘iroq qiladi?
cms/adverbs-webp/145489181.webp
บางที
เธอบางทีอยากจะอยู่ประเทศอื่น
bāngthī
ṭhex bāngthī xyāk ca xyū̀ pratheṣ̄ xụ̄̀n
boshqa holda
U boshqa mamlakatda yashashni xohlashi mumkin.
cms/adverbs-webp/3783089.webp
ไปที่ไหน
การเดินทางกำลังไปที่ไหน?
Pị thī̀h̄ịn
kār deinthāng kảlạng pị thī̀h̄ịn?
qayerga
Sayohat qayerga borayotir?
cms/adverbs-webp/154535502.webp
เร็ว ๆ นี้
อาคารพาณิชย์จะถูกเปิดที่นี่เร็ว ๆ นี้
rĕw «nī̂
xākhār phāṇichy̒ ca t̄hūk peid thī̀ nī̀ rĕw «nī̂
tezda
Bu yerda tijorat binosi tezda ochiladi.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
ทั้งหมด
ที่นี่คุณสามารถเห็นธงของทุกประเทศในโลก
thậngh̄md
thī̀ nī̀ khuṇ s̄āmārt̄h h̄ĕn ṭhng k̄hxng thuk pratheṣ̄ nı lok
barcha
Bu yerda dunyo davlatlarining barcha bayroqlarini ko‘rishingiz mumkin.