Чому Ви не їсте торта?
आपण क-- क- --त----ी?
आ__ के_ का खा_ ना__
आ-ण क-क क- ख-त न-ह-?
--------------------
आपण केक का खात नाही?
0
ā--ṇa kē-- -ā-kh------h-?
ā____ k___ k_ k____ n____
ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-?
-------------------------
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Чому Ви не їсте торта?
आपण केक का खात नाही?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Я мушу схуднути.
म---माझ----न -म- कर-यचे----.
म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
M--ā--ā--- -aja---k-mī-ka-āy-cē --ē.
M___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Я мушу схуднути.
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
मी-त--खा- -ाही --रण -ला-म--े -ज- --ी -र-य-े-आ--.
मी तो खा_ ना_ का__ म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
------------------------------------------------
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
M-------āta-n-h--kāraṇa m-l- --jh--va---- k--ī ka-āy-c- ā--.
M_ t_ k____ n___ k_____ m___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Чому Ви не п’єте пива?
आ-- बी-र-का --त--ाह-?
आ__ बी__ का पि_ ना__
आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-?
---------------------
आपण बीयर का पित नाही?
0
Āpa-a bīyara--- -i-a-n--ī?
Ā____ b_____ k_ p___ n____
Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-?
--------------------------
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Чому Ви не п’єте пива?
आपण बीयर का पित नाही?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Я повинен / повинна ще їхати.
मल-----ी चा----ची-आ--.
म_ गा_ चा____ आ__
म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
----------------------
मला गाडी चालवायची आहे.
0
Ma-- -ā-ī-cāla-ā-ac--āhē.
M___ g___ c_________ ā___
M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Я повинен / повинна ще їхати.
मला गाडी चालवायची आहे.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
मी बी-र -ित -ा----ारण-मला गा---चा---य-- --े.
मी बी__ पि_ ना_ का__ म_ गा_ चा____ आ__
म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
--------------------------------------------
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
0
M- b-y--a -i-- nā-- kā---a malā-g--- ---av-yacī -h-.
M_ b_____ p___ n___ k_____ m___ g___ c_________ ā___
M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Чому ти не п’єш кави?
तू-क--ी -ा-प--------?
तू कॉ_ का पि_ ना___
त- क-फ- क- प-त न-ह-स-
---------------------
तू कॉफी का पित नाहीस?
0
T---ŏp---k- -----nā-īs-?
T_ k____ k_ p___ n______
T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-?
------------------------
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Чому ти не п’єш кави?
तू कॉफी का पित नाहीस?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Вона холодна.
ती थंड-आह-.
ती थं_ आ__
त- थ-ड आ-े-
-----------
ती थंड आहे.
0
T- -h-ṇḍa āhē.
T_ t_____ ā___
T- t-a-ḍ- ā-ē-
--------------
Tī thaṇḍa āhē.
Вона холодна.
ती थंड आहे.
Tī thaṇḍa āhē.
Я її не п’ю, тому що вона холодна.
म- -ी पि- -ाह----रण--ी थंड ---.
मी ती पि_ ना_ का__ ती थं_ आ__
म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े-
-------------------------------
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
0
M--tī p-ta--āhī-kāra-a -ī -ha--a-ā-ē.
M_ t_ p___ n___ k_____ t_ t_____ ā___
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē-
-------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Я її не п’ю, тому що вона холодна.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Чому ти не п’єш чаю?
त--चहा--ा प---नाह-स?
तू च_ का पि_ ना___
त- च-ा क- प-त न-ह-स-
--------------------
तू चहा का पित नाहीस?
0
Tū---h---ā--i-a-nāhī-a?
T_ c___ k_ p___ n______
T- c-h- k- p-t- n-h-s-?
-----------------------
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Чому ти не п’єш чаю?
तू चहा का पित नाहीस?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Я не маю цукру.
माझ---कडे --ख- -ाह-.
मा____ सा__ ना__
म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
--------------------
माझ्याकडे साखर नाही.
0
M--hyā-aḍ- sā----a n-hī.
M_________ s______ n____
M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
------------------------
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Я не маю цукру.
माझ्याकडे साखर नाही.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Я його не п’ю, тому що я не маю цукру.
म- -ी---त-नाही कारण---झ----डे सा---न-ही.
मी ती पि_ ना_ का__ मा____ सा__ ना__
म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
----------------------------------------
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
0
Mī-t------ -āh- kā------ā--y-------ākha-a n---.
M_ t_ p___ n___ k_____ m_________ s______ n____
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
-----------------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Я його не п’ю, тому що я не маю цукру.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Чому Ви не їсте суп?
आ-ण-सू- क- -ि----ही?
आ__ सू_ का पि_ ना__
आ-ण स-प क- प-त न-ह-?
--------------------
आपण सूप का पित नाही?
0
Ā-a-a-s-pa-k---i-a----ī?
Ā____ s___ k_ p___ n____
Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-?
------------------------
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Чому Ви не їсте суп?
आपण सूप का पित नाही?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Я його не замовляв / замовляла.
मी त- ----ि--ले न-ही.
मी ते मा____ ना__
म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
---------------------
मी ते मागविलेले नाही.
0
M------ā-avi--l---ā--.
M_ t_ m_________ n____
M- t- m-g-v-l-l- n-h-.
----------------------
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Я його не замовляв / замовляла.
मी ते मागविलेले नाही.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла.
मी स-प पित ---- -ा-ण -- -े --ग-ि-ेल- न-ह-.
मी सू_ पि_ ना_ का__ मी ते मा____ ना__
म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
------------------------------------------
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
0
Mī--ūp- --ta--āhī--ā--ṇ--mī-t--m----il-lē----ī.
M_ s___ p___ n___ k_____ m_ t_ m_________ n____
M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-.
-----------------------------------------------
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Чому Ви не їсте м’яса?
आ-ण--ा-स--ा --त--ा--?
आ__ मां_ का खा_ ना__
आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-?
---------------------
आपण मांस का खात नाही?
0
Āpaṇ- -ānsa -ā -hāta-n-h-?
Ā____ m____ k_ k____ n____
Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-?
--------------------------
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Чому Ви не їсте м’яса?
आपण मांस का खात नाही?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Я вегетаріанець.
मी-शा-ा-ारी -ह-.
मी शा___ आ__
म- श-क-ह-र- आ-े-
----------------
मी शाकाहारी आहे.
0
Mī śā-āh-r-----.
M_ ś_______ ā___
M- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------
Mī śākāhārī āhē.
Я вегетаріанець.
मी शाकाहारी आहे.
Mī śākāhārī āhē.
Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
मी--े --- न--ी -ा-ण-मी --काहा-----े.
मी ते खा_ ना_ का__ मी शा___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े-
------------------------------------
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
0
M--t---hāt---ā-ī ----ṇa m--ś---h-rī-āh-.
M_ t_ k____ n___ k_____ m_ ś_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.